H. Lovecraft читать книги онлайн бесплатно - страница 2

Мореплаватели побеждают в схватке с 50-футовым существом в море. Это существо отличается странными анатомическими несоответствиями, такими как один большой глаз, недоразвитые передние лапы и шестипалые ноги вместо передних плавников. После рассмотрения морскими биологами выясняется, что это всего лишь молодой особь. Капитан, который поймал это существо, совершает тур вдоль побережья и извлекает прибыль из тела покойного создания. Когда капитан пытается завершить свои дела на пляже Мартина, группу пловцов нападают. Капитан и другие пытаются спасти жертв, но уже слишком поздно. Добрые посторонние и капитан гипнотизируются и уносят в воду по видимому мстительная мать существа, под ужас насмотревшейся толпы.

В добавление к описанию событий следует отметить, что мореплаватели, победившее существо, были изначально удивлены его необычной внешностью и странностями в строении. Позже выяснилось, что они случайно попали на древнее морское существо, которое еще только начинало свое развитие. Для...
"The Enigmatic Hue Beyond the Bounds" is an extraordinary tale narrated in the first person by an anonymous surveyor hailing from the captivating city of Boston. Intrigued by the grand project of erecting a novel reservoir in the heart of Massachusetts, our protagonist embarks on a profound exploration of an idyllic hinterland destined to submerge near the mythical town of Arkham, as imagined by the genius mind of H.P. Lovecraft.

Venturing further into this picturesque countryside, the curious surveyor stumbles upon a mystifying parcel of land - a forsaken five-acre farmstead, where an enigma, both peculiar and haunting, unfolds. As if trapped in a wistful dream, the once lively farm now embodies an eerie and surreal solitude, where not even a single leaf whispers in the wind.

Incorporating elements from local legends and historical accounts, this retelling delves into the protagonist's relentless quest to uncover the enigmatic forces underlying this unhallowed ground. With every ste...
Once upon a time in a world ravaged by a mysterious plague, I found myself caught in a mesmerizing haze of opium-induced wonder. As the silver moon flooded the night sky, I succumbed to the allure of this forbidden substance, unaware of the extraordinary journey that lay ahead.

Under the influence of opium, my senses awakened to a realm beyond the realm of mortals. Colors danced vividly before my eyes, transforming the melancholic reality into a vibrant canvas of surrealism. Whispers of ancient secrets echoed through the ethereal mist, beckoning me to explore further.

It was during the darkest depths of the plague, when hope seemed lost amidst the anguish and despair, that fate intervened. A doctor, burdened by the weight of countless lives, mistakenly administered an overdose of opium to relieve my suffering. Little did he know that this accidental act would become the catalyst for an extraordinary tale.

In the midst of feverish hallucinations, my consciousness transcended the boun...
Вокруг меня повсюду мелькали круги и пентаграммы, ярко светившиеся на холодных стенах. Эти символы наглядно демонстрировали странные верования и амбиции тех, кто здесь обитал в такой унылой обстановке. Однако, самое удивительное вещество обнаружилось в подвале - стопка настоящих золотых слитков, небрежно покрытых лоскутком из грубого мешка. На сверкающих поверхностях слитков также были вырезаны те же странные глифы, которыми были украшены стены.
Как по старой легенде, эти знаки представляли некую тайну или магическую силу, которую искратело на выпрыгивающих клочках старого паласа. Это место, наверное, действительно было обиталищем каких-то таинственных существ или же секретного культа.
Несомненно, эти золотые слитки были каким-то святым сокровищем, передававшим сокрытую мудрость и силу. В ком-то они, вероятно, пробуждали жажду власти, на остальных же они вызывали чувство страха и тревоги. Но одно было ясно - эти слитки золота были непосредственным свидетельством того, что в этом забро...
Главный герой книги пишет, что сейчас находится под большим душевным напряжением, так как сегодня вечером он будет принимать решение о своей жизни и смерти. Он беден и заканчивается его запас наркотика, который делает его существование переносимым. Он описывает себя как человека, который не является слабаком или дегенератом.

