На реках Вавилонских - Елена Зелинская

На реках Вавилонских

Страниц

225

Год

2012

Первый роман публициста Елены Зелинской, "На реках Вавилонских", охватывает не только исторические события и трагическую судьбу страны, но и проникает в глубину каждого персонажа, чтобы раскрыть их сложность и связь с историей. На протяжении романа автор внимательно реконструирует истинные события, не обходя стороной даже самые жестокие эпизоды, такие как революционные сражения, политические репрессии и голодные зимы.

Зелинская мастерски сочетает факты и вымысел, создавая уникальную смесь жанров, которая не дает укладывать роман в стандартные рамки. Вместо того, чтобы упрощать сюжет, автор детально изучает исторические и географические аспекты, чтобы передать общую картину эпохи.

Но не только история самой страны является главной темой романа. Зелинская также затрагивает судьбы видных ученых, писателей и педагогов, умело вплетая их истории в основной сюжет. Читатель независимо от своего уровня подготовки восхищается масштабом исследований автора и запутанным миром, который он создает.

Важной особенностью романа является появление нового героя – публициста, представителя благородного происхождения, который открыто высказывает свои суждения о прошлых событиях. Это добавляет роману глубину и честность, позволяет читателю увидеть события со стороны человека, тесно связанного с исторической реальностью.

"На реках Вавилонских" - это роман, который заставляет задуматься, восхищаться мастерством автора и искренне переживать за судьбы героев. Уникальное сочетание истории, жанров и художественных образов делает его настоящей литературной жемчужиной, которую стоит прочитать всем, кто стремится понять истину и характер прошлого.

Читать бесплатно онлайн На реках Вавилонских - Елена Зелинская

От автора

В этой книге нет вымышленных персонажей, и все события – реальны. Несколько лет назад я начала исследовать историю собственной семьи. Шаг за шагом, архив за архивом, город за городом вело меня страстное желание восстановить разорванные нити. На генеалогическом древе, корни которого уходили глубоко в вековые пласты истории, обожженном, с обрубленными ветвями, уцелело всего два-три ростка. Войны, восстания, революции, эпидемии – ничто не прошло мимо семьи…

Во многих разоренных домах родители скрывали от детей прошлые беды, уничтожали документы, фотографии и прочие следы растоптанной жизни. Нет, однако, ничего тайного, что не стало бы явным, рукописи не горят, на архивных полках ждут перевязанные веревочками папки, а память хранит имена и лица.

На заброшенном кладбище в Вологодской губернии я нашла могильный холмик и поставила крест вместо воткнутой в него палки с дощечкой «1937». Я узнала номер, под которым покоятся на Пискаревском мемориале мои родственники. В самом мрачном из домов я прочитала последнее слово деда, осужденного по 58 статье. Украинский ученый положил передо мной список участников Зимнего похода, где красивым витиеватым почерком была выведена фамилия прадеда, Григория Трофимовича Магдебурга. Письма, присланные бабушкой из ссылки, записки из тюремной больницы, послужные списки, дело «шляхтенского разбора», карты боев Великой войны, дневник хирурга санитарного поезда и черно-белые снимки с трещинками, с которых смотрели на меня родные лица, похожие чем-то друг на друга, на меня и моих детей – передо мной вставала жизнь рода: ручейки судеб сплетались, обрывались, сходились снова и вливались в могучую реку – историю страны. Так родилась эта книга.

Как я уже сказала, в ней нет ничего придуманного. Исключение составляют три героя. Унтер-офицер Геннадий Борисович Москаленко, который сопровождает одного из главных героев – служебный персонаж. Штабс-капитан Леонтий Ломаковский, по роману – брат супруги моего прадеда, – собирательный образ. Мне удалось найти послужные списки отца Александры Ломаковской, ее дядьев и братьев. Все они были военными и служили Отечеству в разных родах войск. О судьбе их узнать не удалось, боевой путь Леонтия – типичная история русского офицера.

Особый случай – юнкер Антон Левченко. И фамилия, и внешний облик героя перенесены в роман из наших дней. Артем Левченко – украинский историк и журналист – много трудов посвятил исследованию истории Чугуевского военного училища и щедро поделился со мной всем, что узнал. Преданность его и любовь к судьбе юнкеров училища, где преподавал мой прадед, почти мистически связали Артема со временем, когда Россия переживала муки. Эпизод со знаменем из пятой главы тоже не случаен, Артем не оставляет надежды, что символ училища надежно спрятан офицерами-чугуевцами, и в назначенный срок он сумеет его найти.

Больше исключений нет. Все события, повороты судеб, служба и личная жизнь всех персонажей основаны на архивных документах. Мне никогда не справиться с таким огромным трудом, если бы не помощь историков, архивистов, сотрудников музеев, юристов, краеведов и журналистов.

В работе мне помогала петербургский историк Ирина Борисовна Мулина. Она проделала огромную работу по розыску документов семьи Савич.