Эдгар Аллан По читать книги онлайн бесплатно - страница 3

"Когда я несколько лет назад писал статью под названием "Удивительные размышления шевалье С.-Огюста Дюпена", я и представить себе не мог, что когда-нибудь вновь вернусь к этой теме. Но, судьбоносное событие, произошедшее недавно, раскрыло мне новые аспекты истории моего друга и привело к замечательному развитию его уникального таланта. Я стал свидетелем ряда фантастических событий, которые явились своего рода откровением для Дюпена. Хотя я мог бы привести еще несколько примеров, но они только подтвердили бы то, что уже было доказано. Все-таки, удивительный поворот событий вынудил меня поведать вам новые детали этой великой истории..."
«– О бессердечный, бесчеловечный, жестоковыйный, тупоголовый, замшелый, заматерелый, закоснелый, старый дикарище, от нынешнего тебя охватывает эмуляция и тоска по былым временам!» – воскликнул я однажды (вспоминая прошлые дни), обращаясь к моему всеми любимому дедушке (который к тому же был моим двоюродным родственником) Скупердэю, и (в глубине души) погрозил ему кулаком, как символом моего недовольства...
Огюст Дюпон - герой, воплощение гениальности и остроумия, который стал первым детективом в истории мировой литературы. Волнующее и зловещее, это убийство вдовы и ее дочери вызывает настоящий ажиотаж среди полиции Парижа. Но спасение приходит от непревзойденного Дюпона, обладающего проницательным умом и аналитическими способностями, которые повышаются до небывалых высот.

На первый взгляд, уголовное дело кажется безнадежным, но бесшабашный детектив воплощает в себе невероятную смекалку и проницательность, приводящие его к фантастическим разгадкам криминальных головоломок. Все мельчайшие детали, каждый след, оставленный преступником, они все говорят с Дюпоном на едином языке.

Скрупулезный и чрезвычайно наблюдательный, Огюст Дюпон превосходит своих коллег в осуществлении чисто аналитической работы. Следы его мыслей так же непредсказуемы, как сам он. Он витает над головоломками, разрушает шаблоны, и всегда придерживается своего собственного пути расследования - пути, ведущего только к ист...
Действие этого захватывающего рассказа происходит в живописной Южной Каролине, где человек, разлученный с обществом искупления Вильям Легран, отправляется на увлекательную прогулку со своим преданным рабом Юпитером. Прогуливаясь по живописным местам, скрытых от острого глаза человечества, они натыкаются на удивительное открытие - загадочного "золотого" жука, кудрявый существа, которое оказывается завернуто в плохо скроенный пергамент.

Высокообразованный и любознательный Легран, распознавая потенциал этого необычного находки, с нетерпением домчается в свое уютное пристанище. И тогда происходит нечто волшебное - Легран, взглянув на пергамент, случайно замечает, что на нем изображен череп, сделанный при помощи таинственных невидимых чернил. Его разум замирает от удивления и интереса. Но эта загадка только начало, ведь на запутанном пергаменте также присутствует таинственный шифр, состоящий из цифр и символов, которые обещают открыть двери к неизведанным тайнам и невероятным приключениям.
Великое число обид я смиренно вытерпел от черного Кота, но, как только он причинил мне оскорбление, я поклялся отомстить. Вы, знающий природу моего духа, не могли подумать, что я произнес угрозу вслух. В итоге месть - неизбежна: это было твердо решено, но сама непоколебимость решения требовала меня избегать риска. Я должен был не только отплатить, но отплатить безнаказанно. Обида не возмещена, если мстителю сопутствует кара. Она не достигнута и в том случае, если обидчик не узнает, чья рука насытила его возмездием. Ни словом, ни поступком я не дал Черному Коту повода сомневаться в моем наилучшем расположении к нему. Я продолжал улыбаться ему в лицо; и он не догадывался, что теперь я улыбаюсь в мыслях о его неизбежной погибели. У него было одно слабое место, у Черного Кота, хотя в остальных аспектах он был человеком, которого следовало уважать и даже бояться. Он считал себя экспертом в вине и этим очень гордился...

