Шагай! - Хельга Петерсон

Шагай!

Страниц

30

Год

Книга рассказывает о двух братьях, Бренте и Майроне, которые встречаются в Лондоне. Майрон предлагает Бренту поучаствовать в походе по Шотландии и предоставляет ему подробное описание маршрута. Брент не понимает, почему ему предлагают такое дело, и задает брату вопросы по этому поводу. Завязывается диалог, в ходе которого становится ясно, что Майрон хочет, чтобы Брент присоединился к нему в походе и они провели время вместе. Брент соглашается на это предложение, и повествование книги, вероятно, будет следовать за их приключениями в Шотландии.

Читать бесплатно онлайн Шагай! - Хельга Петерсон



ПРОЛОГ

18 апреля.
Лондон, Бейсвотер.

Серая пластиковая папка медленно проехала по столу, подталкиваемая двумя пальцами с аккуратно подстриженными ногтями. Брент перевёл взгляд с чашки в своих руках. Его поза в кресле всё еще была расслабленной: белая кроссовка на одной ноге заброшена на колено другой. Но серая папка заставила насторожиться.
— Что это?
Тёмные брови сидящего напротив брата чуть приподнялись.
— Ты же не думал, что я позвал тебя пить кофе.
Брент так не думал. Майрон никогда не звал его на кофе. Так уж сложилось.
— Кофе, кстати, отстой, — пожал плечами он, прикладываясь к маленькой фарфоровой чашечке. – Всё так плохо, что ты стал экономить на напитках?
Майрон поморщился.
— Не паясничай, — недовольно бросил он, будто им всё еще по пятнадцать и восемнадцать лет.
— А ты не веди себя как старший брат-придурок, — хмыкнул Брент. — Что в папке?
Брат откинулся на спинку крутящегося стула и скрестил руки на груди.
— У меня к тебе дело. Небольшое. Пролистай.
Снова этот тон. Тот самый тон, после которого хочется послать человека в задницу. Но сегодня настроение Брента было вполне радостным, так что он молча поставил фарфоровую чашечку на стол и стянул с него серую папку. Ладно уж. Если брат хочет быть большим боссом – его дело. Бренту, по сути, плевать. Это всё крутящийся стул и широкий стол, разделяющий их двоих. А еще телефон с кнопкой вызова секретарши. И вот уже перед Брентом не старший братик Ронни, который голым плавал в пруду у бабули в Сассексе, а мистер Майрон Мэнсон.
Но Брент всё еще помнил про пруд.
Откинувшись в кресле, он пристроил папку на ноге в голубых джинсах, и раскрыл. Перед глазами запестрело. Цветные буклеты с видами полей и гор. Графики. Какие-то расписания и списки… Пролистав пару файлов, он захлопнул серый пластик и поднял взгляд на Майрона.
— Вопрос тот же. Что это?
Ронни позы не изменил. Только воздел взор к потолку и вздохнул. Он всегда считал младшенького немного тупым.
— Это подробное описание похода по Шотландии, — медленно проговорил он.
О, ну да. Виды в буклетах знакомые. Впрочем, мало чем отличающиеся от других гор. На белую кроссовку прилипла грязь. Брент выставил указательный палец и потёр пятно.
— И при чём здесь я? — без интереса уточнил он.
— Я хочу, чтобы ты сходил в этот поход.
Палец замер на белой коже кроссовки. Он хочет… что?
— Отпуск! – воскликнул Брент. – Круто! Только давай позже, сейчас я очень занят.
— Не паясничай, — повторил Майрон. – И дослушай до конца, — он снова вздохнул, сел прямо, облокотился о столешницу.
На какое-то время в кабинете лондонского стеклобетонного здания стало тихо. Брат задумался. Или подбирал слова… Майрон Мэнсон и Брент Рейнер не слишком ладили с детства. Сказывалась та разница в возрасте, когда еще есть здоровая конкуренция. И разные отцы. Годы прошли, острые углы сгладились, мальчишки выросли, но разговаривать нормально так и не научились.
— У нас есть несколько плохо продаваемых маршрутов, — заговорил Рон. – Ими всё меньше интересуются, хотя я точно знаю, что направления популярны. Не могу понять в чём дело. Реклама есть, агенты в офисе работают с туристами, но что-то не так... Я не знаю… – он развёл руками и хлопнул по столу. – Я хочу, чтобы ты сходил хотя бы в один из походов и посмотрел маршрут изнутри. Как турист. Мне нужен свой человек, разбирающийся в этом всём, и чтобы его не знали в агентстве.