Вспомнить подробно. Гибель «Г Берлиоза» - Андрей Абинский

Вспомнить подробно. Гибель «Г Берлиоза»

Страниц

80

Год

Судьба пассажирского парома "Г Берлиоз" окутана густым покрывалом таинственности. Известно только одно - данное судно резко пропало с международных радаров системы мониторинга. Его исчезновение ознаменовало начало масштабной операции по его поиску, которая мгновенно привлекла внимание мировой общественности.

Повествование, которое развивается в следующих страницах, является результатом обширного исследования и основывается на актуальных фактах. История исчезновения "Г Берлиоза" прокладывает путь в мире бандитских интриг, мирных размышлений и морских тайн.

Неожиданные повороты событий, загадочные интриги и настойчивые искатели истины приведут читателя в неизведанный мир международных розыскных операций. Массовое вовлечение в дело глобальных игроков, политические интриги и ошеломительные открытия только добавляют загадочности этой истории и делают ее привлекательной для всех, кто стремится раскрыть тайны бездны.

Герои этой повести вступают в непрерывное соперничество со временем, историей и сами собой. Напряженные диалоги, дерзкие погони и переплетения судеб судьбы создают возможность окунуться в мир, где каждая деталь важна. От распутывания запутанной сети преступлений до разгадывания самых глубоких загадок океана, читатели будут проникаться увлекательным процессом прослеживания судьбы этого загадочного судна.

Собрав все детали воедино и расставив пазлы на свои места, мы сможем вместе раскрыть великую загадку исчезновения "Г Берлиоза". Эта история - это битва за правду, игра в кошки-мышки с бандитами и морская сага, которая будет держать в напряжении на протяжении каждой страницы этой захватывающей повести. Будьте готовы погрузиться в мир интриг, тайн и неожиданных откровений.

Читать бесплатно онлайн Вспомнить подробно. Гибель «Г Берлиоза» - Андрей Абинский

© Андрей Абинский, 2021


ISBN 978-5-0053-3919-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора.


Все имена и фамилии действующих лиц этой повести придуманы мной. Совпадения с реальными персонами являются случайными.

С уважением,

АС Абинский.

Глава 1

Турай – это райское место на тропическом острове Чинаукин. Остров небольшой, скалистый, с крохотной бухтой на южном берегу. К причалу из пальмовых досок, швартуются пять рыболовных баркасов и несколько быстроходных лодок с навесными моторами. Их можно увидеть только вечером. В это время рыбаки сдают улов в Багли и возвращаются домой.

Деревня Турай начинается у самого причала. Три десятка хибар тянутся вдоль чистого ручья. Стены хижинам заменяют пёстрые одеяла, крыши сделаны из жёстких пальмовых веток. Здесь живут тайские рыбаки и ещё я, белый человек, Серж Д’Оливье. У меня есть французский паспорт и небогатый словарный запас: лямур, тужур, бонжур. Французом я стал случайно, потому что у Бангкокского барыги оказался подходящий паспорт. Требовалось только придумать себе имя и фамилию.

Сергей, естественно, превратился в Сержа, Одилов – в Оливье. Спроси нынче школьника, кто такой Наполеон и он ответит, что это слоёный торт, а Цезарь, ясное дело, салат с гренками. Я тоже не стал мудрить и назвал себя Оливье. По названию популярной закуски.

Я спешно покинул родину, имея в активе полтора миллиона баксов. Деньги спрятаны на Кипре, в надёжном оффшорном банке.

– Ты – мой денежный мешок, – сказал мне Евгений Маркович Клюкман. – Поэтому, береги себя и не высовывайся. Про тебя не знает ни один человек. Никто в мире. Придёт время, мы разделим баксы по-честному и ты станешь сказочно богат!

– Давай лучше поровну, – ответил я.

Потом произошло много непонятных событий. Когда серьёзные люди ищут серьёзные деньги, нужно держать ушки на макушке и вовремя смыться.

Я мог бы устроиться в столице и поселиться в шикарном люксе. Но там моя европейская личность слишком заметна и меня легче вычислить. А здесь я в относительной безопасности. Сотовая связь в Турае отсутствует, а свой телефон я выкинул ещё до посадки в самолёт в Хабаровске. Потом был Сеул. Там старый знакомый, мистер Ли, помог мне купить билет до Бангкока и дал сопроводиловку к своему дружку, Мигелю. Испанец Мигель выправил мне французский паспорт (лучше настоящего) и посоветовал уехать в Турай.

– The best place for you – Toray, – сказал он.

– В рай, так в рай, – согласился я и отдал ему триста баксов.

– Недорого, потому что по дружбе, – осклабился Мигель.

– Но пасаран, омиго, – ответил я.

На древнем автобусе я добрался до города Болхао, дальше на мото-такси по разбитой дороге до приморского Багли. И уже оттуда на быстроходной лодке попал в райское местечко Турай.

На остров можно добраться за пять долларов. Обратный вояж стоит в два раза дороже. Мне казалось, что я тщательно замёл следы и вычислить беглого француза почти невозможно. В крайнем случае скроюсь в джунглях и буду партизанить, как легендарный командос Че Гевара.

Я поселился в хижине на краю деревни. Хижина – это четыре столба под пальмовой крышей и три дырявых стены из бамбука. Дверь отсутствует. Её заменяют легкие занавески. Хозяин бунгало, таец Тхонет, сдаёт мне жилище за один доллар в сутки.

Хозяина я называю капитан. Он здесь вроде начальника порта. Капитану под семьдесят лет, он носит фуражку с золотым якорем и командует швартовками на причале. Рыбаки его уважают, хотя бывают и яростные споры. Некоторые фишмены считают швартовку вторым бортом занятием унизительным.

Вам может понравиться: