Мотылек - Марьяна Сурикова

Мотылек

Страниц

5

Год

Когда мачеха привела в дом нового мужа, сердце остановилось на миг, а потом рванулось из груди, словно пойманная птица. Теперь оно стучало для одного человека, который забавлялся моими чувствами, как хищник играет с пойманной добычей. Мечты о Нем терзали ночами, заставляли сгорать от желания. Я стремилась к опасному огню, подобно мотыльку, летящему на пламя свечи. Это неподвластное магии сердце, когда-то холодное и безразличное, теперь было испепеляемо чувствами. Каждый его удар напоминал, что я еще жива, что существует завораживающая сила любви и страсти. В моих глазах он стал центром вселенной, магнитом, притягивающим все мои мысли и желания. Он был моим сокровищем, к которому я стремилась, как к объявленному награбленному сокровищу. И хотя часто бывало больно и сложно, я была готова пойти на все, чтобы сохранить это переживающее вечность сердце в своей обитель. Одно лишь его присутствие заставляло колыхаться моим миром, придавая ему новые оттенки и смыслы. И я знала, что его любовь была сильнее всех трудностей и преград, которые встречались нам на пути, ведь она была настоящей, искренней и глубокой. Каждый день с ним был полон приключений и новых открытий, как страницы в увлекательной книге. И я была готова продолжать этот удивительный путешествие рядом с ним, ведь в его объятиях я чувствовала себя настоящей героиней своей собственной истории. Теперь, когда мы вместе, ни одна страница моей жизни не остается пустой, ведь между нами была создана непреодолимая связь, которая сжигает все мосты.

Читать бесплатно онлайн Мотылек - Марьяна Сурикова



Выйдя наружу, посмотрела на работающих во дворе людей. Жизнь здесь кипела, била ключом. Я даже удивилась, как хорошо все отлажено в замке у графа. Вспомнила, что в первый раз, когда мы катались с ним вдвоём по поместью, он задавал много вопросов (но получил мало вразумительных ответов), значит, действительно разбирается. Полагаю, следит за всем лично, а не скидывает дела на плечи управляющего. Необычные черты для светского ловеласа и прожигателя жизни, если он является таковым на самом деле.
Проходя мимо распахнутых дверей, заглядывала внутрь, с удивлением обнаружив среди обычных для любого богатого дома строений вроде конюшни, прачечной, мастерской, ещё и маслобойню. Граф даже здесь предпочитал обходиться собственными силами и средствами. Наверное, эти дни был занят наблюдением за уборкой урожая и заготовками запасов на зиму. Не удивлюсь, если часть продуктов шла на продажу.
Остановившись у одного сарая, с любопытством наблюдала, как слуга ловко и быстро завязывает мешки с зерном. Он так мастерски с этим справлялся, что захотелось поглядеть поближе. Я вошла внутрь, замерев неподалёку, вдыхая запах зерна, прелой земли и соломы. Снаружи послышался голос отчима, отдающего указания работникам. Я подняла голову в тот момент, когда Джаральд вошёл в сарай.
— Интересуешься работой слуг, Розалинда?
Я кивнула, а Джаральд обратился к работнику.
— Арчи, там ещё зерна привезли, ступай и помоги Теду выгрузить.
— Да, хозяин.
Арчи ловко завязал последний мешок и выбежал за дверь.
— Это называется мельничный узел, — сказал отчим, заметив мой интерес. — Удобен тем, что можно туго затянуть и быстро развязать. Показать?
Я кивнула, наблюдая, как он подходит ближе. В душе жгучее желание боролось с тревогой и пониманием, что в полутемном сарае с распахнутой настежь дверью находиться наедине с графом не менее опасно, чем в запертой комнате.
— Я заметила, как быстро здесь всё делается. Люди очень стараются. Полагаю, вы не поощряете лень.
— Не поощряю, — Джаральд легко развязал шелковую ленту, удерживавшую мои волосы, и обхватил тонкие запястья.
— Смотри, — он сложил ленту восьмёркой, ловко обвязывая вокруг моих рук, пропустил сложенный вдвое конец во вторую петлю, крепко затянул, привлекая меня ближе. Я качнулась в его сторону, поднимая вверх голову, и тихо охнула, когда лента сильнее впилась в кожу.
— А развязать ещё проще, — негромко продолжил Джаральд, глядя мне в глаза, — он потянул за один конец, распуская хитроумный узел, но не выпустил ленту, а мягко обмотал вокруг запястья, перемещая её по руке.
Странное ощущение, будто длинная полоска внезапно ожила в его ладонях и сейчас сама собой ползла всё выше, словно змея, пока не обмоталась вокруг моей шеи. Я почти не дышала, не отрывая взгляда от потемневших глаз Джаральда. Обхватив пальцами концы ленты, он потянул их на себя, заставляя меня подняться на цыпочки, ещё ближе к его склонённой голове и манящим губам. Граф перехватил ленту одной рукой, а вторую запустил в мои волосы, лаская тонкую нежную кожу и перебирая пряди, пока я не опустила ресницы, повинуясь тягучему удовольствию, потянулась навстречу в ожидании самого сладкого из поцелуев.
Лента шелковым ручейком стекла по шее, коснулась гладким краем приподнятой над корсажем груди и скользнула прямо мне в руки. Я разочарованно раскрыла глаза, почти с болью наблюдая, как Джаральд отступает и, отвернувшись, выходит из сарая.