«Кабус-Наме» («Книга Кавуса») — известная иранская энциклопедия, оказывающая влияние на прозу XI века, впервые переведена на талышский язык. Перевод выполнен Джаббаром Али, талышеязычным читателем и хорошо знакомым в кругах литературных энтузиастов. Его профессиональная деятельность связана с исследованием истории, а в настоящее время он проживает в Санкт-Петербурге.
Джаббар Али — талантливый исследователь, чье творчество находит отклик в сердцах читателей. Он ранее выпустил книгу с увлекательными рассказами под названием «Çımı famə Tolış» (Баку, 2018), которая получила признание критиков и читателей. В 2020 году в Санкт-Петербурге вышла его новая работа «Qədə dıl» («Маленькое сердце»), в которой собраны рассказы классиков мировой литературы, переведенные на талышский язык.
По историческим корням и культуре, талышский народ является одним из самых интересных и уникальных в Иране. Переводы литературных произведений, таких как «Кабус-Наме», на их родной язык способствуют сохранению и п...
Джаббар Али — талантливый исследователь, чье творчество находит отклик в сердцах читателей. Он ранее выпустил книгу с увлекательными рассказами под названием «Çımı famə Tolış» (Баку, 2018), которая получила признание критиков и читателей. В 2020 году в Санкт-Петербурге вышла его новая работа «Qədə dıl» («Маленькое сердце»), в которой собраны рассказы классиков мировой литературы, переведенные на талышский язык.
По историческим корням и культуре, талышский народ является одним из самых интересных и уникальных в Иране. Переводы литературных произведений, таких как «Кабус-Наме», на их родной язык способствуют сохранению и п...
105 страниц