Леший в погонах - Александр Тамоников

Леший в погонах

Страниц

125

Год

2024

"Роман о военном времени и судьбах отважных героев, сражающихся в ударных сил Spetsnaz Берия. Лето 1944 года, операция "Багратион". Германские войска неожиданно подвергаются мощному наступлению и вынуждены спешно эвакуировать свои подразделения. В этот хаотичный момент, в Орше, начальник местного отделения гестапо исчезает, унесши с собой секретный архив агентурной сети. Максим Шелестов и его команда отправляются на поиски этих документов, которые имеют огромное значение. На пути Бориса Когана, одного из членов группы, внезапно встает вражеский патруль, что обычно означает неминуемую гибель контрразведчика. Но в последний момент Борис замечает знакомое лицо... Наиболее интересным свойством этой серии является главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели доверять людям, потому что он сам доверял им. История майора Шелестова также сродни реальной судьбе крупного агента царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в 1939 году. Поэтому приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе, кажутся еще более убедительными в контексте истории Нелидова. (С. Кремлев) Тираж книг А. Тамоникова составляет более 10 миллионов экземпляров."

Дополнительная информация: Роман "Спецназ Берии: Операция Багратион" является трогательной и захватывающей историей о сложных судьбах и отважных героях военного времени. Он показывает, как нелегкие испытания войны формируют характер героев и заставляют их принимать смелые решения. В основе романа лежат реальные исторические факты, что делает его еще более увлекательным для читателей, интересующихся историей Второй мировой войны. Сильные диалоги, живые описания битв и тонко проработанные персонажи делают этот роман поистине неповторимым и запоминающимся. Получивший широкое признание писатель А. Тамоников продолжает радовать своих поклонников уникальными и увлекательными произведениями.

Читать бесплатно онлайн Леший в погонах - Александр Тамоников

© Тамоников А. А., 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Глава 1

Анна проснулась не сразу. И даже когда сквозь сон она не столько услышала, сколько ощутила этот гул, то все равно просыпаться не хотелось. Нет, это не гул моторов за окном, это не поездка мужа куда-то в деревню ловить партизан. Сердце подсказывало, что сейчас произойдет что-то страшное, настолько страшное, что перевернет всю жизнь, привычную жизнь немецкой женщины, матери двух детей. Весь привычный мир был в руках мужа, он был ее надежной защитой и гарантом семейного спокойствия и надежности. Штурмбаннфюрер Николас Альбрехт, начальник отделения гестапо здесь, в этом районе бывшей Советской России, давал возможность своей жене чувствовать себя уверенно. Но вот сейчас сквозь сон ворвался в сознание уверенной в себе женщины гул моторов советских самолетов, грохот разрывов артиллерийских снарядов. И вместе с этими звуками будто рухнул привычный надежный мир. Анна не поняла еще, что происходит, но она почувствовала, что надвигается страшное.

– Вставай! – закричал муж, срывая с женщины одеяло. – Быстро одевай детей! И в машину!

За окном кричали люди, раздавались команды немецких командиров. Ревели моторы грузовиков и трещали мотоциклетные двигатели. Земля уже дрожала от разрывов, звенела посуда в застекленном шкафу. Бомбы падали где-то на северной окраине в районе железнодорожного вокзала. Анна быстро натянула юбку, схватила блузку, но никак не могла попасть трясущимися руками в рукава. Она смотрела на спящих в кроватках детей, и сердце ее сжималось от ужаса. Четырехлетний Рудольф и шестилетний Карл мирно спали. Наконец Анна оделась и стала будить детей.

Все происходило как во сне, страшном ночном кошмаре. Зажигать свет муж запретил, а за окном метались тени, изредка фары машин били в окно, ослепляя, наводя панику. Кто-то из командиров орал истошным голосом, чтобы водитель выключил фары, где-то рядом на соседней улице ударила автоматная очередь, и у Анны чуть не остановилось сердце. Рудольф начал плакать, и женщина взяла его на руки. Она забежала в кабинет мужа, где Николас лихорадочно хватал документы из раскрытого настежь сейфа и бросал в брезентовый мешок. Некоторые папки он укладывал в коричневый кожаный портфель. Увидев жену, он застегнул портфель и закричал, чтобы она бежала и садилась с детьми на заднее сиденье машины. Раньше Николас никогда не кричал на нее, и Анне стало не просто страшно, ей стало жутко.

Она выбежала на улицу, водитель ее мужа, хмурый молчун Отто стал помогать усаживаться в автомобиль. Николас выбежал на улицу с портфелем, спросил кого-то, не вернулся ли Йозеф Боэр. Ему ответили, что колонна попала под бомбежку. Гул наползал с неба, заполняя все пространство вокруг. Муж посмотрел на ночное небо и крикнул Отто, чтобы тот заводил машину. Рядом трогались другие машины, какой-то грузовик со скрежетом зацепил легковую машину интендантского управления. Анна сжала плачущих детей, накрыла их головы большим русским платком, который муж привез ей зимой откуда-то из деревни, и стала шептать мальчикам, что все будет хорошо, все обязательно будет хорошо. Наступит утро, и будет солнце и голубое небо. И все страхи останутся позади, в прошлой ночи.

Машина выскочила на ночное шоссе, где уже двигались колонны грузовиков с выключенными фарами. Машины сталкивались, два больших грузовика съехали в кювет, и какой-то офицер бегал вокруг, размахивая руками, пытаясь остановить бронетранспортер. Отто вывернул руль и по обочине шоссе объехал хвост колонны. Анна видела, как муж постоянно крутил головой. Кажется, их автомобиль оторвался от основной колонны машин отдела гестапо. Прошло больше часа, уже светало, а машина все тащилась и тащилась в потоке автомобилей. Никак не удавалось вырваться вперед, обогнать. Анна, прижав к себе сыновей, закрыла глаза и попыталась уснуть, но мысли метались в голове с таким неистовством, что заснуть не удавалось. Как такое могло произойти? Муж постоянно говорил, что у русских временные успехи, что немецкие армии соберутся с силами, получат новые танки и самолеты и снова сметут большевистские орды и опять устремятся к Москве и дальше к Уралу.