Исчезновение - Кэтрин Уэбб

Исчезновение

Страниц

225

Год

2021

Апрель 1942 года, Бат, Англия. Среди хаоса бомбежек и разрушений, когда город вспыхивает от огня и дыма, шестилетний Дэви Нойл теряется без вести. Беда сводит его с Френсис Пэрри, которая должна была присматривать за малышом. Теперь она опустошена чувством вины и с трудом верит в то, что мальчик все еще жив.

Когда война утихает и город начинает восстанавливаться, находят обгоревшие останки, которые принадлежат не Дэви, а его лучшей подруге - маленькой девочке, пропавшей без вести двадцать лет назад. Это открытие шокирует Френсис и возвращает ее в далекое детство. Она вновь ощущает беспокойство и неотступное желание найти Дэви, а также разрешить загадку исчезновения своей подруги.

Решившись не отступать, Френсис начинает собственное расследование, в котором сталкивается с ужасающими откровениями и мрачными тайнами. Это расследование открывает новые горести и связывает события прошлого с настоящим, оставляя Френсис без возможности отказаться и забыть. Она клянется раскрыть правду, хоть она и может оказаться страшной и разрушительной.

Время покажет, на что способно Френсис в своем стремлении раскрыть тайну, которая давно бросила тень на ее жизнь. Сможет ли она справиться с давним преступлением и найти Дэви? Все это будет поистине захватывающим путешествием в прошлое и настоящее, полным загадок и опасностей.

Держитесь крепче! Потому что пришло время узнать правду, которая пронизывает этот захватывающий роман. Первый раз на русском языке!

Читать бесплатно онлайн Исчезновение - Кэтрин Уэбб

Katherine Webb

THE DISAPPEARANCE

Copyright © 2019 by Katherine Webb

First published by Orion, a division of The Orion Publishing Group Ltd., London

All rights reserved


© Ю. М. Медведько, перевод, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021

Издательство АЗБУКА

* * *

Кэтрин Уэбб – английская писательница, чьи произведения переведены на 26 языков. Дебютный роман Уэбб «Наследие» стал номинантом Национальной литературной премии Великобритании, имел огромный успех и открыл для писательницы двери лучших издательств. Романы «Незримое, или Тайная жизнь Кэт Морли», «Незаконнорожденная», «Девушка из Англии», «Полузабытая песня любви» занимают верхние строчки рейтинга «Sunday Times».

Кэтрин Уэбб родилась в Англии в 1977 году. Ее детство прошло в Хемпшире. Она изучала историю в университете Дарема, жила в Лондоне и Венеции, работала официанткой, помощницей библиотекаря и продавщицей карнавальных костюмов. Сейчас Кэтрин Уэбб живет в тихом коттедже на юге Англии, целиком посвятив себя литературе.

Кэтрин Уэбб обладает редким даром создавать абсолютно достоверный исторический фон и персонажей той эпохи, к которой она обращается в своих книгах… Трогательная история об умении забывать и отпускать свое прошлое, история о любви и искуплении.

The Lancashire Post

Захватывающая, яркая, превосходно написанная книга, которая держит в напряжении с первой до последней страницы.

Amazon

Пытаясь смириться с загадочным исчезновением своей подруги, пропавшей более двадцати лет назад, героиня романа старается жить лишь настоящим… Но когда на Бат начинают падать бомбы, прошлое само врывается в ее жизнь и уводит по тревожной тропе давно похороненных секретов…

Women's Weekly Magazine
Книги Кэтрин Уэбб

Наследие

Незримое, или Тайная жизнь Кэт Морли

Полузабытая песня любви

Незаконнорожденная

Английская девушка

Опускается ночь

Потаенные места

Исчезновение

1

Суббота

1942 г. Первый день бомбардировки

В ту субботу, двадцать пятого апреля, был день рождения Вин. Воспоминания прошлого донимали Френсис весь день; и вечером, после ужина, сидя в доме матери с малышом Дэви, который дремал у нее на коленях, она просто не находила себе места. Судя по времени, уже можно было не рассчитывать, что мать мальчика, Кэрис, придет за ним. Наверняка она решила оставить его с Френсис, что бывало уже не раз. И хотя Дэви был очень худой и маленький для своих шести лет, Френсис изнывала от его близости. Крохотное тельце излучало столько тепла, что Френсис даже вспотела и стала задыхаться. Вдобавок ко всему мать включила радио и сама что-то бормотала себе под нос, пытаясь штопать рубашку при свете настольной лампы. Она наотрез отказывалась включать основное освещение во время режима светомаскировки, хотя отец Френсис позаботился о полной безопасности. Комната начала угнетать Френсис – слишком жарко, слишком тесно, слишком многолюдно…

Френсис заглянула в лицо Дэви, обмякшее во сне. Отметила бледно-сиреневый цвет его век и ощутила знакомый уже приступ тревоги за него, поскольку он всегда выглядел изнуренным.

– Я хочу выйти подышать свежим воздухом, – сказала Френсис, пытаясь сесть поудобнее, чтобы тело Дэви не так сильно давило ей на бедра.

Сьюзен, мать Френсис, резко вскинула голову.

– Что, сейчас? – спросила она с тревогой. – Да уже скоро спать пора.