Эта увлекательная книга, изначально созданная в качестве шведского учебника по географии, уже более столетия привлекает внимание читателей всех возрастов и национальностей по всему миру. В России она стала непременной частью книжных полок, особо популярным стал сокращенный российский пересказ волшебной истории о мальчике, путешествующем с гусиной стаей по прекрасной Лапландии. Это потрясающее путешествие Нильса Хольгерссона позволяет читателям заново встретиться со знакомыми героями, насладиться народными преданиями и расширить свои знания о географии. Книга, соответствующая задумке талантливой автора Сельмы Лагерлёф, продолжает завораживать читателей своей уникальной смесью фантазии и познавательности. Достойный выбор для всех, кто ищет необычные приключения и ценит хорошую литературу.
Людмила Юльевна Брауде - выдающаяся переводчица, заслужившая признание в России и за ее пределами. Она привнесла в мир русских детей широкий спектр скандинавских литературных сказок от таких авторов, как Астрид Лингрен, Сельма Лагерлеф, Ханс Кристиан Андерсен, Сакариас Топелиус и Туве Янссон. Ее профессиональный интерес не ограничивается простым переводом текстов - она является исследователем и литературоведом, глубоко погруженным в мир скандинавской литературы.
Благодаря своему таланту и уникальному подходу Людмила Брауде была удостоена почетного диплома Премии имени Х. К. Андерсена. Эта международная премия, учрежденная ЮНЕСКО в 1956 году, считается самой престижной в области детской литературы. Вручается она раз в два года 2 апреля – в день рождения Ханса Кристиана Андерсена, который также стал международным Днем детской книги.
На торжественной церемонии премию, состоящую из почетного диплома и золотой медали с профилем знаменитого сказочника, вручает лично королева Дании. Людмила...