В состоянии потока: Импровизация в жизни и в искусстве - Стивен Нахманович

В состоянии потока: Импровизация в жизни и в искусстве

Страниц

55

Год

2025

Книга Стивена Нахмановича, всемирно признанного скрипача и мастера импровизации, погружает читателя в удивительный мир творчества, вдохновения и личного самовыражения. В своих увлекательных размышлениях автор исследует глубины состояния творческого потока — уникального мгновения, когда идеи и чувства сливаются воедино, и процесс создания становится невероятной игрой. Нахманович раскрывает секреты, как "подключиться" к вашему внутреннему источнику креативности, позволяя каждой идее, которая приходит в голову, пробудить страсть и спонтанность.

Опираясь на свои личные опыты в импровизации, автор делится практическими советами и техниками, которые помогут избавиться от внутренних блоков и преград, мешающих творческому потоку. Он побуждает нас не стесняться своего потенциала и открыт к новым формам самовыражения, подчеркивая, что каждый из нас способен на поистине уникальные творения.

Книга под названием «В состоянии потока» становится настоящим путеводителем по миру вашей творческой энергии. Она помогает наладить прямую связь с неисчерпаемым источником креативности, который живет внутри вас, возможно, даже незамеченный до этого момента. Мы все — импровизаторы в жизни. Даже самые обыденные разговоры напоминают джазовые импровизации, где каждый момент может стать началом чего-то нового.

Таким образом, творчество становится не только делом, но и образом жизни, непрерывной игрой, где каждая нота, каждое слово, каждая мысль обретает свое особое значение. Нахманович вдохновляет нас вспомнить о важности импровизации в повседневной жизни и призывает пробудить в себе истинного артиста, способного коснуться глубин человеческой природы через творческий процесс.

Читать бесплатно онлайн В состоянии потока: Импровизация в жизни и в искусстве - Стивен Нахманович

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)



Переводчик: Евгения Молькова

Редактор: Юлия Самуленок

Главный редактор: Сергей Турко

Руководитель проекта: Анна Василенко

Арт-директор: Юрий Буга

Адаптация оригинальной обложки: Алина Лоскутова

Корректоры: Елена Чудинова, Татьяна Редькина

Верстка: Кирилл Свищёв


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© Стивен Нахманович, 1990, 2019, 2024

Authorised translation from the English language edition published by John Wiley & Sons Limited. Responsibility for the accuracy of the translation rests solely with OOO “Alpina Publisher” and is not the responsibility of John Wiley & Sons Limited. No part of this book may be reproduced in any form without the written permission of the original copyright holder, John Wiley & Sons Limited.

© Дизайн обложки Planeta Arte & Diseño, Editorial Paidós SAICF, 2004

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2025

* * *

Рисуй как хочешь и умри счастливым.

ГЕНРИ МИЛЛЕР

Предисловие

Когда я впервые увидела книгу Стивена Нахмановича об импровизации, у меня возникли одновременно две противоположные реакции: первая – задрожать от страха, вторая – схватить томик и жадно приступить к чтению. Поэтому я сделала и то и другое (дрожала и жадно читала) и рада этому. Именно такой книги мне не хватало всю жизнь.

Импровизация всегда вселяла в меня ужас. Будучи маленькой девочкой, я хотела стать флейтисткой. Я брала уроки игры на большой флейте, усердно играла гаммы, работала над амбушюром[1] и мечтала поступить в консерваторию после школы. У меня была хорошая техника, и мой репертуар пополнялся год от года. Затем, в старших классах, я встретила девушку, которая также играла на флейте, но умела гораздо больше. Она могла импровизировать, и, когда она брала инструмент и подносила к губам, флейта превращалась в нечто в высшей степени волшебное. Ее флейта пела! Она устраивала джем-сессии с друзьями – они играли на гитаре, ударных, губной гармонике, цимбалах или банджо, а я с благоговейным трепетом слушала. Они исполняли музыку разных стилей – фолк, джаз, кантри и классику, но играли без нот. Ноты, дикие импровизированные мелодии, неподготовленные гармонии они извлекали прямо из воздуха, подхватывая темы друг за другом там и сям, обрушиваясь и затихая, а потом снова взмывая ввысь. В их музыке чувствовалось столько радости, юмора и надрыва, но прежде всего свободы. Того, чего не было у меня и нехватку чего я осознала, как только услышала их игру. Я желала того же и знала, что должна им обладать, но как это сделать? Как им удавалось такое чудо? И как его создать мне?