Происшествие в Литтл-Чизе накануне Рождества - Сода

Происшествие в Литтл-Чизе накануне Рождества

Автор

Страниц

15

Год

2021

В живописном поселке Литтл-Чиз, где все мыши знают друг друга, произошло событие, которое потрясло их спокойную жизнь - кто-то украл рождественские подарки, которые миссис Харрис с такой заботой готовила для всех жителей. Когда майор Гуд и лейтенант Питер узнали об этом, они решительно взялись за расследование этого сложного дела.

Улики, оставленные за собой злодеем, оказались коварными и запутанными, словно следы на свежем снегу, которые быстро тают под воздействием времени. Майор Гуд и лейтенант Питер столкнулись с множеством подозреваемых: молодая семья, которая мечтала о новогодней радости, отец-одиночка, который стремился сделать праздник незабываемым для своих детей, старушка, которая никогда не переставала верить в волшебство Рождества, и бедная мать двоих мышат, которая боролась за выживание своих детей.

Каждый из подозреваемых имел свои мотивы, свою тайну, свою версию событий. Майор Гуд и лейтенант Питер внимательно анализировали каждый след, переворачивали каждую зерношку пыли, и вскоре предатель выдал себя. Оказалось, что за этим преступлением стояла неожиданная фигура - сосед и давний друг миссис Харрис, который желал украсть все подарки для того, чтобы вызвать внимание к своей особенной коллекции.

Наказание для злодея было неизбежным. Он был вынужден публично извиниться перед всеми жителями Литтл-Чиз и возместить ущерб. Праздник был спасен, и все мыши получили свои подарки. А Рождество в Литтл-Чиз стало еще более радостным и счастливым.

Читать бесплатно онлайн Происшествие в Литтл-Чизе накануне Рождества - Сода

Глава 1, в которой Питеру не дают доесть пончики

– Ну, теперь уж отдохнём, – мечтательно протянул лейтенант Питер, с удовольствием открывая большую коробку пончиков и вдыхая своим чутким мышиным носом сладкий запах. – На Рождество не бывает криминала.

– Глупый ты, Питер, – недовольно прохрипел майор полиции Гуд, почесывая большое серо-розовое ухо. – У нас вообще криминала мало. От чего ты отдыхать собрался?

Лейтенант не счёт нужным ответить и принялся за пончики. Возможно, он был слишком глуп, чтобы придумать достаточно колкий ответ.

Майор вздохнул. Его большие мышиные уши затрепетали, вслушиваясь. Но везде было тихо: в их полицейском участке кроме них двоих почти никого не бывало. Майор сильнее завернулся в серый плед. В такие моменты Гуд был похож больше на летучую мышь, чем на полевую, потому что был уж очень мрачен и неподвижен. В участке было очень холодно, а снаружи завывала настоящая декабрьская метель.

Майор Гуд вздохнул снова. Он давно смирился с тем, что его работа вовсе не была похожа на смелую мечту о погонях и перестрелках, но вот совладать с тем, что никто кроме Питера не хотел быть его помощником, он не мог. Питер был слишком вежливым для такой работы, потому что тут его знала каждая мышь, и ему было жутко стыдно допрашивать обвиняемых. Сам же Гуд родился не в Литтл-Чизе, поэтому таких угрызений совести не испытывал. Хотя, наверное, ему следовало бы порадоваться, что в городке почти совсем нет преступности.

«Дзынь – дзынь – дзынь!» – зазвонил вдруг колокольчик у двери.

Гуд моментально встрепенулся и вскочил как вихрь ветра, сбросив с себя плед. В его глазах затеплилась радость и надежда на новое интересное дело. Как гончая собака, напавшая на след зайца, он замер. Пухлый Питер недовольно вздохнул, но отказать себе в удовольствии ещё раз откусить пончик он не смог.

Дверь раскрылась и запустила поток холодного воздуха и снега, а заодно с ними миссис Харрис. Питер поёжился, а Гуд несказанно удивился – что могло случиться у такой добропорядочной хозяйки, как эта мышка? Она поспешно протиснулась в участок и захлопнула дверь. Метель продолжала сердито стучаться в неё, но никто не обращал внимания.

Миссис Харрис вытерла маленькие красные сапожки о дверной коврик, смахнула шапки снега с плеч, сняла миниатюрные перчатки с мышиных лапок и посмотрела на майора Гуда.

– Здравствуйте, майор! Здравствуй, Питер! – Глубоким, но очень нежным голосом сказала мышка. – Я пришла к вам с заявлением.

Она кинула взгляд на лейтенанта, который с наслаждением жевал пончики и весь испачкался в сахарной пудре. Миссис Харрис тактично прикрыла рот перчаткой, чтобы не расхохотаться.

– Здравствуйте! – Очнулся майор. – Конечно, проходите, садитесь.

Гуд кинул на Питера сердитый взгляд, заметив улыбку миссис Харрис. Питер вздохнул и спрятал коробку пончиков под стол.

– Рассказывайте. – Вежливо сказал майор, усаживаясь за стол перед миссис и готовясь записывать её слова.

– Дело было так… – Миссис Харрис взволновано начала крутить в руках перчатки. – До Рождества осталась только три дня, поэтому я вчера поставила и нарядила ёлку, а под неё уже положила подарки для моих мышат, чтобы всё смотрелось красиво и празднично.

Мышка не сдержала улыбки, вспоминая, как красиво всё выглядело.

– Но прошлой ночью к нам в дом кто-то забрался. – Она совсем измучила перчатки. – И забрал все подарки для мышат. Ничего больше не взяли – не деньги, не сервиз. Только подарки!