Хозяйка Его Виноградников - Наталья Шевцова

Хозяйка Его Виноградников

Страниц

145

Год

Рей был вынужден взять в партнеры свою непутевую дочь, которая оказалась алчной и аморальной. Он попал в сложную ситуацию, где отношения изменялись от недоверия и подозрений до абсолютного доверия и любви. Но что делать, если попаданка в чужое тело приводит к таким последствиям? Новый обзор и анализ на Litnet.

Читать бесплатно онлайн Хозяйка Его Виноградников - Наталья Шевцова

1. Пролог (начало)

s7nreav5dwwhmedbma9sjogwr92wzrze8znlh23vfc-fc2h4vutzuutxkbm0252bozsu_1hy_hxtwl6lzakeshybxnzirn4fn_tuycfxf6cs6mxwcbq80lb9csf9myhhxgvh6c5vmnbsa_lrykkvstcbt720mer_mbzfoh_v5lfzlr0qkaq3nf2jezxnqg

Аннотация

Всем в своей жизни Рей обязан своему названному отцу. Этот человек стал ему самым лучшим отцом, о котором только можно мечтать, он дал ему любящий дом, любимую профессию и партнёршу…

Нет, к его большому сожалению, не в том, о чём вы подумали. И снова нет! Сожаления его связаны вовсе не с тем, о чём вы подумали.

Его любимый и безмерно почитаемый им отец навязал ему свою непутёвую дочь в качестве партнёра по бизнесу!

А ладно бы она была просто пустоголовой прожигательницей жизни, с этим Рей ещё кое-как смирился бы, но она – алчная, аморальная и совершенно беспринципная особа, способная ради денег на всё, в том числе, и отравить собственного отца!

– Попаданка в чужое тело (ага, той самой алчной, аморальной и совершенно беспринципной особы)

– Противостояние характеров: нашла коса на камень.

– Сложные отношения: от недоверия и подозрений к абсолютному доверию и любви.

– Магический детектив

– Виноделие и виноградарство

– курьёзные ситуации, и юмор

Пролог

Рей молча наблюдал, как мозолистые руки человека, заменившего ему отца, откупоривают бутылку Каберне Тори двадцатипятилетней выдержки и затем разливают его по бокалам.

День выдался неудачным, и, судя по настроению партнера и тому какую именно бутылку вина он выбрал, вечер тоже не предвещал ничего хорошего.

– Ты помнишь ещё, что сегодня её день рождения? – подтвердив самые плохие предчувствия своего названного сына, спросил он.

– Помню, – кивнул Рей.

– Будь я лучшим отцом, мы могли бы сегодня все вместе отмечать её двадцатипятилетие, – меж тем со вздохом проговорил его собеседник.

– Дэвид, ты несправедлив к себе. Ты был Виктории лучшим отцом, о каком только можно мечтать. Я знаю это как-никто другой. Потому что ты вырастил меня.

– Это потому, что тебя было очень легко растить. Я всегда мечтал о сыне, а ты был мальчиком, а не девочкой, как Тори. Ты всегда с удовольствием проводил время на виноградниках, тогда как для Тори их посещение всегда было тяжкой повинностью. Тебя интересовало всё то же, что интересовало и меня. Ты стал мне не только сыном, но и другом и напарником. Я уже через неделю после твоего появления в поместье не представлял без тебя своей жизни. Что же касается Тори, то я никогда не знал, что с ней делать и мне никогда не было до неё дела. С того самого момента, когда я узнал, что у Алисии будет дочь, а не сын. Мне уже тогда не было до неё никакого дела. Она была делом Алисии…

– Мне, кажется, ты преувеличиваешь Дэвид, – заметил Рей. – Просто у девочек больше общего с матерями, а у сыновей с отцами. Поэтому в том, что ты считал дочь «делом» жены – не было ничего ужасного. Так думает большинство отцов.

2. Пролог (продолжение1)

– А сколько отцов, по-твоему, желает смерти своей дочери? – горько усмехнулся его названный отец. – Тоже большинство отцов? А я не просто желал, я молил богов забрать дочь, а не жену. Сколько отцов даже смотреть не могли на свою дочь в течение целого года?! Да и потом… Я так и не научился смотреть на Викторию и не вспоминать Алисию. Думаешь, она это не чувствовала?! Думаешь, она не видела, как я каждый раз отвожу глаза, чтобы она не заметила слёзы в моих глазах?!

– Дэвид, и в этом тоже нет ничего ужасного, – поспешил заверить Рей. – Виктория знала, как сильно ты любил её мать. И знала, что она её копия.