Дальняя дорога - Николас Спаркс

Дальняя дорога

Страниц

220

Год

2015

Встречи с обыкновенным парнем, стариком и выборами, которые заставляют задуматься о будущем. История любовного романа Айры Левннсона и Рут окутана воспоминаниями и нежностью, а история Софии пропитана решениями между своим сердцем и яркими перспективами. Десятилетия разделяют эти две пары, но судьба решает переплести нити их жизней, внести неожиданный поворот... Как удивительно иногда переплетаются дороги людей, наполняя их судьбами новыми красками...

Айра Левннсон, переживший множество событий, отражает на своем ликующий взгляд тяжелые испытания времени. Его сердце вспоминает счастье любви, которую он разделял с Рут. Вспоминания о горячих поцелуях, длинных прогулках, мягком шепоте их нежных слов создают повседневное чудо в его уставших глазах.

София, молодая и романтичная, стоит на перекрестке своей жизни. Она встретила свою любовь, но сталкивается с непростым выбором между чувствами и мечтами. Жаркий поцелуй, который она разделила со своим избранником, ожидает ответа насквозь живым. Но ее яркое будущее, связанное с карьерой и увлекательными путешествиями, заслоняет ее решение.

Достаточно времени в отличии позволяет судьбе пересечь дороги Айры Левннсона и Софии. Встреча этих разных миров приводит к неожиданным последствиям. Как меткая стрела судьбы, оба героя оказываются лицом к лицу перед дилеммой, которую им предстоит решить. Их будущее зависит от их выбора, и уже вскоре они осознают, как причудливо и запутано могут переплести человеческие судьбы.

Так постепенно история старика Айры Левннсона и Софии студентки начинает раскрываться перед нами, приоткрывая тайны, борьбу и всеобъемлющую любовь. Их жизни пересекаются на фоне времени и пространства, создавая непредсказуемую паутину, в которой прижаты все ответы и решения. Веревка, сложенная вокруг сердец их, становится вскользь прочной, и каждый шаг становится предпосылкой для новых открытий. В схватке судьбы они понимают, что судьба истинной любви - это то, что создает причудливые путешествия и переплетает наши жизни в неожиданных судьбоносных встречах.

Читать бесплатно онлайн Дальняя дорога - Николас Спаркс

Глава 1

Начало февраля 2011 года

Айра

Иногда мне кажется, что я последний в своем роде.

Меня зовут Айра Левинсон. Я южанин и еврей и в равной мере горжусь тем, что во мне время от времени замечают оба эти признака. А еще я глубокий старик. Я родился в 1920 году – в том самом году, когда объявили «сухой закон», а женщины получили право голосовать. Я часто задумывался, не потому ли моя жизнь обернулась именно так. В конце концов, я никогда не злоупотреблял спиртным, а женщина, на которой я женился, встала в очереди к избирательной урне, чтобы проголосовать за Рузвельта, как только достигла необходимого возраста. Сам собой напрашивается вывод, что дата моего рождения каким-то образом предопределила все это.

Отец поднял бы меня на смех. Он верил в незыблемые правила. «Айра, – говорил он, когда я был моложе и работал с ним в галантерейном магазине, – я скажу тебе, чего ты никогда не должен делать». «Правила жизни» – вот как он называл свои наставления. Я буквально вырос под их аккомпанемент. Некоторые из них касались морали и уходили корнями в учение Талмуда; наверное, именно такие постулаты большинство родителей внушают своим детям. Нельзя лгать, заниматься мошенничеством, красть и так далее. Но отец – «периодический еврей», как он сам выражался, – больше внимания уделял практическим моментам. «Не выходи в дождь без шляпы, – говорил он. – Не трогай конфорку плиты, вдруг она горячая». Я узнал, что никогда не следует пересчитывать деньги на людях или покупать украшения с рук, какой бы выгодной ни казалась сделка. Эти «никогда» тянулись без конца, но, несмотря на их хаотичность, я следовал почти всем правилам, может быть, потому что не хотел разочаровывать отца. Даже сейчас его голос сопровождает меня в долгой прогулке, которая называется жизнью.

Сходным образом отец частенько объяснял, что я должен делать. Он ожидал от меня честности и прямоты в любых жизненных ситуациях, а еще учил придерживать дверь перед женщинами и детьми, крепко жать руку при знакомстве, запоминать имена и всегда давать клиенту чуть больше, чем он ожидает. Со временем я понял: эти правила не только лежали в основе жизненной философии, которая сослужила отцу хорошую службу, но и прекрасно давали понять, что он за человек. Поскольку сам он верил в честность и прямоту, то полагал, что и другие люди таковы. Отец верил в человеческую порядочность и думал, что прочие живут точно так же. Он считал, что большинство людей, если дать им выбор, поступят правильно даже в трудной ситуации и что добро всегда восторжествует над злом. Впрочем, наивен он не был. «Верь людям, – говорил отец, – пока они не дадут тебе повода разувериться. Но и после этого никогда не поворачивайся спиной».

Мой отец более чем кто-либо повлиял на то, каким я стал.

Но война подкосила его. Точнее, холокост. Рассудок у отца остался прежним – он мог разгадать кроссворд в «Нью-Йорк таймс» меньше чем за десять минут – зато вера в людей пошатнулась. Мир, который он якобы знал, вдруг утратил всякий смысл, и отец сильно изменился. Тогда ему было под шестьдесят; он взял меня партнером в дело и почти перестал заходить в магазин, зато стал полноценным иудеем. Вместе с матерью – о ней я расскажу потом – отец начал регулярно бывать в синагоге и жертвовать средства на бесчисленные еврейские вопросы. Он отказывался работать по субботам. С интересом следил за новостями, касающимися провозглашения независимости Израиля, и за арабо-израильской войной, которая последовала в результате. Стал ездить в Иерусалим, по крайней мере раз в год, как будто ища нечто недостающее в жизни. Когда отец состарился, я сильно беспокоился из-за этих дальних поездок, но он заверял, что способен о себе позаботиться, – и много лет так оно и было. Несмотря на почтенный возраст, его ум оставался по-прежнему острым, но, к сожалению, тело сдавало. Когда отцу стукнуло девяносто, он пережил сердечный приступ; хотя он и оправился, второй удар, полгода спустя, привел к частичному параличу правой стороны туловища. Но все равно он настаивал, что может сам о себе позаботиться. Отец отказался перебраться в дом престарелых, пусть даже ему приходилось передвигаться при помощи ходунков, и продолжал водить машину, несмотря на мои мольбы и опасения, что его лишат прав. Я твердил, что это опасно, а отец только пожимал плечами.