Литература 19 века читать онлайн бесплатно - страница 215

Эдгар Аллан По является легендарной фигурой в мировой литературе, и его вклад в различные жанры и направления неоспорим. Кроме того, он оказал огромное влияние на современников и стал непреходящим источником вдохновения для многих писателей XXI века. Произведения По отличаются глубоким анализом человеческой психологии и неповторимой атмосферой, пронизывающей каждую страницу его произведений.

Эдгар Аллан По прославился своими детективными рассказами, в которых он задействовал уникальные приемы и стилистику, став основоположником современного детективного жанра. Благодаря своей зловещей и загадочной атмосфере, эти произведения до сих пор остаются восхитительными и захватывающими.

Одним из главных достижений По является его концепция психологической прозы. Он не только исследовал темные стороны человеческой природы, но и стал первопроходцем в изображении внутренней борьбы и мук героев. Его произведения глубоко проникают в душу читателя и заставляют задуматься о природе самого человечест...
«Здравствуйте! Меня зовут Иван, и я убежденный сторонник системности. Для меня система – это основа всего. Однако, я искренне презираю людей, которые глупо и странно говорят о порядке и системе, не понимая их истинного значения. Они следуют буквально, лишь придерживаясь формы, не улавливая дух этих понятий. Такие люди делают необычные вещи, но "по методу", как они говорят. Все это, по моему мнению, просто парадокс: порядок и система применимы только к самым простым вещам. Однако, я всегда стремлюсь не только соблюдать систему, но и добавлять в нее свои уникальные идеи. Благодаря этому, я достигаю новых результатов и создаю нечто по-настоящему выдающееся.»
"Внутренний порыв, странно сильный, возник в моем сердце по отношению к Морелле, моему верному другу. Много лет назад мы случайно пересеклись, и с самого начала мое сердце вспыхнуло необычным огнем, ранее мне неизвестным. Но этот огонь не возник из-за силы привлечения, и вместо этого он заполнил мое существо горечью, которая постепенно мучила мою душу. Я понял, что не могу контролировать эту загадочную страсть. Но мы встретились и, судьба связав нас, произнесли перед алтарем обеты любви. В то время у меня не было слов страсти, ни мыслей о любви. Она выбрала путь вдали от общества и посвятила себя только мне, что сделало меня поистине счастливым. Ведь размышлять - это счастье, а мечтать - это счастье..."

"Мне угадался судьбой Морелла, близкий товарищ и надежный опора. Времена давно минувшие нас свели вместе, а наша первая встреча возжег во мне страстный огонь, заполнивший мое сердце необычными чувствами. Но это был не пламень Эроса, а горькая мука, которая пытала мою душу, не давая мне...
С момента появления мира существовали два уникальных индивидума по имени Иеремия. Один из них, Иеремия Бентам, отличался тем, что он написал знаменитую "Иеремиаду о ростовщичестве". Его талант расценивался очень высоко мистером Джоном Нилом и можно с уверенностью сказать, что Иеремия Бентам был поистине великим человеком. Другой Иеремия внес значительный вклад в одну из самых важных наук - точную науку; его вклад в развитие этой области можно назвать даже величайшим, и он заслуживает титул великого человека в самом широком смысле этого слова... Иеремия давал имена историческим событиям, и его значимость просто неописуема. Немыслимо представить, как выглядел бы мир без его вклада и неоценимого влияния. Великим мужеством и талантом, Иеремия открыл новые горизонты знаний и сотворил нечто поистине впечатляющее в истории.
"История из Роттердама, которая потрясла научное сообщество. На днях в этом прекрасном городе произошло событие, которое изменило представление о мире и вызвало глубокое волнение у ученых. Новые открытия, нарушающие устоявшиеся представления, обещают потрясти не только Европу, но и всю мировую научную сферу. Астрономы и натуралисты уже в состоянии смятения, никогда не виданного раньше. Мир научной философии меняется, и это вызывает невероятное волнение и нетерпение в кругах естествоиспытателей. Необычное открытие из Роттердама готово потрясти науку в своих основаниях, и его последствия обещают быть революционными."

Добавленная информация: Интересные научные открытия всегда рождают новые направления в исследованиях и вызывают непреодолимую жажду знания у ученых по всему миру. Роттердам, известный своим интеллектуальным и научным наследием, снова подтверждает свое место в научном сообществе, предлагая новые и новаторские идеи. С нетерпением ожидается раскрытие деталей этого потрясающег...
Мы покорили апекс гранитного утеса, который возвышался над землей. В течение пары минут старейшина, явно усталый, был безмолвен от усталости. - Не так давно, - наконец произнес он, - Моя физическая сила позволяла мне проводить вас по этому узкому тропинке с той же легкостью, с которой делал бы это мой молодой сын... Но вот, время не щадит никого. Оно насытило меня мудростью и жизненным опытом, сохранив в моей памяти воспоминания о прекрасных пейзажах и опасных приключениях. Я благодарен этой горной тропе, которая вела меня и мою семью к многим незабываемым моментам и важным открытиям. Восхищаясь красотой окружающего мира, я рассказывал своим близким о приключениях, которые они, может быть, никогда не смогут испытать своими глазами. И вот сегодня, я безмерно рад, что мы можем разделить этот опыт с вами, моими новыми друзьями. Давайте отправимся вместе исследовать эти величественные вершины и создадим свои собственные истории, которые будут неповторимы как удивительные мгновения, так и д...
Книга рассказывает о вечере, когда главный герой находится в своей домашней библиотеке в Париже, проводя время в размышлениях и курении трубки в компании своего друга Огюста Дюпена. Вдруг в библиотеку входит мосье Г., префект парижской полиции, который ранее был знаком с главными героями. Г. пришел посоветоваться с ними о деле государственной важности, которое беспокоит его. Дюпен отказывается зажигать свет, предпочитая рассмотреть дело в темноте. Г. описывает дело как простое и причудливое, и все соглашаются, что они справятся с ним без проблем. Книга обещает рассказать о деталях этого необычного дела.
Однажды, в теплом и уютном осеннем дне 1827 года, когда на деревьях штата Виргиния, расположенного под прекрасным городом Шарлотсвиллом, листва игриво меняла свои краски, судьба свела меня с загадочным господином по имени Огестес Бедлоу. Молодой человек, исполненный благородства и величия, неизменно привлекал всеобщее внимание, включая и мое. Он погрузил меня в просторы любопытства и невероятного познания, ведь его облик, будто причардженный тайной энергией, манил и мантил меня. Сомнений вызвало и его происхождение, ни одна достоверная информация не смогла преодолеть непроницаемую завесу загадки. Мистер Огестес Бедлоу оказался как будто пришедшим из ниоткуда, его истинный возраст, хотя я и стал называть его молодым человеком, не давал мне покоя, так как притаилась в нем непостижимая мудрость, противоречащая молодости его лет...
В течение первых трех-четырех дней нашего уникального плавания мы были окружены великолепной погодой, несмотря на то, что лобовой ветер всегда дул с севера, унося с собой вид на берег. Увлеченные и приподнятые настроением, пассажиры поддавались общению исключительно за исключением Уайета и его закрытых сестер. Их сдержанность и сухость по отношению ко всему и всем были настолько необычными, что, по моему мнению, граничили с неуважительностью. Однако поведение самого Уайета не вызывало у меня удивления, ведь он всегда был еще более мрачным и угрюмым, чем обычно - как было присуще его характеру. Но поведение его сестер вызывало большую озадаченность. Они просто сидели в своей каюте, почти не общаясь с остальными пассажирами, и отказывались присоединиться к жизни на корабле, несмотря на все мои уговоры и приглашения...

На самом деле, это путешествие было весьма уникальным благодаря прекрасной погоде, которая создавала неповторимую атмосферу. Остановиться и насладиться прелестями морской...
Вчерашняя наша вечеринка прошла с некоторыми неожиданными последствиями, оставившие отпечаток на моем самочувствии. Утомление охватило мои нервы, вызвав головную боль и сонливость. Вследствие этого я сегодня изменил свои планы - вместо прогулки на свежем воздухе, как предполагалось ранее, я решил остаться дома, спокойно поужинать и отправиться отдыхать... Подумав над ситуацией, я осознал, что данное решение наилучшим образом поможет восстановить мое здоровье и снять накопившуюся усталость. К тому же, спокойный вечер в уютной обстановке дома является идеальным отдыхом для уставших нервов.
В один прекрасный вечер я стоял на юте, прислонившись к поручням и наслаждался видом окружающей природы. Мой взгляд случайно упал на северо-запад, и там я заметил необычное облако. Оно было совершенно отличным от других облаков, какого-либо цвета, которые мы видели с момента нашего отплытия. Оно произвело на меня огромное впечатление своим необычным оттенком и формой.

Я не смог оторвать взгляд от этого облака и следил за ним до самого заката. В какой-то момент оно внезапно начало распространяться на восток и запад, подобно туманной завесе, которая окутала весь горизонт. Это напоминало полосу низкого морского берега, в которой каждая деталь была видна, но все было погружено в загадочность.

Однако, после неподражаемого зрелища с облаком, мое внимание привлекло новое явление - луна. Ее цвет был необычайным, темно-красным, словно огонь, что придавало ей загадочность и мистическую ауру. Море, которое простиралось передо мной, тоже изменило свой облик. Оно казалось немыслимо спокойным и гл...
Если разыграть представление о собственном снобизме, то вот как может звучать этот текст:

«Интересно узнать, какого же цвета настоящая галантность и воплощение элегантности в Лондоне? Ответ прямо у меня на визитной карточке, нанесенной на розовую глянцевую бумагу: "Сэр Патрик О'Грандисон, баронет; приход Блумсбери, Рассел-Сквер, Саутгемптон-роуд, 39". Неудивительно, что вас это заинтересовало, ведь я - именно тот человек, который является визитной карточкой светской жизни Лондона. Уверяю вас, нет необходимости с высока на меня смотреть, всего лишь полтора месяца прошло, как я стал истинным джентльменом и взошел на пьедестал баронетов. Живу, будто король, образование уже в кармане, и галантный обход предложениями обручиться...»

* Добавлено описание внешнего вида визитной карточки, подчеркнуто важность персонажа и его превосходство в светском мире Лондона.
В передышку от повседневности, когда всё было обновлено жизнью и энергией, я не чувствовал никакой привязанности или любви к ней. Я не смог найти в себе ту эмоциональную привязанность, которая так характерна для остальных людей. Мои чувства всегда были спланированными и рассудочными, не возникали они в сердце, а творились исключительно в голове. В ранних утренних сумерках, в лесу, окутанном кружевными тенями в полдень, и в тишине моей уютной библиотеки вечером, она появлялась перед моими глазами, а затем исчезала, и воспринималась мной не как настоящая Береника из плоти и крови, а скорее как Береника моих снов и фантазий. Она была не земным существом, рожденным землей, а скорее поводом для анализа и интеллектуальных размышлений. Она не была предметом моей любви, но мотивом для сложнейших и отрывочных размышлений. В моей сущности она проживала больше как символ, вызывающий самые сложные чувства и размышления, нежели как реальный объект страсти и обожания.
«– Ах ты гадина! ах ты ведьма! ах ты мегера, – сказал я своей новоиспеченной жене наутро после нашей свадьбы, – ах ты чертова кукла, ах ты подлая, гнусная тварь, краснорожее исчадие мерзости, ах ты, ах ты… – В тот самый миг, когда я старался взобраться на цыпочки для лучшего эффекта, схватил жену за горло и, приблизив губы к ее уху, хотел насолить ей еще более оскорбительным эпитетом, который, будучи произнесен достаточно громко, должен был окончательно доказать ее полнейшее ничтожество, – в тот самый миг, к своему величайшему ужасу и изумлению, я вдруг почувствовал, что у меня наступило затруднение с дыханием…»

Мы в относительно недавнем прошлом поженились и начали новую главу в нашей жизни. Однако, наутро после свадьбы, вспыхнувшая во мне ярость не дала покоя. Я не мог сдержать свои эмоции и начал выводить уйму оскорбительных эпитетов, намеренных доказать полнейшую ничтожность моей жены. Мое намерение было низкое и жестокое, но внезапное ощущение душной тесноты заставило меня остан...
В одно очень холодное зимнее время, где-то около полуночи, Пьер Бон-Бон, послушавший недовольства соседей по поводу своих странных пристрастий и изгнав их из своего дома, – вот тогда, повторяю, Пьер Бон-Бон запер за ними дверь со своим неуловимым проклятием и уселся, немного потревоженный духом, в кожаное кресло, уставленное пучками сухих веток, пылающих в очаге. Эта ночь была одной из тех ужасных ночей, которые происходят раз или два века. Снег с огромной силой сыпался с неба, и весь дом дрожал от порывистого ветра, который проникал через щели в стенах и вырывался из дымохода, густыми клубами затягивая шторы у постели философа и внося хаос среди его манускриптов и кастрюль. Большой фольиант подвешенного снаружи знака, подверженного яростной буре, зловеще скрипел на своих прочных деревянных кронштейнах. В своем, повторяю, совсем не миролюбивом настроении, метафизик передвинул свое кресло к привычному месту возле очага…

Добавленная информация: Пьер Бон-Бон, известный философ и человек...
... Она была высокой и тонкой, словно существо, пришедшее из иных миров. Вплоть до своих последних дней, она притягивала взгляды своей исхудалой фигурой, словно дух призрака, проникающего сквозь пространство и время. Её осанка излучала непостижимую грацию и спокойствие, словно легкий ветерок, нежно колышущий листву деревьев.

Когда она являлась, её появление напоминало прохождение тени – неуловимое и эфемерное. Я ощущал присутствие этого загадочного существа в своём уединённом кабинете; чувствовал теплоту её дыхания на моей щеке и слышал приятную мелодию её нежного голоса, манящего слушателя, словно прекрасная сирена. Её нежные, белоснежные мраморные руки прикасались ко мне, словно волшебный прикосновение, окутывающее тело ласковыми волнами.

Ни одна женщина не смогла сравниться с ней по красоте. Её лицо озарялось светом мудрости, вызывая глубокое восхищение. Размышления о ней переносили меня в мир опиумных грез, где реальность смешивалась с фантазиями, создавая возвышенные образы, кот...
В удивительной саге в полюсной прозе, французский мастер литературы приносит свое оригинальное продолжение к классическому произведению американской литературы - "Сообщение Артура Гордона Пима" от Эдгара По. Капитан Лен Гай, в сопровождении своей бесстрашной команды, отправляется в опасное и захватывающее путешествие в поисках его брата Уильяма, капитана шхуны "Джейн", исчезнувшего без вести более одиннадцати лет назад у берегов Антарктиды. Автором добавлены красочные описания антарктического ландшафта, морской фауны и флоры, погружая читателей в мир таинственности и приключений. Помимо этого, в романе присутствуют различные перипетии, рассказывающие о дружбе, предательстве и отваге. "Ледяной сфинкс" не только расширяет границы оригинального произведения, но и приносит свежий взгляд на увлекательный жанр приключенческой литературы, оставляя читателей в нетерпении до последней страницы.
Однажды Мопассан в шутку заявил: "Я вошел в литературу, словно светящийся метеор". Действительно, его имя было на устах всех уже на следующий день после публикации незабываемого произведения "Пышка" - настоящего шедевра в малом литературном жанре. Искусно воплощая тему любви во всех ее проявлениях и многогранности, Мопассан был признан великим мастером писательского искусства. Магия его слов пленяет сердца и разумы читателей. Неудивительно, что произведение "Пышка" вошло в авторский сборник, став памятным и прекрасным вкладом в мировую литературную культуру.
Мопассан, автор литературных шедевров, приобрел популярность со своим произведением "Пышка". Оно было опубликовано и уже на следующий день сделало его известным в литературных кругах. Это произведение, входящее в коллекцию "Пышка", целиком посвящено теме любви во всех ее проявлениях. Будучи как метеор, Мопассан ворвался в литературу и оставил свой неповторимый след.
Роман «Пышка: история о любви и предательстве во время Франко-прусской войны» создан великим писателем Ги де Мопассаном в 1880 году. Это великолепное произведение литературы, превратившее его автора в мгновение ока известным.

В романе Мопассан читателю открывает перед глазами весь спектр событий, происходивших в те времена. Главные герои оказываются заложниками обывательской морали, вынужденные пребывать вместе в одном дилижансе. Но за этой социальной маской скрывается множество тайн и загадок, выживших из-под взрыва разрушительной бомбы.

Из этого романа можно подчеркнуть не только красоту и сложность художественного стиля Мопассана, но и его способность разоблачить лицемерие и ханжество обуревающего общества. Его персонажи - господа с видом «приличных» и падшая женщина - прекрасно демонстрируют две стороны одной медали. Они легко открывают перед нами те ужасные истины, которыми они затираются в пикантных деталях.

«Пышка» стала первым шагом Мопассана к литературной славе. Его следую...