Я, замечательный сыщик по имени Монтресор, был не так уж просто возму...
Я не ожидаю, что кто-то действительно поверит в невероятную, но в то же время обыденную историю, которую я собираюсь рассказать. Только сумасшедший может рассчитывать на это, потому что даже я сам не могу поверить в нее. Я не сумасшедший, и все это явно не сон. Однако, завтра меня уже не будет в этом мире, и сегодня мне нужно облегчить свою душу путем покаяния. Моя единственная цель - рассказать миру о некоторых семейных событиях ясно, кратко и без лукавства. Наконец-то эти события принесли мне только ужас, они истощили меня. Но я не намерен искать разгадку. Я испытал такой страх, от которого они покажутся многим безобидными и фантастическими. Возможно, когда-нибудь умный человек найдет самое простое объяснение для того, что уничтожило меня. Такой человек будет более холодным, логичным и не таким впечатлительным, как я, и он сможет увидеть в обстоятельствах, о которых я не могу говорить без благоговейного трепета, простую цепь причин и следствий... Как жаль, что он не сможет помочь мне...
"Внутренний порыв, странно сильный, возник в моем сердце по отношению к Морелле, моему верному другу. Много лет назад мы случайно пересеклись, и с самого начала мое сердце вспыхнуло необычным огнем, ранее мне неизвестным. Но этот огонь не возник из-за силы привлечения, и вместо этого он заполнил мое существо горечью, которая постепенно мучила мою душу. Я понял, что не могу контролировать эту загадочную страсть. Но мы встретились и, судьба связав нас, произнесли перед алтарем обеты любви. В то время у меня не было слов страсти, ни мыслей о любви. Она выбрала путь вдали от общества и посвятила себя только мне, что сделало меня поистине счастливым. Ведь размышлять - это счастье, а мечтать - это счастье..."

"Мне угадался судьбой Морелла, близкий товарищ и надежный опора. Времена давно минувшие нас свели вместе, а наша первая встреча возжег во мне страстный огонь, заполнивший мое сердце необычными чувствами. Но это был не пламень Эроса, а горькая мука, которая пытала мою душу, не давая мне...
С момента появления мира существовали два уникальных индивидума по имени Иеремия. Один из них, Иеремия Бентам, отличался тем, что он написал знаменитую "Иеремиаду о ростовщичестве". Его талант расценивался очень высоко мистером Джоном Нилом и можно с уверенностью сказать, что Иеремия Бентам был поистине великим человеком. Другой Иеремия внес значительный вклад в одну из самых важных наук - точную науку; его вклад в развитие этой области можно назвать даже величайшим, и он заслуживает титул великого человека в самом широком смысле этого слова... Иеремия давал имена историческим событиям, и его значимость просто неописуема. Немыслимо представить, как выглядел бы мир без его вклада и неоценимого влияния. Великим мужеством и талантом, Иеремия открыл новые горизонты знаний и сотворил нечто поистине впечатляющее в истории.
"История из Роттердама, которая потрясла научное сообщество. На днях в этом прекрасном городе произошло событие, которое изменило представление о мире и вызвало глубокое волнение у ученых. Новые открытия, нарушающие устоявшиеся представления, обещают потрясти не только Европу, но и всю мировую научную сферу. Астрономы и натуралисты уже в состоянии смятения, никогда не виданного раньше. Мир научной философии меняется, и это вызывает невероятное волнение и нетерпение в кругах естествоиспытателей. Необычное открытие из Роттердама готово потрясти науку в своих основаниях, и его последствия обещают быть революционными."

Добавленная информация: Интересные научные открытия всегда рождают новые направления в исследованиях и вызывают непреодолимую жажду знания у ученых по всему миру. Роттердам, известный своим интеллектуальным и научным наследием, снова подтверждает свое место в научном сообществе, предлагая новые и новаторские идеи. С нетерпением ожидается раскрытие деталей этого потрясающег...
Если разыграть представление о собственном снобизме, то вот как может звучать этот текст:

«Интересно узнать, какого же цвета настоящая галантность и воплощение элегантности в Лондоне? Ответ прямо у меня на визитной карточке, нанесенной на розовую глянцевую бумагу: "Сэр Патрик О'Грандисон, баронет; приход Блумсбери, Рассел-Сквер, Саутгемптон-роуд, 39". Неудивительно, что вас это заинтересовало, ведь я - именно тот человек, который является визитной карточкой светской жизни Лондона. Уверяю вас, нет необходимости с высока на меня смотреть, всего лишь полтора месяца прошло, как я стал истинным джентльменом и взошел на пьедестал баронетов. Живу, будто король, образование уже в кармане, и галантный обход предложениями обручиться...»

