Лепестки Хиганбаны - Елена Шейк

Лепестки Хиганбаны

Страниц

45

Год

Таичи восхищается своими мечтами, которые оживают перед ним. Он погружается в мир своей любимой манги, забывая о всем остальном. Но у Таичи есть еще одна страсть - ударные инструменты, на которых он играет на концертах вместе со своей уникальной установкой. Одна встреча перевернет мир Таичи вверх дном, так как он так долго искал эту особую девушку из своих сновидений, и всегда верил, что в конечном счете они найдут друг друга. Возможно, не в этой жизни, потому что лепесткам и цветам никогда не суждено быть вместе... Но Таичи все же надеется на чудо. Эта история достойна внимания зрителей старше 18 лет, благодаря своей глубине и эмоциональной напряженности.

Читать бесплатно онлайн Лепестки Хиганбаны - Елена Шейк



ГЛАВА 1. ЛЕПЕСТОК ПЕРВЫЙ

«Вверх по извилистой тропинке, которая была усеяна огненно-красными лилиями с лихо закрученными лепестками, следовали двое. Девушка держала букет с увядающими цветами, а парень с грустью перебирал появившиеся листочки на стеблях. Умирающие лепестки паучьими лапками застревали в тёмных волнистых волосах девушки, цеплялись за подол её пышного светлого платья, создавая причудливые узоры из эффектно загнутых лепестков.

Однажды встретившись, они полюбили друг друга, но были прокляты богами, и те разделили цветы с листьями. Цветы распускались по осени словно огненные всполохи, а когда увядали — появлялись листья, но жили они только до начала лета.

— Цветы и листья никогда теперь не увидишь вместе, — удручённо произнёс парень, смахивая увядающие лепестки с блестящих волос девушки.

— Забудь меня, больше мы тоже никогда не увидимся. Мой удел — одиночество, — вздохнула она. — И твой тоже».

— Эй, Та-чан! Та-чан, проснись! Что ты там во сне опять бормочешь? Аи-чан!

Парень с длинными слегка вьющимися тёмными волосами растряс барабанщика, мирно спавшего на диване в коридоре возле репетиционной студии, укрывшись журналами с мангой, из-под которой торчали два зелёных хвоста. Таичи с трудом мог пошевелиться из-за того, что спина затекла.

Потом Та-чан обнаружил, что стало причиной неудобства — он спал на своих барабанных палочках, которые воткнулись ему в бок. Хотя Таичи было не впервой так засыпать, потому что он со своей барабанной установкой давно уже стал единым целым. И на палочках Та-чану спалось вполне комфортно, если они не втыкались в спину.

— Когда ты уже начнёшь жить в реальном мире?

— М-м? — потянулся барабанщик, с удовольствием замечая, что спина уже не болит, стоило ему только повернуться на бок и вытащить палочки.

Таичи отложил журнал с красными цветами на обложке в сторону и задумчиво уставился в окно, окунаясь в остатки сна о двух влюблённых, которым никогда больше не суждено было встретиться. Та-чан перечитывал эту историю не один раз, и каждый раз ему казалось, а то порой и мерещилось, будто это он сам шёл рядом с девушкой по тропинке между красных лилий. И Таичи нестерпимо тянуло туда, в потусторонний мир, хотя он и знал, что поклявшиеся найти друг друга в своих следующих жизнях души этих влюблённых так и не сдержали обещания. А красные цветы с тех пор стали расти у могил и вдоль тропы, ведущей души людей к следующим жизням.

— Ты спишь ещё, что ли?

— А? Нет… Нет, конечно.

Таичи отвлёкся от мыслей в пользу занимательных монологов бас-гитариста, который никак не мог успокоиться после прочтения сценария нового клипа группы. Сам Таичи относился более чем прохладно к идее стоять на парапете, но из-за своей излишней стеснительности он даже не мог выразить протест по поводу того, что именно его Акире-сану приспичило поставить на самый край крыши. «У тебя больше всех фанаток, будешь работать и точка!», — твердил менеджер. И всегда тихий по жизни Таичи по привычке молчаливо согласился.

— Они, наверное, красивые, — мечтательно прищурился Юки, игравший в группе на басу. Его тёмные волосы локонами спускались на плечи. Обычно Юки собирал их в высокий хвост, чтобы не мешали, а распускал их только во время выступлений.

— Кто? — рассеяно спросил Таичи.