Лингвистика между психологией и психотерапией: мост над пропастью - Марина Новикова-Грунд

Лингвистика между психологией и психотерапией: мост над пропастью

Страниц

75

Год

2021

В современном развитии психологии как науки и ее практического применения в психотерапии наблюдается все большее удаление друг от друга. Использование научных методов, таких как эксперимент и математическая обработка данных, в науке, не применимо в области психотерапии, где каждый случай уникален и неповторим.

В данной монографии предлагается новый подход, который позволяет применить научные инструменты, включая эксперимент и математизацию, в практике психотерапии. Основным методом работы является использование лингвистического инструментария для решения психологических задач. Психосемиотический анализ текстов позволяет исследовать системные выборы конкретного человека при создании текста. Эти выборы в речи или письме совершаются неосознаваемо говорящим, так как они являются неотъемлемой частью его вербальной деятельности.

Естественный язык предлагает бесконечные возможности для выражения одной и той же мысли, и каждый говорящий предпочитает определенные способы выражения и отвергает другие. Каждый лингвистический выбор несет в себе значения, которые не осознаются в потоке речи, но могут быть выявлены с помощью лингвистических инструментов, таких как формальная семантика и глубинный синтаксис. Эти неосознаваемые значения напрямую связаны с экзистенциальным видением мира говорящего и его идентичностью.

Результаты исследования экзистенциальной составляющей высказываний проверены с использованием неколичественных математических методов, которые не применяются в области экспериментальной психологии, но успешно используются в биологии, включая генетику.

Эта книга представляет интерес для психотерапевтов различных школ, психологов, занимающихся экспериментальной психологией, лингвистов, изучающих формальную семантику и глубинный синтаксис, а также исследователей в гуманитарной области, которые используют семиотические и структуралистские подходы в изучении литературы, театра и кинематографа, современного фольклора и других аспектов культуры.

Эта уникальная монография доступна в формате PDF A4, сохраненная в оригинальный издательский макет.

Читать бесплатно онлайн Лингвистика между психологией и психотерапией: мост над пропастью - Марина Новикова-Грунд

Издано в авторской редакции


© Новикова-Грунд М.В., 2021

© АО «РИЦ «Техносфера», оригинал-макет, оформление, 2021

Благодарности

Вечная моя благодарность безвременно ушедшей Елене Евгеньевне Кравцовой, которая всегда поддерживала меня в моих исследованиях.

Я очень благодарна Светлане Ошемковой, Елене Квашниной, Ольге Русаковской и Зинаиде Новиковой за их вдохновляющее, но критическое прочтение глав моего еще сырого текста, благодаря которому мне удалось исправить многие трудночитаемые фрагменты.

Я бесконечно благодарна Олегу Аншакову, который с невероятным терпением и доброжелательностью помогал мне справиться с моими математическими страхами.

Спасибо Иосифу Зислину, в тесном сотрудничестве с которым обсуждались многие идеи книги.

Сердечное спасибо Михаилу Куликову за сотрудничество в подготовке обложки.

Я счастлива была работать с замечательными профессионалами из издательства «ТЕХНОСФЕРА» – Сергеем Александровичем Орловым, Светланой Артемовой и Сергеем Бегуновым.

Благодарю учившихся у меня студентов за их интерес к психосемиотическому анализу текстов и за их прекрасные вопросы, которые побуждали меня продолжать работу.

Благодарю также Владимира Спиридонова за его постоянный скепсис относительно формальной семантики и неколичественных математических методов в психологии. Результатом именно этого теоретического недоверия и стал метаязык, разработанный специально под задачи формального анализа текстов психотерапевтических клиентов.

Введение I

В своей статье «Исторический смысл психологического кризиса» Л. С. Выготский пишет: «Всякое конкретное явление совершенно неисчерпаемо и бесконечно по своим отдельным признакам; надо всегда искать в явлении то, что делает его научным фактом. Это именно отличает наблюдение солнечного затмения астрономом от наблюдения этого же явления просто любопытным. Первый выделяет в явлении то, что делает его астрономическим фактом; второй наблюдает случайные, попадающие в поле его внимания признаки».

И далее он сравнивает, какие признаки понимаются как неслучайные в трех различных направлениях в психологии: «… что делает психологическими фактами самые разнообразные явления – от выделения слюны у собаки и до наслаждения трагедией, что есть общего в бреде сумасшедшего и строжайших выкладках математика? Традиционная психология отвечает: общее – то, что все это суть психологические явления, непространственные и доступные только восприятию самого переживающего субъекта. Рефлексология отвечает: общее то, что все эти явления суть факты поведения, соотносительной деятельности, ответные действия организма. Психоаналитики говорят: общее у всех этих фактов… – это бессознательное, лежащее в их основе». Таким образом, давняя, осуждавшаяся еще схоластами проблема интерпретации приобретает в рассуждениях Выготского новое качество: множественность интерпретаций и возможность одновременного существования двух и более в равной степени справедливых интерпретаций становятся действенным методологическим инструментом в парадигме неклассической науки и неклассической психологии в частности.

Но интерпретация – это некоторое «внешнее действие», которому предшествует «внутреннее действие» – понимание. Существуют две философские традиции, два методологических подхода, разделяющие это двуединство: герменевтический, апеллирующий к «внутреннему действию», пониманию, и позитивистский, опирающийся на «внешнее действие» – интерпретацию. В предлагаемой работе делается попытка совместить в духе представлений Выготского оба этих действия, заместив противопоставление объединением.

Вам может понравиться: