Просто дети - Патти Смит

Просто дети

Страниц

175

Год

2014

Патти Смит - неординарная рок-певица с неповторимым голосом, уникальным творческим стилем и вдохновляющей жизненной историей. Она не только завоевала сердца миллионов поклонников своей музыкой, но и стала символом эпохи, которая оставила неизгладимый след в истории Америки.

Будучи подругой и моделью известного фотографа Роберта Мэпплторпа, Патти Смит оказалась в центре культурной революции Нью-Йорка конца 60-х - начала 70-х годов. В ее воспоминаниях таятся яркие и порой эксцентричные образы творческой элиты того времени. Она смело взбирается на вершину культовой фабрики Энди Уорхола и знакового отеля "Челси", где сходятся судьбы великих поэтов-битников и легендарных музыкантов.

"Просто дети" - это неповторимая история о взрослении и творческом становлении Патти Смит, которая стала одной из самых ярких представительниц своего поколения. Книга вобрала в себя не только эпохальные события и встречи, но и искреннее признание в любви ушедшему другу. Это необычный прозаический шедевр, который превосходит границы обычных мемуаров и становится настоящим произведением искусства.

В своих сокровенных страницах Патти Смит разоблачает неподдельные эмоции, смешивая их с глубокими философскими мыслями и проникновенными рассуждениями о своем искусстве. Ее слова призывают к осмыслению мира, к поиску своего места в нем и к открытию новых горизонтов. "Просто дети" - это литературное путешествие, которое затягивает и вдохновляет, оставляя неизгладимый след в сердце каждого читателя.

Читать бесплатно онлайн Просто дети - Патти Смит

© 2010 by Patti Smith

© C. Силакова, перевод на русский язык, 2011

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2011

© ООО “Издательство Астрель”, 2011

Издательство CORPUS ®


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

О Роберте сказано много, а будет сказано еще больше. Юноши будут подражать его походке. Девушки будут надевать белые платья и оплакивать его кудри.

Его будут проклинать и боготворить. Осуждать или романтизировать его крайности. В итоге правду о нем узнают через его творчество: произведения художника – это и есть его материальное тело.

Тело, которое не чахнет. Тело, которое люди судить не властны: ведь искусство поет о Боге и, по большому счету, только Ему и принадлежит.


Предисловие

Он умер, пока я спала. Я звонила в больницу, чтобы в очередной раз пожелать ему спокойной ночи, но он забылся, погрузился на дно, под толщу морфия. Я прижимала трубку к уху и слушала с того конца провода его тяжелое дыхание, зная: слышу в последний раз.

Потом тихо разложила по местам свои вещи: блокнот, авторучка. Чернильница из кобальтового стекла – его чернильница. Моя чаша Джамшида[1], мое “Пурпурное сердце”[2], коробочка с молочными зубами. Я медленно поднялась по лестнице, пересчитывая ступени, все до одной, насчитала четырнадцать. Укрыла одеялом малышку в колыбели, поцеловала спящего сына, легла рядом с мужем, произнесла молитву. Помню, как прошептала: “Еще жив”. И заснула.

Проснулась рано и, спускаясь по лестнице, осознала: его не стало. Полную тишину в доме нарушал только телевизор, не выключенный с вечера. Какой-то канал классической музыки. Какая-то опера. Меня словно магнитом притянуло к экрану в тот момент, когда Тоска горестно и пылко признавалась в страстной любви к Каварадосси. Утро было холодное: март. Я надела свитер.

Подняла жалюзи, и кабинет озарился светом. Расправила плотное льняное покрывало на своем кресле, выбрала на полке книгу – альбом Одилона Редона, раскрыла на картине с женщиной в море: огромная голова над водой, маленькое море. “Les yeux clos”[3]. За сомкнутыми бледными веками – никому не ведомый мир. Телефон заверещал, я встала, подняла трубку.

Звонил младший из братьев Роберта, Эдвард. Сказал: напоследок, как обещал, поцеловал Роберта от меня. Я застыла, где стояла, окаменела; потом медленно, сомнамбулически вернулась на кресло. И тут Тоска запела гениальную арию “Vissi d’arte”. “Я жила ради любви, я жила ради искусства”. Я прикрыла глаза, сложила руки на груди. Провидение само решило за меня, как мне с ним проститься.

Рожденные в понедельник

Когда я была совсем маленькая, мама водила меня гулять в парк Гумбольдта на берегу реки Прери. В моей памяти запечатлелись размытые, точно на стеклянных фотопластинках, картины: старинный павильон лодочной станции, круглая эстрада-“ракушка”, каменный арочный мост. Река текла по узкому руслу, а потом широко разливалась, и там, на глади лагуны, я увидела особенное чудо: платье из белых перьев, тянется вверх длинная изогнутая шея.