Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти

Дизайн под штампом

Страниц

35

Год

2024

Она — Одри Расселл, талантливый художник и создатель уникальных моделей. Пять лет назад её жизнь подверглась страшным испытаниям, когда она потеряла самых дорогих ей людей. Но теперь судьба свела её с братом человека, который стал причиной её горя. Сможет ли она преодолеть свои страхи и предвзятости, открыв вновь своё сердце, несмотря на болезненные воспоминания?

Даниэль Фостер — человек, который никогда не позволял прошлому определять своё сегодняшнее существование. Для него жизнь представляет собой череду серых дней, в которых нет места радости или ярким ощущениям. Ошибки, совершённые его братом и экс-супругой, нависают над ним как тень, и он всё чаще задаётся вопросом: как именно их поступки отразятся на его будущем? Кого из тех, кого он обожал, затянет в эту смуту: его самого или тех, кто ему дорог?

Между их семьями скрыты многочисленные тайны, и каждая из них может стать ключом к разрешению их внутреннего конфликта. Готовы ли они пожертвовать собственным счастьем, чтобы вырваться из цепей, которые сковывают их сердца? Смогут ли они взглянуть в лицо своим обидам и ошибкам, или же грани между прошлым и настоящим слишком хрупки, чтобы их можно было переплести?

Эта история, полная эмоций и неожиданностей, приглашает читателей в мир, где каждое сердце борется за право на любовь и прощение, где темные тучи прошлого могут быть развеяны светом настоящего. Так смогут ли Одри и Даниэль восстановить свою жизнь или будут вынуждены навсегда остаться пленниками своих воспоминаний?

Редактирует TheBookofLife.

Читать бесплатно онлайн Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти

Пролог. Без шанса

На просторных улицах Чикаго изредка мелькали прохожие: кто-то спешил домой, ругая начальство за задержку; кто-то выгуливал собак, специально выйдя попозже; кто-то бродил в одиночестве.


Девочка, крепко сжимая в маленьком кулачке ленту от розового воздушного шара, громко засмеялась. Она пробежала чуть вперёд, убегая от отца.


– Камилла! Дочка, там дальше дорога, иди ко мне! – крикнул Генри и подхватил на руки дочку, когда она подбежала к нему.


– Папочка, я хочу к Одри, когда мы поедем домой? – Камилла положила голову отцу на плечо, обхватив ручками его за шею.


– Сейчас вернемся в отель за вещами и поедем в аэропорт, – Расселл прижал её к себе сильнее, укрывая от капель начинающегося дождя.


Генри мягко улыбнулся, когда Камилла дёрнула ногами, желая снова оказаться на земле. Маленькая, юркая и так сильно напоминает свою старшую сестру.


Мужчина любил дочерей одинаково – даже не понимал как можно собственного ребёнка недолюбливать. Он умилялся с Камиллы и сильно гордился старшей. Одри так стремилась к своей мечте – открыть собственную галерею, и Генри поражался тому, насколько же всё-таки она похожа на него.


– Папочка, – Камилла остановилась перед отцом, запрокидывая голову, чтобы увидеть любимые глаза с едва заметными лучиками морщинок в уголках глаз, – пойдём быстрее, ты можешь заболеть, а Одри и мама будут переживать за нас.


Расселл рассмеялся от того, как его маленькая девочка пыталась казаться по-взрослому строгой. Дождь и правда усиливался, и, чтобы она не успела простудиться, Генри ускорил шаг. Камилла, не желая опять оказаться на руках, снова убежала вперёд.


Прыгая по небольшим лужам, она смеялась, представляя как завтра будет рассказывать любимой сестрёнке об их с папой поездке.


В нескольких улицах от них белая «Bentley» обогнала промчавшееся серое авто – Мелани расхохоталась, несколько раз просигналив.


Дэвид, потянувшись к подстаканнику за напитком, поражённо усмехнулся. Его брат точно идиот и слепой в придачу – как можно разводиться с такой женщиной?


Прибавив скорости и не отвлекаясь от дороги, Фостер легко лавировал между несколькими машинами. Догнав Мелани, он подрезал её, заставляя резко затормозить. Дэвид съехал на обочину, дожидаясь пока Уайт проклянёт его на всех языках мира и снова заведёт машину.


– Дэвид, ты долбаный псих! – проорала Мелани, испепеляя взглядом автомобиль Фостера. – Когда я приеду и дождусь тебя, то сверну шею! Что если бы я покалечилась?!


– Не пищи, курочка, – поморщился мужчина от головной боли, резко срываясь с места. – Кто ещё кого будет ждать, любимая.


Мелани скрежетнула зубами, ударив по рулю, и тоже завела машину. Моросящий дождь превратился в ливень, из-за чего девушке пришлось снизить скорость. Промчавшие машины со свистом, едва вписались в поворот.


Сильнее сжав руль, мужчина свободной рукой провел по лицу, стирая выступившие капли пота. Завибрировавший телефон, брошенный и благополучно забытый на пассажирском сиденье, привлёк внимание. Проигнорированная педаль тормоза была успешно заменена газом. Дэвид дёрнулся в сторону: из-за ливня и его же невнимательности мужчину занесло на очередном повороте.


– Чёрт, Фостер! – Мелани ругнулась, сильнее надавливая на педаль. Азарт и веселье пропали, оставляя только лишь липкий страх, как предвестник чего-то ужасного.