Халхин-Гол. Граница на крови - Александр Тамоников

Халхин-Гол. Граница на крови

Страниц

135

Год

2019

Новый захватывающий роман военного жанра от известного автора А. Тамоникова погрузит вас в мир стратегических планов, удач и просчетов командования, коварства врага и подвигов бойцов РККА. В этой локальной войне вы узнаете, как она разворачивалась на самом деле. Книги А. Тамоникова имеют необычайную популярность - общий тираж составляет около 10 миллионов экземпляров.

На страницах романа вас ждет незабываемое путешествие весной 1939 года. Вы окажетесь в самом разгаре пограничного конфликта между Монголией и японскими захватчиками, оккупировавшими Маньчжурию. В этом кровопролитном сражении Советский Союз стоит на стороне монгольского народа, а Особый Корпус РККА, в котором служит стрелковая рота капитана Сергея Новикова, сдерживает натиск врага у реки Халхин-Гол.

Бойцы, изнуренные многодневными боями, всё еще продолжают сражение, несмотря на усталость. Однако Новиков принимает отчаянное решение, которое повернет ход сражения в корне – он решает идти в штыковую атаку. Когда время до смертельного броска остается считанными минутами, происходит нечто, что кардинально меняет ход событий...

Эта захватывающая история не только проникнет в ваши сердца и заставит вас пережить все перипетии битвы, но и расскажет о подлинных событиях и биографиях настоящих героев нашей родины. Не пропустите уникальную возможность окунуться в прекрасно переданную атмосферу войны и узнать ее истинную сущность.

Читать бесплатно онлайн Халхин-Гол. Граница на крови - Александр Тамоников

© Тамоников А.А., 2019

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Глава 1

Диверсионный отряд майора Райдона Куроки вышел в заданный район затемно. В начале мая температура здесь не поднималась выше восьми градусов ни днем ни ночью. Диверсанты были облачены в специальные комбинезоны, которые позволяли им спать на голой земле.

Головной дозор поднялся на сопку.

Вскоре оттуда спустился солдат и доложил:

– Господин майор, пограничные наряды монголов в ста метрах прямо перед нами, на западных сопках.

Командир батальона перед рейдом подробно ввел майора Куроки в курс дела. Задание было простым и не представляло сложности для опытных диверсантов, из которых состоял отряд. Но одно дело – постановка и уяснение задачи на карте и в штабе и совсем другое – действия в реальной обстановке.

Посему майор подозвал к себе своего заместителя, командира первой штурмовой группы капитана Эндо Одзаву, и приказал:

– Поднимемся на высоту, капитан, обследуем местность!

– Но есть ли в этом какой-то смысл, господин майор? – проговорил Одзава. – Что мы там сейчас увидим?

Куроки взглянул на него и осведомился:

– Почему, Эндо, ты решил, что можешь обсуждать мой приказ?

– Извините, господин майор, но сейчас и на дальности в сто метров мало что увидишь.

– За мной! – Командир отряда был непреклонен.

Они поднялись на сопку, где залег дозор, устроились рядом с солдатами.

Метрах в ста впереди были видны четыре сопки. На крайних из них стояли двухметровые вышки, на которых несли дозорную службу пограничники Монгольской Народной Республики. Внизу, под сопками, ничего рассмотреть было нельзя, но и увиденного оказалось достаточно.

– Да, это и есть застава Холар, входящая в состав Номанского погранотряда. Только она имеет наблюдательные вышки, потому что здесь рельеф местности более сложный, чем дальше на юг и север. Застава соседнего погранотряда в километре от нее. Вторая застава Номанского погранотряда в двухстах метрах от первой, что перед нами, именуемой Холар. Так называлась древняя крепость, развалины которой находятся за сопками.

– Это близко, господин майор!

– Недалеко, но между заставами тянется довольно глубокий и обрывистый овраг. Склоны его соединены висячим мостом, который виден с другой сопки. Он может пропустить одновременно не более шести солдат. Но если мы предпримем кое-какие меры… – Майор взглянул на капитана и спросил: – Ты понял, Эндо, о чем я?

– Да, господин майор. Мы должны уничтожить мост.

– Сделать это несложно. Он представляет собой ряды досок, связанных веревками, которые служат и перилами. Ясно, что такая конструкция неплохо горит, особенно в сухую погоду.

– Да, господин майор.

– Спускаемся! Ты займись рассредоточением отряда. Каждая группа должна быть вне видимости монголов. После чего всех командиров ко мне. Отправь людей на оборудование временного командно-наблюдательного пункта.

– Слушаюсь, господин майор!

Офицеры спустились к подножию сопки.

Заместитель отдал команды, группы начали рассредоточиваться. Делалось это быстро, тихо, без разговоров.

Денщик, фактически адъютант и помощник командира отряда рядовой второго класса Юко Ясида с двумя солдатами выставил телескопические шесты, на которых закрепил накидку, получился навес. Потом он расстелил на песке вторую накидку. Временный КНП был готов.