Post Scriptum - Марианна Альбертовна Рябман, Жоффруа Вирио

Post Scriptum

«Post Scriptum» - это уникальный роман, который представляет собой совмещение двух параллельных историй. Главный герой, Вивьен Остфаллер, французский телеоператор, борется с безвкусицей жизни после трагической потери своей жены. По заданию редакции, он отправляется в Москву 19 августа 1991 года, чтобы запечатлеть важные события, происходящие в Советском Союзе.

Вторая история романа переносит нас в начало XX века и рассказывает о жизни русского промышленника Антона Андреевича Смыковского. Он является успешным основателем фабрики по производству фарфора, но со временем его судьба принимает удивительный поворот. В результате потери семьи, лучшего друга, состояния и даже своего имени, он оказывается в психиатрической лечебнице для бездомных.

Неожиданно для себя и для читателей, оба героя оказываются в неком поистине сверхъестественном союзе. Что же это может быть? Какая тайна скрывается на последних страницах романа, открываясь Вивьену и его читателям?

«Post Scriptum» - результат творческого сотрудничества французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио. Эти талантливые авторы уже ранее доказали свою способность создавать прекрасные произведения, и в 2020 году их совместная литературная работа была номинирована на премию «Большая книга».

Таким образом, «Post Scriptum» - это уникальное путешествие во времени и человеческую душу, которое не оставит равнодушными ни читателей, ни поисковые системы.

Читать бесплатно онлайн Post Scriptum - Марианна Альбертовна Рябман, Жоффруа Вирио

Вивьен

Под поверхностью планеты, прислонившись к стене из белого фаянса, Вивьен Остфаллер ждал своего поезда на станции метро Бастилия.

Вокруг него самые ранние туристы уже бродили по прохладным коридорам, чтобы как можно скорее насладиться новым августовским утром. Над Парижем поднималось солнце, и начиналось туристическое оживление мегаполиса, покинутого его жителями.

Но здесь, в метро, под тоннами грунта, отделявшего теперь Вивьена от пробуждающегося мира, застывшее время не двигалось, ничего кроме ритмичного движения поездов, как пульсация большого города.

Вивьену шел сорок первый год, и с недавних пор каждый его день, напоминал жизнь туристов, толпившихся сегодня утром на набережной.

Сидя на скамье, с кожаной дорожной сумкой на коленях, он окруженный холодными кафельными стенами, в нескольких метрах под землей, подняв голову, бесцельно разглядывал рекламные вывески на стенах и слушал рассеянные объявления из динамиков.

Одинокий, ожидающий посреди толпы.

Наконец, его поезд прибыл, с приглушенным шумом, распахнув свои двери, и этот звук, сработавший как сигнал для Вивьена, заставил его машинально встать и проскользнуть вместе с другими вовнутрь. А затем, как только двери состава закрылись, вагон унёс его в темные недра «Города Света».

Вивьен направлялся в офис своей редакции в Булонь-Бийанкур, в здании с видом на Сену. Он был оператором, путешествовал по тем точкам мира, которые всё больше нуждались, чтобы СМИ пролили на них свет, по всем закоулкам земного шара, и практически по любому событию. Но сегодня, 19 августа, его срочно вызвали, чтобы снять материал о том, что называлось путчем в Советском Союзе. Один из репортеров, который обычно занимался подобными новостями политики, потерял своего помощника, ставшего жертвой тяжелого гриппа, и Вивьен, привыкший снимать военные перевороты на Ближнем Востоке, получил задание заменить его.

Поездка в редакцию была быстрой, он взял там камеру и всё, что было нужно для съёмки, свой билет и, не теряя больше времени, поймал на улице такси, которое доставило его в аэропорт Руасси.

Немногие путешественники выстроились перед стойкой регистрации Аэрофлота. Оглядев их, Вивьен понял, что это в основном журналисты, некоторых из них он видел прежде только мельком, с другими даже делился когда-то интересным материалом.

Звук автоматически открывающихся дверей заставил его обернуться, и он увидел, что ещё более знакомый силуэт торопливо приближается к нему. Эдуард Дениссо, завсегдатай советских сюжетов. Тот самый, с которым Вивьен должен был работать теперь, чтобы снимать кризис, назревающий в Москве. Дениссо поприветствовал других журналистов, которые единодушно ответили ему, а затем присоединился к Вивьену, стоявшему уже в середине очереди.

– Вивьен! – Он сбросил сумку к ногам, пыхтя и протягивая руку своему сменному оператору. Вивьен ответил скорым рукопожатием, но больше из вежливости, чем от радости встречи.

Отдышавшись и уперев руки в бедра, оглядывая все вокруг, репортёр посмотрел на Вивьена, довольно улыбаясь, и продолжил:

– Мне повезло, что ты смог заменить Люка на месте. Нам очень нужно добраться до этого офиса корреспондентов в Москве, там очевидно будет много шума. Такое нельзя пропустить!

Вивьен утвердительно кивнул головой, не ответив, и позволив журналисту продолжить.