Он вспоминает, как его судно, на котором он был торговым представителем, стало жертвой немецкого морского рейдера во время Первой мировой войны. Он и его команда были взяты в плен, но к ним относились с справедливостью и уважением. Поскольку пленники были так хорошо обращены, главный герой смог сбежать через пять дней на небольшой лодке с запасом питьевой воды и продовольствием.

Когда он наконец освободился, у него не было ясного представления о своем местоположении. Он не умел навигировать, и единственными ориентирами для него были солнце и звезды. Он догадывается, что он находится где-то к югу от экватора, но не знает своего местоположения по долготе. Ни остров...
The narrator is driving through a deserted country and sees a house in the distance. They park their car near a ruined stone gateway and begin to walk towards the house. As they walk, they feel a sense of foreboding and notice the decay and overgrowth surrounding the entrance. Despite this, they are drawn to the house's grandeur and Southern charm. The house is a classic wooden plantation house from the 19th century, but it is in a state of extreme decay, with one of the columns having fallen.
В книге рассказывается о трех профессиональных грабителях по именам Анджело Риччи, Джо Чжанек и Мануэль Сильва, которые решают ограбить Страшного Старика. Страшный Старик живет в очень древнем доме на Уотер-стрит рядом с морем и славится своим богатством и слабостью. Однако, его странное поведение и репутация отталкивают многих людей от него, включая грабителей. Во дворе перед его домом стоит коллекция странных камней, окрашенных так, чтобы они походили на идолов из далекого Востока. Дети боятся этих камней и издеваются над Страшным Стариком, за что получают наказание. Однако, у дома Страшного Старика есть и другие тайны: внутри стола в пустой комнате на первом этаже находятся необычные бутылки, в каждой из которых подвешена кусочек свинца. Говорят, что Страшный Старик разговаривает с этими бутылками, называя их разными именами, и когда он обращается к бутылке, свинцовый кусочек внутри начинает колебаться.
Thomas Olney, a self-proclaimed "profound thinker" from a small village, was embarking on a family trip to the enchanting coastal town of Kingsport, Massachusetts. Intrigued by the whispers that circulated among the locals about a remarkable house perched on a towering cliff, Olney's curiosity was piqued. This mysterious dwelling, shrouded in age and grandeur, held an unparalleled allure, as it seemed to hold secrets unfathomable to the human mind.

Undeterred by the generations-long dread that encased the house, Olney mustered all his courage and embarked on a treacherous journey up the jagged crags. His determination pushed him forward, desperate to uncover the enigma that lay hidden within those ancient walls. Finally, conquering the formidable heights, he found himself standing before the abode, breathing in the salty ocean air tinged with an otherworldly aura.

As the door creaked open, revealing a precipitous drop into the mist-filled abyss, Olney's heart raced. The supernatural...
Barzai the Wise, a renowned high priest and prophetic scholar, dedicated his life to unraveling the mystical knowledge of the celestial deities known as the "gods of earth". Not satisfied with merely studying their enigmatic existence from afar, Barzai embarked on a daring journey alongside his young and devoted disciple, Atal.

Their arduous quest led them to the formidable mountain of Hatheg-Kla, where legend had it that the secrets of the gods' true nature could be unveiled. With unwavering determination, Barzai and Atal advanced, braving treacherous terrain and fierce elements, in pursuit of uncovering the sacred truths that lay beyond.

Upon finally reaching the summit, Barzai's heart swelled with anticipation, expecting to bask in the divine presence of the "gods of the earth". However, his euphoria soon turned to dread as he discovered that the celestial entities were not alone. There, overlooking the sacred domain, stood the "other gods" – the formidable deities of the outer he...
The book is set during the winter of 1927-28 and follows a secret investigation conducted by officials of the Federal government in the ancient Massachusetts seaport of Innsmouth. The investigation involves raids, arrests, and the destruction of crumbling and supposedly empty houses along the abandoned waterfront. Despite the public perception that these actions were part of the government's war on liquor, keen news followers are suspicious of the large number of arrests, the secrecy surrounding the prisoners, and the lack of trials or charges. Innsmouth is left depopulated, and liberal organizations that complain about the situation become passive and reticent after discussions and visits to camps and prisons. Newspapermen eventually cooperate with the government, except for one tabloid that reports about a diving submarine that discharged torpedoes near Devil Reef. The general public mutters about Innsmouth but remains secretive about what they have whispered and hinted about the tow...
Возможное переопределение текста:

Путешествие в загадочный мир заклинаний и таинственности начинается для главного героя Вальтера Гилмана, когда он решает снять комнату в Загадочном Доме, лежащем в Акхэме - вымышленном городе Новой Англии, известном благодаря Лавкрафту. Дом славится своим кошмарным прошлым, ведь когда-то в нем пряталась Кезиа Мэйсон, ведьма, загадочно исчезнувшая из оков салемской тюрьмы в 1692 году. Из поколения в поколение непомерное количество жильцов этого дома находит свою трагическую смерть преждевременно. Однако Вальтеру выпадает уникальная возможность забраться в город Старшей Расы во время его снов, где он общается с самой зловещей ведьмой и ее приспешниками. Открываем перед вами врата в неизведанные области мрака, где каждый шаг может оказаться последним...
В недрах глубинной шахты, которая открыла глазам людей удивительную пропасть, такую глубокую, что ни одна мерительная лента не смогла достичь ее дна, разворачивается захватывающая история. Ночью после открытия бездны, наш рассказчик в сопровождении одного из шахтеров, Хуана Ромеро, спускается в эти недра шахты. Они оказываются притянутыми внешними силами к загадочному и ритмичному пульсирующему звуковому пульсу, их воля покорена.

Вдруг, внутри шахты, невероятное зрелище раскрывается им перед глазами. Далеко в глубине виднеется мрачный фундамент, наполненный неописуемой энергией и тайной. Волнующая и неведомая атмосфера начинает охватывать их, оставляя незабываемые ощущения в душе. Неистовые эмоции смешиваются с эйфорией открытия непознанного и непостижимого мира, который постигнут лишь избранным.

Путешествуя глубже в глубины шахты, они ощущают странное давление, словно силы природы намекают на явление чего-то грандиозного и невероятного. Их сердца исступленно колотятся в унисон с р...
Хипнос – это повествование от первого лица, написанное со стороны неименованного персонажа, живущего в Кенте, Англия. Опасаясь сна, герой решает записать свою историю, чтобы не сойти с ума, независимо от мнения тех, кто прочтет ее. Он погружается в эльфийские леса Кента, где каждый очарован потусторонней красотой и магическими силами, привлекающими и пугающими одновременно. В своем рассказе он открывает секреты местных артефактов и необычных явлений, взращивая внутри себя непобедимую страсть к исследованию удивительных аспектов окружающего мира. Оставаясь внимательным наблюдателем, он выходит на след глубокой истины, которая зовет его к себе из темных глубин сна.
Carter, an eccentric author specializing in unconventional fiction genres, rendezvouses with his dearest comrade, Joel Manton, in the peaceful serenity of a cemetery nestled in the heart of Arkham, Massachusetts. Located nearby is a timeworn, crumbling edifice atop Meadow Hill, its charm captivating in a hauntingly beautiful manner. As the two kindred spirits settle upon an ancient tomb, Carter unearths the enigmatic tale of a nameless apparition that purportedly dwells within the very walls of the decaying house, permeating the encompassing environs. This ethereal being, he argues, defies the boundaries of human comprehension, elusive to the grasp of mortal senses and thus rendered indescribable, a creature beyond verbal elucidation.

As the tale nears its conclusion, the indescribable presence, truly living up to its ethereal nature, launches a vicious attack upon both Carter and Manton. By some fortuitous twist of fate, the two manage to emerge from the ordeal with their lives intac...
На собрании, посвященном решению судьбы имущества Рэндольфа Картера, которое находится под опекой с момента его исчезновения, таинственный Свами Чандрапутра, носящий интересные варежки и пышные мантии, рассказывает знакомым Картера о его конечной судьбе. Он объясняет, что ключ позволил Картеру попасть в особый план действительности, таинственное измерение, где он столкнулся с невообразимыми испытаниями и космическими тайнами.

Дополнием к этому тексту может служить следующая информация:

Внимание участников собрания привлекает не только Свами Чандрапутра своей загадочной внешностью, но и его редкий дар всецело погружать слушателей в атмосферу сказочных историй. Внимательно прислушиваясь к каждому слову Свами, идентичному ни с чему известному миру, знакомые Рэндольфа Картера начинают предаваться мыслям о параллельных мирах и существовании великих неведомых пространств, что носит космическую тайну.

Веяние таинственности и необъяснимости, исходящие от Свами Чандрапутра, заставляет участн...
Краткое содержание книги:
Главный герой книги выражает свою ненависть к луне и страх перед ней, так как она заставляет знакомые и любимые места казаться чужими и отвратительными. В спектральное лето, когда луна светила на старый сад, где он гулял, главный герой видит странные изменения в окружающей среде. Он замечает необычные волны на мелком кристальном потоке, словно они сильным течением несут его в какие-то непонятные океаны, которых нет в реальном мире. В воде плавают белые цветы лотоса, один за другим падая в поток и исчезая под мостом. Они выглядят мертвыми и спокойными, но при этом их взгляды полны зловещей резигнации и отчаяния.
Книга "The Dream-Quest Of Unknown Kadath" рассказывает о Рэндольфе Картере, который трижды видел удивительный город, но каждый раз был оттянут в момент, когда он только начинал исследовать его. Город был полон красоты и изысканности, с золотыми стенами, храмами и колоннадами, мраморными фонтанами и широкими улицами, ведущими к деликатным деревьям и статуям из слоновой кости. Город окутан тайнами и вызывает в Картере чувство потери и тревожные воспоминания о том, что он уже однажды здесь был. Каждую ночь он стоит на высокой террасе и смотрит на город, но не может покинуть это место и исследовать его улицы. Когда Картер просыпается в третий раз и вновь осознает, что он не смог исследовать город, он молится к богам снов, чтобы они дали ему возможность достичь города. Однако боги молитву не слышат и не отвечают на его просьбы.
"The Enigmatic Tome" is an extraordinary, incomparable short story authored by the brilliant mind of H.P. Lovecraft, believed to have been exceptionally crafted during the twilight of the illustrious year 1933. This exquisite masterpiece, unfortunately left incomplete, was concealed from the world until it resurfaced, courtesy of Lovecraft's admirers, within the renowned journal in the year 1938, following the author's untimely demise. Captivating the reader's imagination, this captivating tale unfolds as our protagonist is fortuitously bestowed with an archaic book by a peculiar, enigmatic bookseller. Entranced by its arcane allure, the narrator embarks on a perilous journey, unearthing a torrent of eerie and malevolent events that forever alter the fabric of his existence. As the dark secrets within the pages of "The Enigmatic Tome" unravel, intertwined with my own personal reflections, the illusion of reality becomes ever more distorted, blurring the line between the tangible and th...
Воссоздавая приключения знаменитого искусителя побегов Гарри Гудини, данная повесть первого лица сочетает художественную вымысел со скрытой возможностью реального случая. Действие разворачивается в 1910 году в Египте, когда Гудини стал жертвой похищения со стороны туристического гида, внешность которого сильно напоминала древнеегипетского фараона. Известный искуситель оказывается выброшенным в глубокую яму рядом с Великими границами Гизы. Хотя его целью является лишь обнаружение выхода, мы следуем за ним, чтобы обнаружить гигантскую пещеру, используемую для проведения древнеримскими церемоний, а также очень реального божества, вдохновившего возведение Сфинкса.
"The Tomb" is an intriguing tale featuring Jervas Dudley, a young and imaginative individual. As a child, he stumbles upon a hidden entrance to a mausoleum, belonging to the renowned Hyde family. Interestingly, their ancestral mansion had tragically burned down many years ago. Curiosity piqued, Jervas tries to open the padlocked entrance but fails in his attempts. Undeterred, he finds solace in sleeping near the tomb, letting his vivid dreams transport him to another world.

Driven by an insatiable thirst for knowledge, Jervas immerses himself in Plutarch's Lives, a captivating historical account of extraordinary individuals. With each turn of the page, his imagination soars, and a newfound determination takes root. He begins to realize that his destiny is intertwined with the secrets that lie within the tomb, patiently waiting for the right moment to unravel its mysteries.

Drawing inspiration from the lives of Plutarch's subjects, Jervas embarks on a personal journey of self-discover...