Картонные стены - Полина Елизарова

Картонные стены

Страниц

190

Год

2021

В романе "Картонные стены" от известной писательницы Полины Елизаровой представлена захватывающая история, которая погрузит вас в мир интриг и загадок. Главная героиня, бывший следователь Варвара Самоварова, не только использует свои профессиональные навыки, но и полагается на свою интуицию и даже сновидения для решения сложной задачи - поиск без вести исчезнувшей молодой женщины. Тем не менее, оказывается, что ближайшие люди не знают много о ее жизни - ни ее муж, ни подруга.

Полина Елизарова погружает нас в мир богатых особняков и высоких заборов, которые оказываются далекими от пошлого и искусственного. Здесь обитают настоящие люди со своими страхами, желаниями и душевной болью, и это открывает новые грани для Варвары Самоваровой. Ее жизнь раскалывается в результате этого испытания, нарушая ее хрупкую гармонию.

Автор описывает реальные демоны, такие как алкоголизм, одиночество и манипуляция чувствами близких, с которыми сталкивается Варвара Самоварова, переживая сама непростые времена. Роман проникнут эмоциональностью и яркостью, история давнишней страсти, которая не оставляет равнодушными.

Может ли такая страсть довести до преступления? Или все объясняется расстройством психики исчезнувшей женщины? Все это можно узнать из нового психологического триллера "Картонные стены" от Полины Елизаровой.

Читать бесплатно онлайн Картонные стены - Полина Елизарова

© Елизарова П., 2021

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

1

Из дневника Алины Р. 17 апреля

Когда они вошли в дом, мне показалось, что даже тополиные пылинки, похожие на крошечные комочки ваты, замерли в воздухе и осторожно, будто не смея нарушить мою радость своими хаотичными перемещениями, начали оседать на полу и мебели.

Конечно, они уже раз сто успели поругаться в дороге. До меня донеслись две фразы: «Перестань гнать, у меня кружится голова», – и: «Помолчала бы, не говори водителю под руку».

Но все это было неважно, потому что поправимо.

Потому что они были вместе, живые.

Это снова был напичканный снотворным сон.

Но в том параллельном и более чем реальном для меня мире, при всей его тревожной недосказанности и вторых смыслах, мне давно уже несопоставимо лучше, чем в этом, куда я вынуждена возвращаться ради Тохи, а теперь еще и из-за того, что хочу освободиться от навязчивых мыслей о В.

Как было бы хорошо, если бы он сдох.

2

– Я вот одного понять не могу, Валер, с чего ты взял, что мне так уж интересно копаться в чужом грязном белье?

Варвара Сергеевна Самоварова, в длинном бархатном халате винного цвета с широким поясом, подчеркивавшим ее тонкую талию, пыталась навести порядок на столе. Терраса, густо увитая плющом, была пристроена к основному дому еще предыдущими владельцами, у которых семья доктора в свое время удачно купила небольшой участок вместе с небольшим, но сделанным по уму домом. На террасе, как, впрочем, и во всем садовом товариществе, расположенном в лесистом, богатом на истории и на известные имена обитавших здесь когда-то жильцов, витал дух столь близкой сердцу Варвары Сергеевны старины. На ее взгляд, старина если и нуждалась в поновлении, то лишь в экстренных случаях, препятствовавших нормальной жизнедеятельности обитателей.

К ее ногам упорно ластился американский керл по кличке Пресли, единственное живое существо, которое Самоварова забрала с собой в новую жизнь. Прочее материальное ее наследство состояло из потертой джезвы, двух тефлоновых ковшей, кое-какой одежды и изящной серебряной пепельницы.

После вечерних упражнений на столике остался ноутбук. Там же стояли в мельхиоровых подстаканниках два хрустальных стакана с недопитым травяным чаем. Маленькие изумрудные глазки богини, восседавшей на пьедестале в центре серебряной пепельницы, искрились презрением – полость под ее ножками была с вечера полна окурков. Еще на столике лежали исчерканные листы, на которых Самоварова, прежде чем перенести на белый компьютерный экран, запечатлела одной ей понятные схемы.

– Когда включаешь этот тон, ты становишься старше лет на десять, – буркнул Валерий Павлович, нетерпеливо дожидавшийся с подносом в руках, когда стол наконец можно накрыть для завтрака. Он уважал причуды любимой (с некоторых пор она решила попробовать себя в писательском ремесле), но не терпел беспорядка.

– Хам! – ответила Самоварова, впрочем, без всякой злости: аромат свежесваренного кофе, тянувшийся из кофейника, успел настроить ее на позитивный лад.

Через несколько минут на столе с грехом пополам было прибрано, и Валерий Павлович выгрузил с подноса пузатый керамический горшочек с кашей, ложки, тарелки и хлебницу, в которой золотились купленные с вечера в одной из лучших кондитерских города и только что подогретые в микроволновке круассаны.