* Добавлено описание внешнего вида визитной карточки, подчеркнуто важность персонажа и его превосходство в светском мире Лондона.
В одно очень холодное зимнее время, где-то около полуночи, Пьер Бон-Бон, послушавший недовольства соседей по поводу своих странных пристрастий и изгнав их из своего дома, – вот тогда, повторяю, Пьер Бон-Бон запер за ними дверь со своим неуловимым проклятием и уселся, немного потревоженный духом, в кожаное кресло, уставленное пучками сухих веток, пылающих в очаге. Эта ночь была одной из тех ужасных ночей, которые происходят раз или два века. Снег с огромной силой сыпался с неба, и весь дом дрожал от порывистого ветра, который проникал через щели в стенах и вырывался из дымохода, густыми клубами затягивая шторы у постели философа и внося хаос среди его манускриптов и кастрюль. Большой фольиант подвешенного снаружи знака, подверженного яростной буре, зловеще скрипел на своих прочных деревянных кронштейнах. В своем, повторяю, совсем не миролюбивом настроении, метафизик передвинул свое кресло к привычному месту возле очага…

Добавленная информация: Пьер Бон-Бон, известный философ и человек...
... Она была высокой и тонкой, словно существо, пришедшее из иных миров. Вплоть до своих последних дней, она притягивала взгляды своей исхудалой фигурой, словно дух призрака, проникающего сквозь пространство и время. Её осанка излучала непостижимую грацию и спокойствие, словно легкий ветерок, нежно колышущий листву деревьев.

Когда она являлась, её появление напоминало прохождение тени – неуловимое и эфемерное. Я ощущал присутствие этого загадочного существа в своём уединённом кабинете; чувствовал теплоту её дыхания на моей щеке и слышал приятную мелодию её нежного голоса, манящего слушателя, словно прекрасная сирена. Её нежные, белоснежные мраморные руки прикасались ко мне, словно волшебный прикосновение, окутывающее тело ласковыми волнами.

Ни одна женщина не смогла сравниться с ней по красоте. Её лицо озарялось светом мудрости, вызывая глубокое восхищение. Размышления о ней переносили меня в мир опиумных грез, где реальность смешивалась с фантазиями, создавая возвышенные образы, кот...
В пути весь этот тусклый, беззвучный осенний день проплывал мимо моих глаз, когда я верхом пересекал необычно пустынную местность. Низко нависшими свинцовыми тучами закрыто небо, создавая атмосферу таинственности и загадочности. Под вечерние тени, опускающиеся на землю, я наконец-то достиг темной усадьбы Эшера.

С первого взгляда на нее, я почувствовал невыносимую тоску заполнившую мое сердце. Эта тоска отличалась от грустного, но сладостного поэтического чувства, которое испытываешь при виде самых ужасных и мрачных пейзажей природы.

Наблюдая за запустелой усадьбой – одиноким домом со своими угрюмыми стенами, выбитыми окнами, покрытой осокой и седыми стволами деревьев, меня охватывало гнетущее чувство. Это чувство, что можно сравнить только с пробуждением курильщика опиума или горьким возвращением к обыденной жизни, когда завеса спадает с глаз, и предательство реальности обнажается во всей своей безобразной красе.

И тем не менее, усадьба Эшера, несмотря на свою мрачность и запусте...
"Отмеченный роком, загадочный человек, ослепленный блеском собственного воображения и сгоревший в огне своей страстной юности! Снова твой образ возникает передо мной, но уже иначе, не таким, каким ты предстаешь в наши дни, в этом мире безразличных теней. Мое воображение уносит меня в далекие времена, когда ты еще несся по берегам Венеции, с роскошью и страстью окутывая себя сладкими грезами. Представляю тебя таким, какой мог бы быть – твоей жизнью, прожитой без оглядки, идущей в ногу с роскошными дворцами, возвышающимися на берегу моря. Это была счастливая земля, Элизиум для тебя, архитектурные шедевры, созданные Палладио, свидетельствуют о твоих глубинах души. И через широкие окна этих дворцов открывается вид на молчаливые, загадочные воды..."

