Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - Татьяна Олива Моралес

Самоучитель турецкого языка. Часть 1

Страниц

95

Год

Встречайте самоучитель турецкого языка для начинающих! В этой уникальной книге вы найдете не только краткий фонетический курс, но и всестороннее изучение основ грамматики. Это пособие идеально подходит для всех, кто собирается изучать турецкий язык с нуля.

Наша методика разработана командой © «Лингвистический Реаниматор» и она действительно делает обучение более легким и эффективным. Книга содержит тексты и упражнения, которые помогут вам развить навыки перевода с русского на турецкий язык. Благодаря нашим словам-подсказкам, вы легко запомните новые слова и выражения.

И это еще не все! Книга богата содержанием - в ней вы найдете целых 2039 турецких слов. Это значит, что вы получите обширный словарный запас, который сможете использовать в повседневных ситуациях.

Не упустите возможность начать свое увлекательное путешествие в мир турецкого языка с помощью нашего самоучителя!

Читать бесплатно онлайн Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

Переводчик Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022

© Татьяна Олива Моралес, перевод, 2022


ISBN 978-5-0053-8080-7 (т. 1)

ISBN 978-5-0053-8079-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru


Сайты

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru


С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому, испанскому и турецкому языку серии © Лингвистический Реаниматор, позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.


Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский / турецкий язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.


Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские/ турецкие слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


Учебные пособия серии © Лингвистический Реаниматор были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

Merhaba (здравствуй) – турецкое слово) перевод слова на русский язык.

(genellikle) обычно – (турецкое слово) перевод слова на русский язык.


genellikle или genellikle – если ударение в слове падает не на последний слог, ударная гласная выделена.

Вам может понравиться: