Волчья луна - Ольга Романовская

Волчья луна

Страниц

20

Год

"Верить в себя - вот настоящая жизненная мудрость", считала Шарлотта Хемптон. Она всегда придерживалась этого принципа, пока не оказалась на платформе железнодорожного вокзала Розберга. С саквояжем, полным сменного белья, в руках, она отвлеклась на чтение различных объявлений. Одно из них заинтересовало ее особенно - предложение о работе в доме, где хозяин почти никогда не присутствует. Это казалось идеальным исходом, чтобы начать все с чистого листа.

Однако, существовали странные слухи, связанные с нанимателем, и Шарлотта не могла успокоиться, пока не выяснит правду и не справится с вымыслом. Возможно, именно это станет ее судьбой - всегда стремиться раскрыть все тайны и истину вокруг себя, даже если это означает убежать от привычной жизни.

Тогда она решила принять этот вызов и вступить в новую приключенческую главу своей жизни. Не зная, что ожидает ее за порогом этого таинственного дома, Шарлотта полна решимости проявить свою смелость и дух исследователя. Кто знает, что ее ждет на самом деле? Возможно, это будет ее шанс преобразить свою судьбу и преодолеть самобытность, с которой она сталкивалась всю жизнь. Отныне, Шарлотта решила следовать своим мечтам и не бояться никаких неожиданностей, которые могут ее постигнуть."

Читать бесплатно онлайн Волчья луна - Ольга Романовская



Девушка аккуратно расстелила и разгладила на столе главное свое сокровище — прихваченную в бистро газету. Саквояж надежно уберег ее от влаги. Взгляд уперся в кружки обведенных косметическим карандашом — другого не нашлось — объявлений. Еще пять. Вряд ли Шарлотта сумеет попытать счастье сегодня еще раз, разве только работодатель живет поблизости. К слову, где?

— Простите, — девушка окликнула официанта, убиравшего со стола пустые бокалы, — не подскажите, как называется эта улица?

— Сан Эвита, мадемуазель, — охотно отозвался молодой человек, продемонстрировав ослепительную улыбку в тридцать два зуба.

— А не будете ли вы столь любезны и не скажите, живет ли кто-нибудь из них, — Шарлотта ткнула в газету, — поблизости.

— Охотно!

Официант поставил поднос на столик и подошел к ней. Девушка задержала дыхание. Только бы желудок не подвел! Но он смирился с вынужденной голодовкой и больше не издавал ни звука.

— Кто-нибудь из них, — повторила Шарлотта, указывая на объявления.

Молодой человек нахмурился, пробежав глазами список, а потом с прежним восторженным энтузиазмом поинтересовался:

— О, так вы ищете работу?!

Со стороны казалось, будто он получил наследство, а не задал простой вопрос.

Переборов смущение, Шарлотта кивнула. В ее положении не до гордости.

— Если вы знаете кого-то… Словом, я была бы очень благодарна, — девушка так и не закончила фразы.

Она ни на что не надеялась, но судьба решила подарить беглянке еще один шанс. Может, и не придется ночевать в общей комнате с еще восемью-двенадцатью девушками (а то и вовсе мужчинами), отчаянно вцепившись в саквояж и боясь сомкнуть глаза.

— Пожалуй, знаю, — почесав переносицу, ответил официант, правда, уже без прежней радости. — Только место странное, прислуга там долго не задерживается.

— О, мне подойдет!

Да будь хозяин самим Дьяволом, Шарлотта согласилась бы гладить ему белье или делать покупки на рынке.

— Ну смотрите. — Молодой человек как-то странно посмотрел на нее, словно пытался о чем-то предупредить. — Я сейчас нарисую, как пройти. Это недалеко, но нужно спуститься с холма, улица Шиповника, дом двадцать один. Хозяина зовут Гийом Бош.

— А какой этаж? Или там вывешен список жильцов?

Девушка старательно записала все тем же карандашом для бровей адрес очередного работодателя.

— Ему принадлежит весь дом, не ошибетесь.

Целый дом? Тогда, наверное, этот месье Бош баснословно богат или вовсе дворянин — Шарлотта сомневалась, будто недвижимость в Розберге стоила дешево. Даже те дамы, с которыми она говорила сегодня, важные, надменные снимали квартиры.

— Не ходите!

Официант положил руку на запястье девушки. Хватило всего одного взгляда, чтобы он ее убрал.

— Почему?

Стало даже интересно, чем местным насолил несчастный Гийом. Слишком требовательный или скупердяй? Охоч до молоденьких служанок? Ну так Шарлотта приобрела некоторый опыт, справится.

— За ним закрепилась дурная слава, — понизив голос, молодой человек наклонился к самому ее уху. — Поговаривают, месье колдун, а то и хуже. Несомненно, хуже, учитывая его должность, ни один нормальный человек не согласился бы.

— Значит, — улыбнулась Шарлотта, ясно дав понять, что не верит в подобные сказки, — я стану служанкой колдуна.

Официант ее легкомыслия не одобрил, впрочем, его мнения никто не спрашивал.