Осознавая свои дополнительные возможности, я наполнил текст собственными эмоциями. Вместе с автором хочется погрузиться во времена прошлые и представить, каким был этот загадочный человек и его мир. Венеция, с ее роскошными дворцами и таинстве...
Эдгар Аллан По был значительным и уникальным американским прозаиком, поэтом, эссеистом и критиком. Он считается одним из ведущих представителей американского романтизма, а его творчество велико не только из-за его вклада в жанр детектива, но и в создании жанра психологической прозы. В своей жизни По написал более семидесяти рассказов, включающих в себя детективные, научно-фантастические и ужасающие элементы.

Один из наиболее известных рассказов, которые прославили Эдгара По как родоначальника детективного жанра, - "Убийство на улице Морг". В этом захватывающем произведении По создал уникальную атмосферу и написал крайне остросюжетную историю, которая до сих пор заставляет читателей держаться в напряжении до последней страницы. Кроме того, в этом сборнике можно найти его продолжение, "Тайна Мари Роже", которое раскрывает ещё больше тайн и загадок, погружая читателя в совершенно новую и захватывающую историю.

Несмотря на то, что уже много лет прошло с момента написания этих произведени...
Эдгар Аллан По – уникальный американский литератор XIX века, чье творчество остается неподвластным времени. Интерес его современников вызвали необычайные и пугающие истории, притчи и сказки, созданные талантливым писателем. Воображение автора переносит читателя в мир невиданных явлений и странных событий, а его глубокий печальный взгляд на жизнь заставляет задуматься над смыслом существования. Удивительно, что ситуации, в которые он ставит своих героев, вполне актуальны и в нашу эпоху. В настоящей публикации представлены не только известные произведения великого классика, но и ранее неопубликованные тексты, которые подчеркивают его уникальное видение мира и литературный талант. Благодаря им, читатели могут погрузиться в великолепие литературного наследия По и открыть для себя неповторимое творчество этого великого писателя.
Эдгар Аллан По - выдающийся писатель, чей талант и уникальность невозможно переоценить. Его жизнь была наполнена загадками и тайнами, а его произведения несут в себе мистику и глубину. Эдгар По не только великолепный поэт, но и основоположник детективного жанра, автор увлекательных историй и философских новелл. Мировая литература не может обойти стороной его важное место в ней.

В сборнике произведений Эдгара Аллана По, представленных в одной книге, можно найти разнообразие его работы. Великолепная фантастическая повесть "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" рассказывает о захватывающих путешествиях в Южные моря. Она окутана тайной и заставляет читателя задуматься над глубокими смыслами. А также, в сборнике присутствуют стихотворения, переведенные на русский язык известными поэтами "серебряного века" - Константином Бальмонтом и Валерием Брюсовым. Это придает особый колорит и дополнительное очарование произведениям По.

Необходимо отметить, что весьма важно понимать значение и вк...
Книга "Наследники" написана Р. Гальперины и переведена на русский язык И. Гуровой. Она издана в 2022 году ООО "Издательство «Эксмо»". В кратком содержании книги нет информации о сюжете, так как текст представлен только оформлением издания и несвязанными цитатами и мыслями о анализе и решении задач.
Эдгар Аллан По, прославленный американский поэт, прозаик, критик и журналист, оказывает неизгладимое влияние на мировую литературу. Он обладает уникальным даром и ужасными жизненными испытаниями, которые увлекают и вдохновляют как его противников, так и поклонников, подражателей и последователей на протяжении нескольких веков.

Имя По неразрывно связано с великими литературными движениями и течениями, такими как французский символизм, который инкорпорировал его творчество, и Серебряный век в России, который сильно повлиял на его стихотворения. Сам По назвал поэзию "созданием прекрасного посредством ритма", отразив в этом определении глубину его таланта и произведений, таких как "Ворон", "Аннабель Ли", "Улялюм", "Колокола" и "Линор".

Строки По открывают совершенно новую реальность, отказываясь от "бытия таким, каким оно есть", иллюзорную и туманную реальность снов и фантазий, которая неизменно привлекает поклонников великого поэта на протяжении столетий. В этой двуязычной публикации По...
В 1923 году был выпущен уникальный сборник Эдгара Аллана По "Tales of Mystery and Imagination", который поразил читателей своей захватывающей атмосферой. Иллюстрации, созданные самой рукой Гарри Кларка, добавляют еще больше ужаса и загадочности к этим мистическим рассказам. Внутри этого старинного издания, сохранившего дух оригинала, насчитывается 24 монохромных и 8 цветных иллюстраций, а также вставки и миниатюры от самого Гарри Кларка.