Отбор его драконьего высочества - Наталия Журавликова

Отбор его драконьего высочества

Страниц

105

Год

2025

Принц-дракон решил изгнать мою семью из нашего дома и отобрать у моего отца лес, который был нам так дорог. Да, я признаю, что в этом есть и моя доля вины, но он мог бы сначала выяснить все обстоятельства, прежде чем настраивать короля против нас! Теперь у меня только один путь – отправиться во дворец и попытаться убедить это высокомерное существо дать нам второй шанс! Однако добраться до принца можно лишь через жестокий отбор невест. Что ж, паниковать не стоит! Как бы там ни было, выбор остается выбором! Мой опыт в общении с рыжей кошкой определенно окажет мне помощь в этом непростом испытании.

Более того, этот отбор – не только шанс доказать свою стойкость, но и возможность поставить на кон все, что мне дорого. Вокруг меня суетятся другие девушки, каждая из которых мечтает завоевать сердце принца. Но только я знаю, что нужно делать: использовать свои навыки наблюдательности и хитрости, чтобы перехитрить соперниц и привлечь внимание принца. В этот раз я не собираюсь просто так сдаваться, ведь борьба за нашу семью и будущее – это то, что стоит того!

Читать бесплатно онлайн Отбор его драконьего высочества - Наталия Журавликова


Принц-дракон распорядился выгнать мою семью из дома и лишить лес покровительства моего отца. Да, я сама виновата, но он мог бы и разобраться, прежде чем настраивать короля против нас!

У меня только один выход – явиться во дворец и убедить его напыщенное высочество дать мне второй шанс!

Но пробиться к принцу можно только через отбор невест. Что ж, капризничать не приходится. Отбор так отбор!

ГЛАВА 1

– Убирайся с дороги, ведьма! Не загораживай путь кортежу принца Лусиана!

Возможно, я бы отнеслась к словам вельможи с уважением. Но он вместе с кортежем проезжал через мои владения!

И то, что я ведьма, сути не меняло.

– Чего глаза-то вытаращила, впервые такое великолепие видишь?

Какой наглый тип. А сам на жабу похож. Выпучился на меня, того и гляди, щеки пузырями надует и в болото ускачет…

– Какая же бестолковая! – кожа важного господина позеленела и начала покрываться бородавками. – Какая…ква-ква-кая….Квааааа!

Огромная, пупырчатая как сортовой огурец жаба растерянно озиралась, пытаясь удержаться на дорогом кожаном седле. Оно было до блеска отполировано благородным задом и для несчастного земноводного оказалось скользким, как накатанная ледяная горка. Дорогая одежда уже упала на траву кучкой.

– Ведьма превратила глашатая Тирслея в жабу! – поползло среди конной свиты. На всякий случай, от меня отшатнулись подальше.

А Тирслей все же скатился с лошади и беспомощно смотрел на меня из придорожной лужи. Впрочем, уже спустя минуту жаба почувствовала свою стихию и с восторгом завалилась в грязь, пуская пузыри. Ума у нее меньше, чем у настоящей животины. Та бы сначала подальше от людей ускакала.

– Немедленно верни, как было!

Самый отважный из принцевой свиты подъехал ко мне на великолепном белом коне с отливающей золотом гривой.

– Постараюсь, господин, – кивнула я, – но хочу заметить: вы на территории частного парка, который признан королевским заповедником. Его величество дал моему отцу право распоряжаться этими землями…

– Вот как?

Всадник оказался молодым и самоуверенным. Как все в этом кортеже. Держится в седле как бог коневодства, длинные мускулистые ноги непринужденно охватывают конские бока. Парадный костюм сидит как влитой. Темно-каштановые волосы собраны в хвост. Карие глаза смотрят с насмешливым превосходством.

– Думаю, когда мой отец узнает, как именно ты распоряжаешься этими трущобами, он с удовольствием передаст их кому-нибудь другому. А теперь преврати Тирслея обратно.

Его отец?

Значит, передо мной… то есть надо мной – сам принц Лусиан!

Не очень приятный тип, надо сказать.

– Я верну вашего глашатая, только вначале надо его поймать.

Жаба ловиться не хотела. Целебные грязевые ванны и свежий воздух ей показались куда привлекательнее дворцовых стен и мягких перин.

– Лови его!

– Вон он! Под кустиком!

– Да нет же, это другая жаба, не такая знатная, как наша!

Принц, наверное, уже и не помнил, ради чего потащил свой разряженный кортеж через заповедник моего отца.

– Вот он! – услышала я с трех разных сторон. Столько же здоровенных жаб мне и притащили одновременно.

– И кто из них – Тирслей? – красавчик-принц был обескуражен.

– Может быть даже ни один из них, – сказала я.

– Как же теперь расколдовать нужного? – Лусиан разозлился. – Будешь целовать всех по очереди?

Он успел спешиться и стоял совсем рядом, придерживая коня под уздцы.