Страсть эльфийского стража - Камилла Рэй

Страсть эльфийского стража

Страниц

40

Год

2025

**Запретные Чертоги: Влечение под Крылом Древней Магии**

Загадочные и недоступные, запретные земли, созданные эльфийскими предками, привлекают к себе исследователей как магнит. Молодая и амбициозная научная работница, Лира, обретает беспрецедентную возможность изучить эти таинственные локации, от которых мир людей давно отвернулся. Вместе с ней в этом опасном путешествии выделяется ее единственный спутник – Каэлан, безупречный и строгий воин эльфов, для которого правила и традиции нежной расы важнее всего. Он смотрит на Лиру с презрением, видя в ней только угрозу вековому покою, охраняемому его народом.

Однако между ними простирается не просто пропасть культурных различий и предвзятости, а целая эпоха вражды. Лира жаждет проникнуть в мистические тайны древнего леса, который располагается на границе их двух миров. Тем временем природа сама вступает в действие – духи этого леса признают их неочевидную связь и вмешиваются в ход событий. Магия, пронизывающая «запретные земли», обладает силой, которую невозможно игнорировать: её ароматы, подобно чувственным феромонам, начинают окутывать их, пробуждая скрытые чувства и эмоции.

Сейчас, когда холодное сердце Каэлы встает на пути стремящейся к познанию Лиры, оба они сталкиваются с магической силой, что давлеет над их судьбами и эмоциями. Их сдержанность быстро иссякает, будто сгорает от внутреннего пламени: ненависть начинает медленно трансформироваться в нечто большее, ранят чувства, создавая сладкое напряжение.

Каждое прикосновение – искра, каждый взгляд – яркий факел, горящий в глубине их душ и заставляющий поддаться искушению. В этой захватывающей истории о любви, предрассудках и величии древних магий открываются новые горизонты, где судьбы пересекаются, а силы прошлого вновь обретают мощь. Будет ли Лира готова принять свою судьбу и рискнуть всем ради любви, или в конечном итоге их пути вновь разойдутся, разрушенные недоверием и страхом? Это лишь начало долгого и зного пути, полного испытаний и открытий.

Читать бесплатно онлайн Страсть эльфийского стража - Камилла Рэй

Глава 1

Лес встретил меня прохладной, почти неестественной тишиной. Воздух, густой от запаха влажного мха, столетних кедров и чего-то еще, чего я не могла определить – магии, что ли, – щекотал ноздри. Я сделала глубокий вдох, поправляя ремень перекинутого через плечо тяжелого саквояжа с инструментами. Разрешение на изучение этих земель далось мне , получеловеку-полуэльфу,  невероятно трудно, и теперь, находясь здесь, на запретной территории эльфов, я чувствовала одновременно восторг и легкий, щемящий страх. Мне дали добро только потому что за меня попросил мой наставник, очень опытный и знаменитый в своих кругах маг. Его уважали во всех землях в том числе эльфийских. А еще сыграло свою роль, что мои уши были все-таки такой же длины как у эльфов, а не человека. На этом сходства заканчивались.

Мой проводник – или, точнее, надзиратель – не заставил себя ждать.

Он возник из теней между древними стволами так бесшумно, что я вздрогнула, невольно сделав шаг назад. Эльф был высок и строен, его доспехи из приглушенного серого металла, похожего на мифрил, облегали тело с идеальной точностью, подчеркивая широкие плечи и узкую талию. Длинные волосы цвета лунного света были туго стянуты у основания шеи, что открывало безупречные, резкие черты лица: высокие скулы, прямой нос, губы, сложенные в тонкую, невыразительную линию. Но больше всего поражали его глаза. Холодные, цвета весеннего льда, они оценивали ее с безмятежным, почти брезгливым безразличием, в котором читалась вся многовековая история превосходства его расы.А вот я сразу почувствовала странную дрожь в теле…

– Лира из рода Альдеров? Изгнанников… – его голос был низким, бархатным, и в нем не было ни капли тепла.

– Да, это я, – я постаралась звучать уверенно, хотя внутри все сжалось. – Вы должно  быть Каэлан. Мне сказали, что вы будете моим… смотрителем.

– Меня направили быть вашим стражем и гарантировать, что ваши изыскания не нарушат покой священных рощ и не навлекут беду, – поправил он меня, ни единой мышцей не выказав эмоций. Его взгляд скользнул по моему саквояжу, по простой дорожной одежде, задержался на непослушной пряди рыжих волос, выбившейся из моего пучка. В его взгляде не было интереса, лишь холодная констатация факта: здесь есть нечто неуместное, неупорядоченное. – Вы будете следовать моим указаниям без пререканий. Не отклоняться от тропы. Не прикасаться к артефактам без моего дозволения. Не произносить заклинаний. Ясно?

– Совершенно, – я кивнула, чувствуя, как нарастает легкое раздражение. Я была ученым, а не непослушным ребенком, пускай я и полукровка, относиться ко мне так нельзя. – Я здесь чтобы наблюдать и документировать, не более того.

– Следуйте за мной, —это было все , что он сказал, развернувшись и двинувшись по едва заметной тропе. Я последовала за ним.

Он шел так же бесшумно, как и появился, его плащ не шелестел, доспехи не лязгали. Мне  приходилось прилагать усилия, чтобы не отстать, ее ботинки с глухим стуком отдавались по земле, шуршали по опавшей листве, нарушая идеальную тишину леса. Я невольно залюбовалась его грацией, тем, как легко он движется, будто невесомый. И это раздражало ее еще сильнее.

Через несколько минут пути тропа пошла в гору. Я , отягощенная грузом, запнулась о выступающий корень, ахнула, потеряв равновесие, и полетела вперед.