Эдна Сент-Винсент Миллей (1892—1950) – выдающаяся американская поэтесса, получившая уникальное признание и Пулитцеровскую премию за свой литературный талант. Ее поэтический стиль является классическим по форме, преимущественно в виде сонетов, и волнующим по содержанию. Эдна Сент-Винсент Миллей исследовала различные темы в своих произведениях, включая любовь и философию, открывая для читателей новые горизонты и переживания.
На русский язык переведены лишь немногие произведения Эдны Сент-Винсент Миллей. Среди лучших переводчиков можно выделить Михаила Зенкевича и Маргариту Алигер, которые сумели передать своеобразие и глубину поэтического стиля Миллей. Мария Редькина также много лет посвятила своей работе перевода стихов Миллей и получила высокую оценку А. Штейнберга и А. Ревича, известных литературных авторитетов, активно занимающихся изучением и преподаванием поэзии.
Эти уникальные переводы стихов Эдны Сент-Винсент Миллей, представленные в отдельной книге Марии Редькиной, станут наст...
На русский язык переведены лишь немногие произведения Эдны Сент-Винсент Миллей. Среди лучших переводчиков можно выделить Михаила Зенкевича и Маргариту Алигер, которые сумели передать своеобразие и глубину поэтического стиля Миллей. Мария Редькина также много лет посвятила своей работе перевода стихов Миллей и получила высокую оценку А. Штейнберга и А. Ревича, известных литературных авторитетов, активно занимающихся изучением и преподаванием поэзии.
Эти уникальные переводы стихов Эдны Сент-Винсент Миллей, представленные в отдельной книге Марии Редькиной, станут наст...
25 страниц