Ангелы по совместительству. Да здравствует Король! - Ирина Сыромятникова

Ангелы по совместительству. Да здравствует Король!

Страниц

80

Год

2021

В сказочной Долине Тималао, которая лежит под властью могущественного И’Ca-Орио-Та, происходят удивительные события, от которых зависят судьбы множества людей. Для одних эти времена стали последними, но для других началась настоящая эпоха героев. В тот же момент разные люди отправляются в путь, положив свои судьбы на алтарь великого чуда. Они должны достичь своей цели, которую можно смело назвать чудом.

Одному из этих смельчаков, Томасу Тангору, суждено вернуться в родную Ингернику богатым и знаменитым. Однако он столкнется с непобедимым существом, которое ему придется победить. Он также должен освободить пленников, попавших под влияние проклятой белой магии, и примирить людей с духами, чтобы добиться своего. Он должен научиться летать, чтобы преодолеть все препятствия на своем пути.

В это время провидец Долины решает изменить задуманное и дает шанс тусуанским изгнанникам, которые только-только избавились от ярма, сделать добровольный вклад в общее дело. Те, кто столетиями верно хранил священные догмы, обнаруживают новую истину, которую сейчас им придется открыть перед миром.

Оказывается, ингернийские власти, отправив армейских экспертов за море, не ожидали такого развития событий. Кажется, даже Король попутал в своих расчетах. Однако все эти перемены и неожиданности делают историю Долины Тималао еще чудеснее и запоминающейся.

Читать бесплатно онлайн Ангелы по совместительству. Да здравствует Король! - Ирина Сыромятникова

Пролог

В чем парадокс: черные маги – суровые индивидуалисты, но при этом знаменитыми хотят быть абсолютно все. А еще богатыми и уважаемыми, потому что знаменитость, она разная бывает. И тут возникает проблема критериев: что именно гарантирует признание твоего статуса и сколько именно денег является признаком уверенного достатка. Например, живя в Краухарде, я сто крон считал бешеными бабками, а закончив Редстонский университет, и по тысяче в месяц тратил влегкую. Со статусом еще сложнее: как быть, если ты спас мир, но подписал обязательство о неразглашении?

Мое затянувшееся путешествие по И’Са-Орио-Ту, перемежаемое редкими кризисами, давало массу времени на размышление. И знаете что? Пришел к выводу, что вопросы славы и богатства абсолютно непредсказуемы. В смысле либо тебя восславят, либо проклянут – пятьдесят на пятьдесят.

Вот, например, мы приплыли в И’Са-Орио-Т за деньгами и дальше побережья забираться не планировали. В качестве врагов наметили себе потусторонних тварей среднего диапазона: гулей, фом, закрут, черных прядей. Рутина, короче. Ингредиентов набрали под них. Вместо этого проехали тысячу лиг, успели облагодетельствовать сумасшедших белых магов, наподдать худосочным тусуанским колдунам, нежитей почти не встречали, и в карманах до сих пор шаром покати. Жизнь черного мага абсолютно непредсказуема.

В какой-то момент понимаешь, что лучший результат – пройти маршрут и остаться при своих. Такие дела.

Часть первая

В стране сожженных мостов

Философия выгоды не объясняет, каким образом можно заставить колдуна использовать смертное проклятие.

Глава 1

Итак, доблестные армейские эксперты меня спасли (хотя это еще вопрос, кого в действительности они спасали), однако радости от этого я не испытал – в новообретенный грузовик немедленно перебралась половина ридзерского отряда, причем колдуны, всю дорогу нудившие о недостатке места, теперь были просто счастливы. А вот мне пришлось серьезно уплотниться.

Другим сомнительным моментом воссоединения с соотечественниками стал объем работы, неожиданно навалившейся на меня. Ладно осмотр грузовиков, который мы провели сразу же, как только немного отъехали от Тусуана, и мелкий ремонт их же (в таком деле счеты неуместны). Но потом армейские эксперты решили, что нашли себе карманного алхимика, и поволокли ко мне всякий износившийся в дороге инвентарь. А ведь я был уверен, что отбился от попыток запрячь меня в отрядную жизнь! И внезапно оказался всем должен… Заканчивать надо это путешествие, точно говорю.

Колеса неутомимо вращались, поднимая в воздух облака тонкой белой пыли (она так и висела над нашими следами, словно дымный шлейф). Я напряженно следил за уровнем топливного масла в бочках (наворованного в Тусуане до Кунг-Харна явно не хватало). От раскиданных вдоль Тималао крупных городов решено было держаться подальше (на этом категорически настаивал куратор), а мелких поселений на нашем пути не попадалось. Ахиме предлагал углубиться в горы и поискать скотоводов. А смысл? Превратить бараний жир в топливо не смогу даже я. Пришло время возвращаться к цивилизации! Ли Хан пометил на карте ближайшее селение – маленький городишко на пересечении имперского тракта и крупной (по местным меркам) реки. Ночь мы рассчитывали провести под крышей.