Гибель Царьграда - Владимир Порутчиков

Гибель Царьграда

Страниц

140

Год

2012

Весна 1453 года. Константинополь-Царьград, тот самый великий город с богатой историей, окутан смертью и опасностью. Войска султана Мехмеда охватили его стены, и теперь здесь свершается последняя схватка. Но среди всех ужасов осады, жизнь продолжается внутри стен Константинополя.

Между готическими зданиями и узкими улочками, в доме консула венецианской фактории, живет его юная супруга. Она осталась одна, запертая в обломках своей жизни, и ничто не может помочь ей сбежать из окруженного города. Ее богатство и влиятельные связи оказались бесполезными в ситуации, где сила оружия решает все.

Однако, судьба имеет свои пути. В череде событий, в плен попадают шестеро янычар, военные рабы, преданы своему султану. Среди них есть один человек, ответственный и отважный по имени Януш. Решившись на опаснейшее задание, он предлагает свою помощь консулу: вывести его жену из осажденного города. Таким образом, на кону стоит свобода для всех шестерых пленников.

Согласие Януша вибрирует в воздухе, словно сигнал надежды во мраке Константинополя. Зная, что его ждет смерть при попытке сбежать, он все равно готов рискнуть ради спасения других. Смелость и преданность пульсируют в его сердце, подобно бьющейся артерии.

Так начинается этот незабываемый рассказ, полный великой драмы и любовной страсти, где исторические события переплетаются с душевными силами героев. Между шумом битвы и красотой рассвета, двое людей с разными судьбами объединяются в едином стремлении: спасти одну жизнь и преодолеть все трудности, чтобы освободить шестерых пленников от оков войны.

Такой уникальный исторический роман наполнен смыслом, олицетворяющим борьбу за свободу и неуемную силу человеческой воли. Это произведение оставит незабываемый след в сердцах читателей, унося их в невероятное путешествие по времени и пространству, в самую суть человеческого существования.

Читать бесплатно онлайн Гибель Царьграда - Владимир Порутчиков

Пролог

Говорят, что впервые он увидел Город в одиннадцать лет.

Легким мальчишеским шагом, в плотном кольце телохранителей и императорской стражи, напоминающий взъерошенного, вечно готового к драке вороненка, прошел он по константинопольским площадям и улицам, так словно хозяин проходит по комнатам только-только построенного для него дома и, восхищенно замерев подле Святой Софии, будто бы сказал:

«Это будет мой город!»

Сказал и, заметив испуг в глазах приставленного к нему ромейского вельможи, рассмеялся вдруг весело и звонко, беспечно обнажая молодые, еще не испорченные жизнью зубы. А словоохотливому до этого вельможе в тот миг, говорят, померещилось, что вовсе не крест венчает фантастический купол собора. Но искушенный в дворцовых делах ромей умел держать лицо и через мгновение, как ни в чем не бывало, уже вел дерзновенного мальчишку дальше: смотреть с крепостной стены на бухту, что причудливым рогом изогнулась почти у самого Города, на мягко покачивающиеся на ее волнах корабли, среди пестрой мешанины которых затерялись богато украшенные золотом и коврами галеры турецкого посольства…

А может и не было его здесь никогда, а это лишь досужие вымыслы торговцев, что перетирают мировые сплетни на средиземноморских базарах, но спустя десять лет этот мальчишка, ставший к тому времени полновластным властителем османов, привел под стены Великого города свою многотысячную армию.

Мечты должны сбываться – так считал молодой султан Мехмед, и горе тем, кто окажется на пути к его мечте…

Часть первая

1

Весенним днем 1450 года, юная иберийская царевна – веселая, раскрасневшаяся от бега, стремительно влетела в отцовский кабинет (как вбегала всегда, зная, что здесь ей рады), но, увидев рядом с отцом незнакомого человека, по виду чужеземца, тут же смешалась и остановилась в нерешительности.

– Мне сказали, что ты звал меня, отец… – тихо произнесла она по-иберийски, в то время как черные живые глаза ее настороженно и одновременно с любопытством смотрели на гостя, который в этот момент тоже изучал ее. У незнакомца было приятное лицо, обрамленное небольшой аккуратно подстриженной бородкой. Невысокий, тонкокостный, он не походил ни на властителя, ни на человека войны, а принадлежал скорее к сословию богатых торговцев или ученых мужей. Неизвестно отчего, но сердце у юной царевны вдруг екнуло, словно предчувствуя что-то очень важное, грозящее переменами в судьбе и это каким-то образом связано с визитом чужеземца.

– Да-да, моя милая, я звал тебя, – ответил отец и продолжил уже по-гречески. – Позволь представить тебе посланника императора ромеев, Георгия Сфарандзи. Он погостит у нас некоторое время…

Гость пробыл во дворце до лета: купался в целебных серных источниках, ездил с отцом на охоту и даже сопровождал его в разъездах по стране. Встречался он и с юной царевной. Прогуливаясь с ней в тенистом царском саду, под шум гремящей рядом Куры, рассказывал о далеком Константинополе, об огромных императорских садах с дивными цветами и птицами, о голубых водах Золотого Рога, что становятся золотыми на закате, и о многом другом, чем был славен Великий город. Рассказывал посланник и о нынешнем императоре Константине – человеке смелом, благородном и великодушном. Рассказывал так, словно бы очень хотел, чтобы ромейский император понравился юной царевне.