Морская свинка идёт в школу - Холли Вебб

Морская свинка идёт в школу

Страниц

20

Год

Уникальный текст, в котором помимо изначальной информации появятся дополнительные сведения:

В мире сказок, когда девочки оказываются в беде, на помощь им мчатся феи с искристыми крыльями. Однако, для Софи судьба приготовила неожиданное: когда она очутилась в неприятностях в школе, на ее сторону выступила... волшебная морская свинка! Это маленькое сказочное создание именуется Жозефиной и обычно предпочитает скрываться от людских глаз. Однако, оказавшись перед вызовом помочь Софи справиться со школьными трудностями, Жозефина взялась за дело с легкостью и уверенностью. Никто из учеников и учителей не мог представить, что вместе с девочкой в школу пришла маленькая волшебная морская свинка, способная творить чудеса.

И как бы волшебно не казалось, Жозефина не только смогла помочь Софи разобраться с заданиями и понять учебный материал, но и создала настоящий ажиотаж. Ведь не каждый день ученик приходит в школу с таким невероятным спутником! Девочка и морская свинка с легкостью совладали со всеми сложностями, их взаимное участие во время уроков оставалось незамеченным для всех, за исключением Софи.

Наполненная невероятной атмосферой, эта история была запечатлена и сохранилась в формате PDF A4, чтобы все желающие могли насладиться написанными страницами, открывая для себя удивительный мир волшебных похождений Софи и ее верной подруги - Жозефины. Внутри найдете не только сказочные приключения, но и уникальные иллюстрации, которые воплощают все чудеса этой истории.

Читать бесплатно онлайн Морская свинка идёт в школу - Холли Вебб

© Покидаева Т., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

В большом городе в самом сердце Франции есть белая церковь, стоящая на холме. Из белого камня, с белыми же куполами, она похожа на свадебный торт, покрытый сахарной глазурью. Церковь очень старая и очень известная, и каждый день сотни людей приходят на неё посмотреть.

Они восхищаются её красотой, а потом, увидев длинную крутую лестницу, ведущую на вершину холма, тяжело вздыхают.



Это и вправду крутая лестница.

Но когда они поднимаются на самый верх, им открывается восхитительный вид на Париж. Весь город как на ладони: крыши, шпили, сверкающие купола, – поневоле засмотришься и забудешь о гудящих коленях.

Почти никто из залюбовавшихся чудесным видом не смотрит на белую лестницу и на крутые зелёные склоны холма. Никто не задумывается о том, что скрывается под холмом.

Что – или кто…

Лишь немногие знают этот секрет.

Глава первая

Софи смотрела на город, на блики солнца в оконных стёклах, на бескрайние крыши до самого горизонта. Своего дома отсюда она не видела – а может, видела, но просто не узнавала. Она плохо знала Париж, куда переехала совсем недавно. Город был очень красивый, но всё равно чужой. Софи вздохнула и облокотилась о балюстраду, положив подбородок на руки. Она скучала по Лондону, по своему старому дому, по своей комнате и по коту Оскару. Пока они живут в Париже, за ним присматривает бабуля, но Софи уверена, что Оскар скучает по ней почти так же сильно, как она скучает по нему.



– На что смотришь? – Дэнни встал рядом с ней и перегнулся через каменную балюстраду.

– Просто смотрю, – рассеянно отозвалась Софи. – Отсюда красивый вид.

– Скукотень, – пробурчал Дэнни. – Сколько всё это тянется! Я, между прочим, уже голодный. – Он схватился за живот и притворился, что умирает от голода. Он сморщил нос, крылья которого подёргивались как у кролика, и Софи стало смешно. Она скосила глаза к носу и высунула язык, чтобы рассмешить Дэнни. В конце концов даже самый красивый на свете вид может наскучить, если смотреть на него СЛИШКОМ ДОЛГО.

Все парижане искренне любят свой город, и многие пары в день свадьбы приезжают сюда, к белой церкви на вершине холма, чтобы сфотографироваться на фоне городских видов. Но чтобы сделать хорошие снимки, надо потратить немало времени, особенно в ветреный день, когда платье невесты, твоей родной тёти, развевается точно флаг, а не струится красивыми складками.

– Софи, Дэнни! Перестаньте кривляться! Вы смешите папу, а ему надо делать романтические фотографии! – Мама сделала строгое лицо, а папа закатил глаза и показал Дэнни язык. Софи подумала, что папе, наверное, тоже наскучило фотографировать.

Софи нравилась эта церковь – такая светлая и красивая. И сквер, разбитый на склоне холма, и фонтан. Ей нравилось даже название: Сакре-Кёр, что означает «Святое сердце». Ей казалось, что это прекрасно и трогательно, когда целая церковь возведена в честь любви. Свадебное торжество тёти Лу тоже было очень красивым, хотя из-за него Софи сегодня пришлось встать пораньше, чтобы мама завила ей волосы, да и фотосессия явно затянулась: тяжело так долго стоять неподвижно и улыбаться.

– Идите пока поиграйте, – предложила тётя Лу. – Немного побегайте, разомнитесь. Потом вернётесь, и мы сфотографируемся все вместе.

Вам может понравиться: