Невинный сон - Карен Перри

Невинный сон

Страниц

175

Год

2015

Всего пять минут – и жизнь Гарри и Робин, счастливой семейной пары, изменяется навсегда: во время подземного толчка в Танжере бесследно исчезает их маленький сын Диллон. Проходит пять долгих лет, полных неопределенности и надежды, пока Гарри и Робин, поджавшие губы и обнявшись, решают смириться с потерей. Но жизнь приготовила им еще несколько загадок...
Один яркий день в Дублине, с его бурлящими толпами и моментами, которые в одно мгновение могут изменить все. Гарри, как будто пойманный между мирами, вдруг замечает мальчика, который очень похож на пропавшего Диллона. Сердце его замирает, и пульс учащается, когда он пристально смотрит на это юное лицо. Это может быть их сын? И если да, то где он был все это время?..
Так начинается невероятная история любви и предательства, которая проводит читателя сквозь паутину времени и забвения. Каждая страница погружает в океан эмоций, словно путешествие в неизведанный мир, полный чудес и мистических происшествий. Автор описывает не только внутренний мир персонажей, их слезы и улыбки, но и жизнь города, его побочные персонажи, каждый из которых оставляет свою отпечаток в истории. У романа есть восточный колорит, достигаемый детальным изложением культуры Марокко и Ирландии.
Гарри и Робин готовы преодолеть любые трудности и рисковать ради шанса найти своего пропавшего ребенка. Вместе они отправляются на поиски ответов, вглядываясь в каждое лицо, прослушивая каждое слово. Каждое воскресное утро становится для них шансом на новую надежду. Но ведь путь к истине никогда не бывает прямым, и он подстерегает их трудности и опасности, которые они должны преодолеть во имя своего счастья.
Таким образом, эта потрясающая история сочетает в себе детективный сюжет и глубокие чувства героев, доставляя нашим сердцам массу эмоций. Она напоминает нам, что любовь может быть сильнее времени, а надежда – вечной. Эта книга – настоящее литературное произведение, способное тронуть каждого до глубины души и не оставить равнодушным.

Читать бесплатно онлайн Невинный сон - Карен Перри

© Karen Gillece and Paul Perry, 2014

© Перевод. Е. Золот-Гасско, 2015

© Издание на русском языке AST Publishers, 2015

* * *

Танжер, 2005 год


Надвигается буря. Ее приближение ощущается в неестественной неподвижности воздуха. На узких улочках Танжера ни души, не слышно ни шелеста одежд, ни шепота морского бриза.

Сквозь бельевые веревки, протянутые между домами, над черепичными крышами он видит клочок неба. У него какой-то странный синеватый отблеск, напоминающий северное сияние.

Он, помешивая теплое молоко в чашке, смотрит на поминутно меняющиеся невиданные краски неба.

Положив ложку на стол, он поворачивается спиной к открытому окну и направляется к мальчику, который старательно собирает пазл.

– Держи, – протянув ему чашку, говорит отец.

Мальчик не поднимает головы.

– Брось, Диллон. Выпей.

Мальчик смотрит на отца и хмурится.

– Нет, папа, я не хочу.

Отец снова протягивает ему чашку.

Мальчик нерешительно берет ее. Гарри, делая вид, что не замечает его сомнений, поощрительно кивает головой. Мальчик большими медленными глотками пьет молоко. Из уголка его губ течет маленькая струйка, и отец вытирает ее салфеткой. Диллон делает еще один глоток и возвращает чашку отцу.

– Все, папа, выпил, – говорит он.

Гарри забирает у сына чашку и идет к раковине, чтобы ее сполоснуть.

На дне чашки едва заметный налет порошка. Гарри наполняет чашку водой и следит, как порошок всплывает на поверхность, а потом выплескивается в раковину и исчезает.

Вода все еще бежит из крана. Гарри набирает ее в кастрюлю и ставит кастрюлю на плиту. Газ зажечь непросто, и прежде чем он вспыхивает, приходится не один раз с силой повернуть ручку плиты.

Гарри достает кус-кус, потом берет горсть изюма и насыпает ее в миску. Полупустая бутылка бренди стоит на столике рядом с бутылкой оливкового масла. Гарри выливает бренди на изюм. Но прежде чем закрыть бутылку, он подносит ее к носу и вдыхает запах бренди. А потом поспешно, чуть ли не тайком, делает несколько глотков и, завинтив крышку, ставит бутылку на место рядом с оливковым маслом.

Гарри снова смотрит на переменчивые краски неба. Ему хочется обратить на них внимание сына, но он сдерживается. У мальчика, который завершает пазл, уже слипаются глаза.

Гарри снова принимается за готовку. Налив немного оливкового масла в правую ладонь, он протирает им нож, потом мелко режет финики и высыпает их в миску. Прежде чем положить на доску абрикосы, Гарри проводит пальцем по лезвию ножа.

Улицы за окном безмолвны. Обычно в это время из соседних квартир доносится суетливый шум, но сегодня вечером не слышно ни крикливых голосов, ни звона посуды, ни шипения масла на сковородках, ни плача голодных младенцев. Мир вокруг погружен в тишину. Словно все жители Танжера затаили дыхание.

Гарри поворачивается к Диллону:

– Пора спать.

Не пытаясь протестовать, Диллон молча кивает. Гарри берет сына на руки и относит в его комнату. Там он раздевает мальчика и укрывает одеялом. Он гладит Диллона по щеке и наклоняется, чтобы поцеловать его в лоб.

– Спокойной ночи, мой славный принц.

Но мальчик не отвечает. Он уже спит.

Гарри возвращается на кухню и наливает себе джин с тоником. Позади долгий тяжелый день. Он чувствует, как напряжено его тело, – это сказываются и жара, и требования сына, и невозможность сосредоточиться.