Обрести свободу у алтаря - Барбара Уоллес

Обрести свободу у алтаря

Страниц

75

Год

2019

Во время своей поездки на север Шотландии, Томас Коллиер никак не мог предположить, что там он обнаружит свою долгоподругу, Розалинду, которую большинство считали погибшей. Это неожиданное возвращение принесло Томасу невероятную радость, и он решает сделать все возможное, чтобы вернуть Розалинде память и восстановить их счастливое супружество.
Однако судьба коварна: Розалинда потеряла память и не признает своего мужа. К тому же, ее друг рассказал ей, что она намеревалась развестись с Томасом, так как их брак был нестабильным и опасным. Томас сталкивается с трудностями - как вернуть Розалинде память о их счастливом прошлом и убедить ее в своей верности и любви.
Однако Томас не сдается и принимает вызов. Он знает, что их связь была крепкой и насыщенной, несмотря на преграды, которые встретились на их пути. Томас решает пройти через все трудности, чтобы заслужить доверие и любовь своей жены, воссоединить семью и обеспечить им будущее счастливое супружество. Его любовь и решимость - топливо, которое будет вести его возвращение Розалинды к истине и их совместному счастью.
Однажды Томас и Розалинда обнаружат, что их любовь и сила вместе смогут преодолеть любые трудности, даже потерю памяти. Сплотившись вместе, они поймут, что их брак может быть еще сильнее и счастливее, чем прежде, и сделают все возможное, чтобы возродить любовь и верность, перестроить свое будущее и прожить счастливую совместную жизнь внутри и за пределами красивых шотландских пейзажей.

Читать бесплатно онлайн Обрести свободу у алтаря - Барбара Уоллес

Barbara Wallace

Their Christmas Miracle

Their Christmas Miracle © 2018 by Barbara Wallace

«Обрести свободу у алтаря» © «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Глава 1

– Признай это. Мы заблудились. – Томас Коллиер сердито посмотрел на своего младшего брата, который, нахмурившись, уже минут двадцать стучал пальцем по экрану GPS-навигатора. – Ты затащил меня в Арктику, и мы сбились с пути в непогоду.

– Во-первых, мы в Северной Шотландии, а не на Северном полюсе, – пробурчал Лайнус Коллиер. – Во-вторых, мы не заехали бы так далеко на север, не будь ты так требователен в выборе субподрядчика. И в-третьих, мы не заблудились. Навигатор замерз, и я не могу понять, находимся мы на нужной дороге или нет.

Этого следовало ожидать. Сигнал весь день был слабым.

– Короче говоря, мы заблудились.

Ну почему он не нанял шофера?

Холодный декабрьский дождь барабанил по лобовому стеклу, и дворники едва с ним справлялись. Туман был густым, как в Лондоне. Даже если они едут в правильном направлении, они ничего не увидят.

Наклонившись вперед, Томас включил печку. Он устал, замерз, и ему не помешал бы сейчас стаканчик крепкого алкоголя.

– Я не успею рассказать Мэдди сказку на ночь, – пробурчал он.

– Она тебя поймет.

– В течение последних пяти месяцев я делал это каждый вечер. – Даже если после того, как Мэдди засыпала, ему приходилось возвращаться на работу. Он не хотел, чтобы его дочь думала, что работа для него важнее, чем она. Ему было достаточно того, что так думала покойная мать Мэдди. – Я хочу, чтобы она знала, что я всегда рядом.

Лайнус похлопал его по руке.

– Она это знает, Томас.

– Неужели? Ей всего пять лет. Полгода назад она думала, что ее мать будет рядом с ней.

Томас уставился на узкую дорогу, уходящую в темноту.

– Она все еще просыпается среди ночи и зовет Розалинд.

Сейчас Мэдди плачет реже, чем в первое время после гибели своей матери, но от ее криков его сердце по-прежнему всякий раз разрывается.

– Любому ребенку тяжело расти без матери.

– Знаешь, на днях она попросила меня помочь ей написать письмо Санта-Клаусу и спросить его, может ли он договориться с небесами, чтобы Розалинд отпустили домой на Рождество.

Лайнус присвистнул.

– Ничего себе. И что ты ей ответил?

– Что Санта уже знает о ее желании. Что Розалинд будет с нами, просто мы не сможем ее видеть. В общем, я нес какую-то чушь.

– Уверен, ты все правильно сказал.

– Было бы лучше, если бы мне не нужно было ничего ей объяснять, – вздохнул Томас. Если бы в те выходные он не позволил ей поехать одной на автомобиле на север… Если бы он был хорошим мужем…

Усидеть на двух стульях невозможно. Ему следовало проанализировать опыт предыдущих поколений своей семьи и понять, что мужчина, носящий фамилию Коллиер, может либо быть образцовым семьянином, либо добиваться успехов в бизнесе.

Томас уделял больше времени работе, нежели семье. Он понял свою ошибку, но, к сожалению, Розалинд мертва, и у него больше не будет возможности доказать ей, что он усвоил урок и готов измениться.

– Я что-то вижу, – сказал Лайнус, всматриваясь в темноту.

Томас проехал еще немного, и из тумана вырисовался указатель.

– Лохмара, пять миль, – прочитал он. – В таком удаленном городке определенно должна быть заправка. Там мы сможем спросить дорогу.