Жестяной пожарный - Василий Зубакин

Жестяной пожарный

Страниц

80

Год

2020

Василий Зубакин, известный автор, написал книгу, в которой рассказывается захватывающая история о жизни барона д’Астье, которая полна неожиданных поворотов судьбы и уникальной многогранности главного героя. В романе раскрывается портрет этого загадочного аристократа, который был бывшим флотским офицером, наркоманом и декадентским поэтом. Он также являлся одним из руководителей Французского Сопротивления, а затем принимал активное участие в международной борьбе за мир после окончания войны. Зубакин осветил тему кардинальной перемены в жизни героя и его становления как независимой личности, которую он описывает как копье Дон Кихота, не приспособленное к текущему времени.

Дополнительные уникальные факты, о которых нельзя не упомянуть, - это портреты предков, висящие в его квартире, ведь многие из них были министрами внутренних дел. Предки барона взошли на все высшие посты благодаря своему влиятельному положению, работая как под Наполеоном, так и под Луи-Филиппом. Интересно, что Генерал де Голль назначил д’Астье министром внутренних дел, хотя его пребывание на этой должности было крайне коротким. Времена изменялись, и Дон Кихот терял свою актуальность.

Но кому на самом деле принадлежала личность этого замечательного человека, которого так высоко ценили великие политики и лидеры, такие как Черчилль, де Голль и Хрущев? Он был благородным рыцарем, мечтателем, искателем острых ощущений или, возможно, кем-то совсем другим, например, агентом КГБ? Интересно, почему дочь Леонида Красина доверяла ему во всем, в то время как дочь Иосифа Сталина отказывалась верить ему?

А еще впечатляет история о загадочной книге о Сталине, которую, предположительно, начал писать сам Эммануэль д’Астье. Что же на самом деле скрывается в страницах этой книги и какие тайны она раскрывает? Это лишь некоторые из множества вопросов, которые эта уникальная книга вызывает у читателя. Василий Зубакин с мастерством затягивает нас в этот завораживающий мир приключений, интриг и загадок. В результате получается книга, которая не оставляет равнодушным ни одного читателя и заставляет задаться вопросом: кто же на самом деле Эммануэль д’Астье?

Читать бесплатно онлайн Жестяной пожарный - Василий Зубакин

Художественное электронное издание


Художественное оформление

Валерий Калныньш


В оформлении использована графическая работа Юрия Анненкова


Редактор Наталья Рагозина

Художественный редактор Валерий Калныньш

Верстка Оксана Куракина

Корректор Татьяна Трушкина


© В. А. Зубакин, 2020

© Оформление, «Время», 2020


От автора

Как многое в жизни, этот роман – результат цепочки случайных событий. Четыре года назад я увидел в Антибе скромный обелиск на берегу моря и на нем – мемориальную доску, посвященную какой-то британской подводной лодке. Прогуглив название этой лодки – «Unbroken», я с удивлением узнал, что в 1944 году она стала советской подводной лодкой «В-2» и успешно воевала на Северном флоте. Правда, в момент передачи лодки в Шотландии ее командир капитан-лейтенант Панов почему-то попытался совершить самоубийство… Я стал все больше и больше «копать» про эту подводную лодку и наконец решился написать книгу – о ее капитанах и пассажирах, а также о тех, кто решал их судьбы в годы войны и мира, в том числе о Черчилле, Сталине и де Голле. Среди пассажиров этой лодки самым знаменитым был барон Эммануэль д’Астье де ла Вижери – человек интереснейшей судьбы, тесно связанный с Россией и вместе с тем малоизвестный у нас. Сначала я опубликовал о нем статью в газете «Совершенно секретно», а потом созрела идея написать роман. В процессе расшифровки многих тайн и загадок, связанных с бароном д’Астье, пришлось покопаться в архивах и фондах музеев, побывать во многих уголках Франции, а самое главное – воспользоваться помощью множества прекрасных людей.

Вот совсем неполный список тех, кто причастен к написанию этой книги: Жоффруа д’Астье де ла Вижери (Франция), Алексей Богомолов, Дмитрий Быков, Александр Васильев, Рене Герра (Франция), Екатерина Глаголева, Николай Кононов, Александр Перов, Томас Рабино (Франция), Борис Фрезинский, Александра Шувалофф (Франция), Жан-Кристоф Эмменеггер (Швейцария). Но самая большая благодарность – моей семье, близким друзьям и коллегам, которые помогали разбираться с незнакомым мне французским языком и вообще терпели все эти годы мое странное увлечение судьбой таинственного барона д’Астье де ла Вижери.


Ну а в заключение могу предложить читателю послушать две песни, непосредственно связанные с моим героем. Их легко найти в интернете, набрав в поисковике Leonard Kohen. The Partisan и Joan Baez. Luba The Baroness.

Первую написал Эммануэль д’Астье в 1943 году, она поется на десятке языков по всему миру.

Вторую – о семье Эммануэля – написала Джоан Баэз в 1967 году.

Вместо предисловия

В толковом русском словаре сказано о дилетанте: «Человек, занимающийся наукой или искусством без специальной подготовки; имеющий только поверхностное знакомство с какой-нибудь областью знаний». Французский словарь дает несколько другое определение: «Страстный любитель искусства, который им занимается в качестве любителя». Выходит, что дилетант – это самозванец, вторгшийся в ту область, где он полуневежда или, в лучшем случае, участник кружка художественной самодеятельности.

А по-моему, Стендаль был гениальным дилетантом. Кто скажет, что у него были поверхностные знания в политике, в экономике, в искусствоведении или что его романы написаны по-любительски? Дилетант – это человек, для которого страсть не означает профессию. Для меня Эммануэль д’Астье прекрасный пример дилетанта в положительном смысле этого слова.