Автор этих уникальных записок имел невероятную возможность насладиться прекрасными особенностями жизни китайского народа, открыть для себя самые замечательные факты о приезжающих в Китай соотечественниках. Благодаря прямым разговорам с представителями всех слоев китайского общества - от студентов до профессоров, от простых рыночных торговцев до представителей китайского чиновничества - автор смог полностью погрузиться в культуру и менталитет страны. Знание национального языка сыграло огромную роль, позволяя ему по-настоящему проникнуть в сокровенное и почувствовать все увиденное и услышанное. Более того, некоторые открытия стали для автора настоящими сенсациями, поражая его воображение, а некоторые вызвали только восхищение и глубокое уважение.
В одном из китайских университетов находится русский языковед, который неожиданно оказывается участником съемок китайского кинофильма в Даляне (ранее известном как Дальний). Несколько сцен с участием российских и американских актеров, а также студентов из России, снимаются в Люйшуни (ранее известном как Порт-Артур), что придает интерес герою повести, так как он имеет возможность познакомиться с исторически значимым портом. Также, будучи самым известным преподавателем русского языка в Китае, герой получает приглашение на экскурсию по киностудии и встречу с известными актерами. В ходе этой встречи он находит новые друзей и делится с ними своим опытом преподавания русского языка. В результате, не только китайский кинофильм получает интересные вкрапления русской культуры, но и наши герои получают незабываемые впечатления от этого необычного проекта.
В книге "Записки искушенного учителя: Путешествие в мир русского языка и культуры" автор поднимает тему, которую он начал освещать в своей предыдущей работе "Поезд идет на восток". В этом сборнике, он погружается в свой опыт работы иностранным преподавателем русского языка в различных университетах Китая на протяжении девяти лет. Он раскрывает свои впечатления об отношениях с учениками, коллегами и руководством кафедр, факультетов и вузов. Книга описывает препятствия, с которыми сталкиваются преподаватели русского языка как иностранного и их поиски взаимопонимания с людьми, обладающими иным менталитетом. В добавление к основным темам, автор также рассказывает об особенностях современной китайской культуры, интересных моментах, которые он встречал во время своих путешествий по стране, а также поделится небольшими уроками русской лексики и грамматики, которые помогали студентам в их изучении языка. Эта книга представляет собой уникальный ресурс для преподавателей и всех, кто интересуется...
В книге "Путь суворовца: история неутомимых юных воинов" освещается непростая судьба мальчишек, ставших слушателями Суворовского училища. Дарованные им разные судьбы, закаленные по-разному семьями, они вместе преодолевают множество трудностей и испытаний, не забывая о взаимопомощи и товариществе. В училище они не только осваивают школьные предметы, но и изучают военные дисциплины, обучаются быть настоящими бойцами.
Повествование в книге чрезвычайно разнообразно. Читатель наблюдает как радость и огорчение, победы и поражения сопровождают юных героев на каждом шагу их службы. Извивающийся путь главного героя - от сложного поступления в Суворовское училище до не менее сложного поступления в военный ВУЗ, описан с особым вниманием к деталям.
В течение семнадцати лет я работал иностранным актером на съемочных площадках китайских кино- и телевизионных проектов. В сборнике «Русский человек в Ханивуде: Записки истории китайского кинематографа» я представил свои личные очерки и рассказы, которые были написаны во время моей карьеры в китайской киноиндустрии. В этой уникальной книге я подробно описываю свои поездки по различным районам Китая для съемок, рассказываю о самых интересных моментах на съемочной площадке и рассказываю о сложностях иностранного актера. Кроме того, я раскрываю особенности взаимоотношений с китайскими актерами и работниками киноиндустрии Китая, делясь уникальной перспективой западного актера в этой непохожей на другие киносреды. Собранные здесь рассказы дают вам уникальный взгляд на мою творческую жизнь в Китае и я надеюсь, что они заинтересуют вас, как кинолюбителя, и погрузят вас в мир китайского кинематографа.
За семнадцать лет своей карьеры в китайской киноиндустрии в роли иностранного актера, мне выпала возможность воплотить на экране различных персонажей. Среди них - И.В. Сталин, генерал Белобородов, немецкий губернатор Циндао Майерс, французский адмирал Курбэ и многие другие. Книга «Русский человек в Ханивуде. Часть 2» содержит рассказы и очерки, основанные на моем опыте работы на съемочных площадках Китая. В этих историях я подробно описываю путешествия по разным уголкам Китая с их уникальными особенностями, а также делюсь интересными моментами и трудностями работы иностранного актера в стране, чужой для меня.
Также в книге я рассказываю обо взаимоотношениях с китайскими актерами и работниками киноиндустрии Китая. Ведь, находясь на иностранной земле, я имел возможность познакомиться и сотрудничать с местными профессионалами, извлекая из этого ценный опыт и наслаждаясь новыми знакомствами.
Описываемая книга является логическим продолжением «Русского человека в Ханивуде. Части 1», и о...