Итальянец на три дня - Лана Одарий

Итальянец на три дня

Страниц

60

Год

2025

В немецком городке Бурге состоялась огласка завещания известного бизнесмена Лёхи Белочистова, оставившая всех в шоке. Его любовница Ирма испытала глубокое недовольство, узнав, что всё состояние ушло к молодому урологу из Санкт-Петербурга - Баграту Кареновичу Давидяну. Не смирившись с этим, она вместе с водителем и личным помощником Белочистова задумывает хитроумный план, целью которого становится захват наследства.

Чтобы реализовать свой замысел, друзья готовятся к путешествию в Германию и ставят цель повернуть ситуацию в свою пользу. В аэропорту Баграт, оказавшись в рискованной ситуации и пытаясь избежать внимания, случайно знакомится с привлекательной девушкой по имени Аня. Чтобы сбить след, он решает выдать себя за итальянца, что приводит к множеству неожиданных и забавных ситуаций.

Итак, запутанная история о предательстве, любви и интригах разворачивается на фоне живописного немецкого города. Чувства, страсти и неожиданные повороты сюжета в этом необычном романе перекликаются с творчеством, что подчеркивается оформлением обложки, созданной с помощью программ ibis Paint X и Шедеврум, добавляющих стиль и оригинальность данной истории.

Читать бесплатно онлайн Итальянец на три дня - Лана Одарий

Глава 1

В кабинете нотариуса господина Отто Краузе, расположенном недалеко от торговой улицы, стояла гробовая тишина. Трое из четверых наследников, облачённые в соответствии со случаем в траурные одежды, замерев в ожидании, сидели на стульях. Складывалось впечатление, что присутствующие готовы ловить каждое произнесённое нотариусом слово. Господин Краузе, на вид пятидесятилетний мужчина со склонностью к избыточному весу, с серьёзным выражением лица, как и подобает для оглашения завещания, как гора возвышался над своим столом. Хоть нотариус и старался выглядеть спокойным, но то и дело выступающий пот на его лысине выдавал внутреннее напряжение представителя немецкой юриспруденции.

Он уже ни раз вспоминал тот злополучный день, когда месяц назад в его кабинет в небольшом городе Бурге влетел подвыпивший русский и потребовал составить завещание. Господин Краузе пытался отказаться, призывая к разуму и объясняя, что не совсем корректно составлять завещание в подвыпившем состоянии. Но мужчина настаивал на своём, убеждал, что он абсолютно трезв и чист, аки богемское стекло, даже в состоянии лично управлять автомобилем. И если у господина Краузе есть хоть капля сомнений, он прямо сейчас может прокатить его с ветерком. И что он, уважаемый немецкий господин, просто не видел его пьяным. Господину Краузе уже было проще согласиться, чем выслушивать дальнейшие доводы мужчины. Тем более, что клиент подкрепил свои доводы финансово. В ходе беседы выяснилось, что новым клиентом господина Краузе оказался не кто иной, как Лёха Белочистов, бывший новый русский, удачно раскрутившийся во время Перестройки и уехавший покорять Европу. И покорил! Составляя завещание, господин Краузе даже не думал, что его клиент настолько быстро покинет этот мир, а как опытный нотариус, рассчитывал, что он вернётся и составит новое завещание.

Нотариус оглядел присутствующих и в очередной раз промокнул носовым платком вспотевшую лысину. Дальше тянуть было некуда. Он поправил очки с круглыми стёклами в тонкой оправе из жёлтого металла, взял пухлыми пальцами лежащее перед ним завещание и официальным тоном начал читать:

– Я, Алексей Иванович Белочистов, находясь в здравом уме и твердой памяти, завещаю. Моему персональному помощнику, педантичному и совершенно не умеющему пить зануде, – нотариус взглянул из-под очков на молодого темноволосого худощавого мужчину в чёрном костюме и белоснежной рубашке, с вцепившимися тонкими пальцами в собственные колени от напряжённого ожидания, – Вольфгангу Лангу мою любимую кочергу из поместья во Франции. Как часто мне хотелось запустить ею в моего помощника. Так пусть моё желание исполнится посмертно.

Присутствующие в кабинете недоумённо переглянулись. Господин Ланг хоть и старался сделать вид, что доволен оказанной ему честью, но густо покрасневшая, как у варёного рака, кожа лица и шеи выдавали всё его внутреннее возмущение.

Тем временем нотариус, стараясь сохранять спокойствие, продолжал:

– Своему персональному охраннику и водителю в одном лице, господину Петеру Миллеру, с совершенно отбитым на ринге мозгом и оставшейся единственной извилиной и той, разделяющей ягодицы на два полушария, завещаю мою любимую, привезённую в своё время из России мухобойку. Этих двух редкостных придурков я не увольнял, так как без них моя жизнь за границей была бы скучна и однообразна.