Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 7 - Татьяна Олива Моралес

Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 7

Страниц

5

Год

Эта уникальная книга представляет собой сборник из пяти необычных рассказов, предназначенных для перевода с русского языка и пересказа на английский и испанский языки. Она предлагает увлекательные истории, которые помогут читателям развить свои навыки грамматики и языка. Внутри книги вы найдете важные грамматические темы, такие как согласование времён, условные предложения различных типов, страдательный залог, герундий, причастия и многое другое.

Этот уникальный ресурс идеально подходит для школьников, студентов и всех, кто изучает английский и испанский языки. Книга содержит 1760 слов и идиом, которые помогут вам погрузиться в языковую среду и усовершенствовать свои языковые навыки. Благодаря креативному подходу автора и увлекательным историям, вы будете не только улучшать свой язык, но и наслаждаться чтением каждого рассказа.

Не упустите возможность обогатить свой словарный запас и улучшить свои навыки перевода и пересказа с этой уникальной и познавательной книгой. Она станет вашим надежным помощником в изучении языков и откроет вам новые горизонты общения с миром.

Читать бесплатно онлайн Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 7 - Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2019


ISBN 978-5-0050-9079-9 (т. 7)

ISBN 978-5-0050-8651-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и =пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120


Для ежедневного общения на общие темы – 2000


Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000


Чтение сложных текстов – 10 000


Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Советы по работе над рассказами

При работе над рассказами лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:


1. Сначала проанализируйте предложение на предмет грамматики – времён глаголов-сказуемых, залог.


2. Если ваш словарный запас не позволяет перевести предложение без словаря, используйте словарь или сервис Translate Google https://translate.google.com/?hl=ru&tab=TT

Вам может понравиться: