Когда мы мечтаем - Энн Петцольд

Когда мы мечтаем

Страниц

155

Год

2021

Что произойдет, если один из участников величайшей k-pop-группы влюбится в обычную, незаметную девушку? В девятнадцатилетней Элле скрыта невероятная сила. Она не просто студентка, увлеченная чтением и заботой о семье, но и обладательница уникального таланта в искусстве рисования. Ее блокнот становится источником вдохновения, где она создает мир мечты, отдаляющий ее от шумных вечеринок и банальных встреч с друзьями.

Однажды судьба сводит Эллу с Чжэ Ёном, загадочным и обольстительным парнем. Однако Элла и не подозревает, что он – настоящая звезда, участник NXT, самой прославленной k-pop-группы во всем мире. Секрет Чжэ Ёна притягивает Эллу еще сильнее, она ощущает, что за красивой оболочкой скрывается нечто большее. Но насколько долго Чжэ Ён сможет сохранить свою настоящую индивидуальность в тайне? И смогут ли они преодолеть преграды, которые возникают на пути их любви?

В это удивительное путешествие вовлечены музыкальный мир и искренние чувства. Чжэ Ён оказывается перед нелегким выбором между продолжением успешной музыкальной карьеры и настоящей, чистой любовью. В котором направлении повернеться его сердце и какова будет цена этого выбора?

Только время покажет, чего стоит настоящая любовь и насколько сильными они окажутся, чтобы справиться с вызовами и остаться вместе. Жизнь обычной девушки переплетается с волной славы и рискованными решениями. И именно в этой истории скрыты уроки о смелости, самоотверженности и поиске своего истинного "я".

Под руководством судьбы, они столкнутся с множеством испытаний, чтобы обрести счастье и соединить свои судьбы воедино. Эта история о противоречиях, страсти и главное - о том, что любовь способна преодолеть все границы и преграды.

Читать бесплатно онлайн Когда мы мечтаем - Энн Петцольд

When We Dream

Anne Pätzold


© В. Трошагина, перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Посвящается Симоне. 90 000[1]слов, ни одно из которых и близко не передает глубину моей признательности


Глава 1

– Домашнее задание – проработать текст.

Аудитория заполнилась шелестом тетрадей и разговорами. Мои сокурсники встают, копаются в сумках – на профессора почти никто не обращает внимания.

– И не забудьте сдать его до пятницы, – добавил он, поправляя очки.

Большинство студентов уже просочились наружу через двустворчатую дверь в конце зала. Пряча тетрадь с конспектами и ручки в рюкзак, я подождала, пока схлынет основная волна. И только когда на передних рядах почти никого не осталось, закинула рюкзак за плечи и тоже вышла из аудитории.

«Международный менеджмент» был сегодня одной из последних пар, холл университетского корпуса почти опустел: все стремились как можно скорее оказаться дома. Я не исключение. С утра сидела в переполненных аудиториях и не могла дождаться, когда вернусь в свою комнату. Мысль о постели, хорошей книжке и чашке чая помогла мне продержаться остаток дня.

Я вышла на улицу, и мои руки лизнул вечерний холодок. Последние дни выдались необычайно теплыми для конца апреля, и я наслаждалась прохладой. От жары я становлюсь в лучшем случае вялой. Мне и так с трудом удается концентрироваться на лекциях. А если температура больше двадцати пяти градусов, мне это совсем не удается, и я могу думать только о том, чтобы сбежать от толчеи и залечь где-нибудь в местечке попрохладней. Как правило, спасительным островком становились родные стены. Квартира находится не слишком далеко от факультета, так что каждый день я радуюсь, что не надо тащиться через весь город.

Учеба уже вымотала меня. Вероятно, сильнее, чем должна бы. Постоянно чувствую себя замученной, но стараюсь не думать об этом. Как отчаянно по утрам все во мне сопротивляется необходимости выйти из дома!

И так ведь каждый раз?

Я тряхнула головой, воткнула в уши наушники и включила погромче музыку на телефоне. Под нежные, успокаивающие мелодии рассеиваются нежеланные мысли.

Моя жизнь хороша такой, какая она есть.

Голосок моей младшей сестры Лив слышно уже с лестничной площадки. Пока я, по дороге решившая побаловать себя горячим шоколадом, в одной руке держала стакан, а другой отпирала дверь квартиры, до меня доносилось ее громкое пение. Причем произвольный набор звуков – это определенно не английский. Я ногой толкнула дверь, но ее песня, даже став громче, осталась для меня бессмыслицей.

Я повесила ключ на крючок у двери, скинула ботинки, куртку и рюкзак в прихожей и проследовала за фальшивыми вокализами Лив на кухню. Она как раз собиралась поесть кукурузных хлопьев. Рядом с раковиной стоял пакет молока, и я не поняла – то ли она опрокинула миску, то ли пыталась приготовить хлопья прямо на столе.

Лив стояла спиной ко мне. Резинка еле держалась на растрепавшихся белокурых локонах. Я постучала по дверной раме, и Лив, обернувшись, вытащила телефон из кармана брюк. В следующую секунду музыка стихла, став просто негромким фоном.

– Ты тут без меня вечеринку закатила? – спрашиваю, смотря на лужу на столе.

Несколько прядок упало Лив на лоб. И только сдув их, она поясняет: