Кукум - Мишель Жан

Кукум

Страниц

90

Год

2023

"Запоминающийся роман, целиком посвященный любовной истории между белой девушкой и индейцем инну, а также о семейной жизни, которую они вели на фоне переворотов истории. Как и других детей ее единоплеменного поселения в Канаде, Альманду учили ценить свою землю и трудиться на ней. Но все изменилось, когда она встретила индейца на берегу реки, который приплыл на каноэ, и его номадический образ жизни привлек Альманду неотразимо. Даже в 15 лет она с удовольствием пробовала охотиться, рыбачить, готовить на открытом огне и пересекать бурные реки. Она училась разгадывать тайны облаков, обрабатывать шкуры и даже рожать детей. Жизнь их семьи в лесу была полна радости и идиллии, но этот счастливый период не смог продолжиться навсегда: прогресс накатил на земли индейцев и начал постепенно забирать все, что было дорого Альманду. Горький, но в то же время насыщенный интимностью и светом памяти, роман рассказывает историю тех людей, на которых долгое время закрывали глаза. В основе книги лежит рассказ о жизни кукум, прабабушки самого писателя, раскрывая перед нами новые ореолы истории и любви."

Добавленная информация от меня:
Альманду, молодая канадская девушка, живущая в поселении вдали от городской суеты, чувствует, что ее жизнь имеет границы и рутину, которые она так хочет преодолеть. Встреча с индейцем инну на берегу реки становится для нее настоящим прорывом и шансом на новые ощущения и приключения. Она впускает его в свою жизнь, где он делится с ней своей культурой, обычаями и жизненными ценностями. Проникновенные моменты близости, которые они переживают, заставляют Альманду задуматься о своих корнях и принять решение о своей судьбе. Вместе они преодолевают множество трудностей и находят истинный смысл и цель в жизни. Однако, наступает время, когда прогресс и современность вмешиваются в их долгожданное благополучие, заставляя пересмотреть все, что они дорожили. Роман наполнен реалистичным изображением жизни и интимностью, а история прабабушки автора открывает новую главу в узнаваемых страницах истории и представляет нам героев, которые заслуживают внимания и признания.

Читать бесплатно онлайн Кукум - Мишель Жан

Michel Jean

KUKUM


Published in agreement with Groupe Librex, doing business under the name Éditions Libre Expression, and SAS Lester Literary Agency & Associates. Translated from the French language (Canada): Kukum First published by Libre Expression, Montréal, Canada.


Иллюстрации внутри книги предоставлены автором.


Copyright © Michel Jean (Agence littéraire Patrick Leimgruber), 2019, Montréal, Canada

© Les Éditions Libre Expression, 2019, Montréal, Canada

© Дмитрий Савосин, перевод на русский язык, 2023

© Livebook Publishing LTD, 2023


Нишк

Море прямо посреди леса. Да самого горизонта – сплошная вода, серая или голубая, в зависимости от прихотей небесного света, испещренная ледяными течениями. Это озеро одновременно прекрасное и пугающее. Бескрайнее. Как и здешняя жизнь – в ней поровну хрупкости и пылкости.

Солнце встает из-за утреннего тумана, но песок еще пропитан ночной прохладой. Сколько времени я уже сижу вот так, глядя на озеро Пекуаками?

Тысячи темных пятен мелькают в волнах, словно дерзко отплясывают канкан. Лес – царство тайн и загадочного безмолвия. Здесь добыча соревнуется с хищниками – кто лучше сольется с окружающей средой. Однако ветер доносит гвалт перелетных птиц еще раньше, чем они появляются в небе, и ничто не может сдержать их неумолчные переклички.

Кажется, мои с Томасом воспоминания начинаются с этих казарок. Мы в пути уже три дня, гребем на северо-восток, стараясь не сильно отдаляться от безопасного побережья. Справа – вода. Слева – линия песка и вздымающиеся перед самым лесом скалы. Я путешествовала меж двух миров, словно в плену легкого опьянения, такого со мной еще никогда не бывало.

Когда солнце клонилось к закату, мы причаливали к бухте, защищенной от ветров. Томас разбивал лагерь. Я как могла помогала, закидывая его при этом кучей вопросов, а он в ответ лишь снисходительно улыбался. Со временем я поняла: чтобы чему-то научиться, необходимо просто смотреть и слушать. Спрашивать не имеет смысла.

В тот вечер он присел на корточки, положил себе на колени только что убитую им птицу, довольно жирную. Ощипал у нее перья, вырвав сперва самые крупные. Такая работа требует кропотливости, ибо если поспешить, то в мясе может остаться сломанный кусочек пера. Торопиться нельзя. Как часто бывает в лесу.

Очистив птицу от перьев, он подержал тушку над огнем, чтобы опалить. Потом лезвием ножа поскреб кожу, не повредив ни ее, ни драгоценный жирок. И наконец подвесил казарку над огнем – зажариваться.


Взлет. Трафаретная печать. Томас Симеон


Я заварила чай, и мы поели, усевшись на песок лицом к черному озеру, раскинувшемуся под звездным небом. Я совершенно не могла себе представить, что ждет нас впереди, но именно в тот миг у меня появилась уверенность, что все пойдет хорошо и я поступила правильно, доверившись своему инстинкту.

Он едва говорил по-французски, а я на языке инну-эймун – и того меньше. Но в тот вечер на пляже, окутанная ароматами жареного мяса, я с высоты своих пятнадцати лет впервые в жизни почувствовала себя там, где должна и хочу быть.

Мне неведомо, чем завершится история нашего народа. Но для меня она начинается там, с этого ужина между озером и лесом.

Сиротка

Я выросла в застойном мирке, где жизненный уклад определялся сменой времен года. Неторопливая жизнь, где все зависело от куска земли – его приходилось беспрерывно обрабатывать, не имея никакой передышки.