Время помнить и время забывать - Лилия Подгайская

Время помнить и время забывать

Страниц

25

Год

2019

Англия, ХVII век. Лорд Гордон, виконт Хертфорд, был неутомимым оплотом семейного несчастья. Он потерял отца и матерь, ненадолго передавшей этот мир своей добродетельной дочери, прежде чем уйти в тайну ночь. Трагические потери продолжали гонить Гордона, когда он потерял свою невесту накануне их свадьбы. Вдобавок ко всему, на него обрушилась стыдная неприятность, причинённая коварной красавицей Каролиной, которой он наивно отдал своё сердце и готов был пожертвовать своим титулом. И, подобно удару молота, ещё одна трагедия постигла Лорда Гордона - он потерял своего любимого брата и его жену. Однако, среди этой черной полосы жизни, счастье решило даровать ему последний дар - его восьмилетняя племянница, оставшаяся единственной живой в семье, теперь нуждалась в его заботе и внимании. Лорд Гордон задумывается о своём будущем, о том, что предстоит делать с ребёнком. Да, что может таким мрачным и разочарованным в жизни холостякам предложить этот суровый мир? Но, на свету появляется мистрис Джулиана Холк, гувернантка девочки. Она имеет удивительную способность видеть светлые стороны жизни, и мистрис Джулиана смогла научить Лорда Гордона любить свою племянницу и изменить свою судьбу.

Читать бесплатно онлайн Время помнить и время забывать - Лилия Подгайская

Англия, Глостершир.

Поместье Волпул-хаус.

Лето 1617 года.


1

Благословенное тепло опустилось, наконец, на землю Англии, особенно желанное после суровой вьюжной зимы и затяжной холодной весны. Природа бурно расцвела, как будто навёрстывая утраченное время, и пришёл срок покидать Лондон. Город пустел. Знатные титулованные особы и просто крутящиеся среди них разбогатевшие нувориши покидали городские особняки и разъезжались по своим наследственным или благоприобретенным поместьям. Светская жизнь растекалась по королевству ручейками и кое-где собиралась небольшими озерцами возле наиболее богатых и знатных лиц в округе.

Лорд Гордон, виконт Хертфорд тоже готовился покинуть столицу и притом с большим удовольствием. Он жаждал одиночества. А его можно было обрести только в своём наследственном поместье, где вокруг на многие мили разбросаны лишь небогатые усадьбы мелкопоместных джентри. Там никто не явится к нему без приглашения, никто не станет донимать сочувствием, как его городские приятели. А он хотел просто побыть один и постараться забыть этот тяжёлый для него Лондонский сезон.

Судьба не проявила благосклонности к виконту. В свои тридцать четыре года он был всё ещё холост и не имел ни малейшего желания вступить в брак. Нет, с него довольно. На этом поприще ему катастрофически не везёт.

Семь лет назад у лорда Гордона была очаровательная невеста, Джоанна Палмерстон, очень милая девушка с покладистым характером из хорошей семьи, принадлежащей к известному ирландскому графскому роду. Но за два месяца до свадьбы случилось несчастье. Девушка со своей компаньонкой выехала на прогулку, которая оказалась для неё роковой. Испуганные чем-то лошади понесли, на крутом повороте карету занесло, и она перевернулась. То, что извлекли потом из покорёженного экипажа, уже нельзя было назвать очаровательной девушкой. Хоронили Джоанну в закрытом гробу, но лорду Гордону довелось увидеть то, что было внутри, и этот ужас потом долго снился ему по ночам.

Года четыре виконт Хертфорд справлялся со своей потерей и не желал даже слышать о новом браке. Каких только невест ему не предлагали, но он отказывался от всех. Джоанна действительно была ему мила. Но главное заключалось в том, что в душе его поселился суеверный страх, он считал себя виновником несчастья и опасался, чтобы со следующей невестой не случилось того же. Просто злая старуха из поместья Палмерстонов бросила в его адрес такое обвинение, а он в минуту горя оказался беззащитен перед ней, и злые слова впились в душу намертво.

Потом его немного попустило. Кто-то сказал виконту, что злобная старая ведьма в доме Палмерстонов скончалась, и стало как-то легче. Ему даже показалось, что душа его освободилась от страха и готова раскрыться новым чувствам и новой судьбе.

И тут молодого мужчину неожиданно накрыло новое увлечение. На званом вечере у графа Оксфорда он встретил очаровательное видение с зелёными, как молодые листья, глазами и отдающими рыжинкой светлыми волосами. Её представили ему как Каролину Клиффорд, недавно прибывшую из Парижа. Девушка бросила на молодого интересного виконта нежный взгляд и мило ему улыбнулась. И всё. Его сердце, надолго закрытое для нежных чувств на все замки, вмиг попало в её маленькие ручки. И ручки эти оказались довольно цепкими.

Вам может понравиться: