Босиком по стеклам - Лана Мейер

Босиком по стеклам

Страниц

40

Год

В один прекрасный день, судьба свела арабскую принцессу Анджелину Саадат и талантливого американского программиста Коулмана Мердера. Никто не мог предположить, что их миры, казалось бы, настолько разные, обретут волшебное соединение. Коулман уверен, что именно его любовь и забота способны освободить Анджелину от оков, окружающих ее в роскошном замке. Однако, он не знает, стоит ли принцесса на игру, готова ли она рискнуть всем ради любимого мужчины.

В этой захватывающей истории, авторы Лана Мейер и Алекс Дж переносят нас в мир, полный романтики и опасностей. "Босиком по стеклам" – первая книга в цикле "Восточные (не) сказки", но она также может быть прочитана самостоятельно, без знания предыдущих книг серии.

Если вы уже погрузились в увлекательную историю, вам будет интересно узнать, что авторы продолжили цикл второй книгой под названием "Босиком по стеклам. Книга 2". А для тех, кто хочет еще больше, мы рекомендуем ознакомиться и с другими книгами этой серии, такими как "Танцы на стеклах" и "Мактуб".

Поражает воображение сам факт того, что две такие разные личности, как Лана Мейер и Алекс Дж, смогли создать такой гармоничный и загадочный мир в своих книгах. У них есть и "Танцы на стеклах - 2" и "Maktub 2", продолжающие увлекательные истории из мира "Восточных (не) сказок".

Когда мы погружаемся в страницы книг "Восточные (не) сказки", мы переносяемся в мир, где каждое действие и каждое решение имеют особый вес. Такие книги, как "Мактуб 3" и "Босиком по пеплу. Книга третья", заставляют нас сопереживать героям и находить вдохновение в их смелости и борьбе с разбитыми иллюзиями.

Так что, если вы готовы погрузиться в захватывающий мир "Восточных (не) сказок", несомненно, начните с "Босиком по стеклам". Авторы Лана Мейер и Алекс Дж сумели создать нечто уникальное и незабываемое, что оставит свой отпечаток в сердцах читателей.

Читать бесплатно онлайн Босиком по стеклам - Лана Мейер



БОСИКОМ ПО СТЕКЛАМ

Пролог
— Ты сам дьявол?
— Может быть.
Из к/ф Отряд самоубийц
Закрываю глаза. Затыкаю уши. Меня нет…
Но перед внутренним взором все равно отпечатываются все до единого увиденные моменты.
Я со всех ракурсов. Чувствую себя разрезанной на кусочки, выставленные на всеобщее обозрение. В разном возрасте, начиная с пятнадцати лет. Каждый гребанный экран, куда бы я ни посмотрела, находится всего на расстоянии трех метров от меня. Я в центре этой тесной комнаты, где стенами являюсь я сама.
Только один человек в мире мог организовать для меня подобное шоу.
Коулман Мердер.
И теперь, когда я созерцаю весь этот вопиющий ужас, у меня не остается сомнений в том, что он больной извращенец.
— Открой глаза, Пикси, — его голос обдает ледяным ветром.
Я повинуюсь, обращая внимание на самый большой экран прямо передо мной. Именно он служит полным отражением моей настоящей реальности. Я вижу хрупкую девушку на матраце, бережно обнимающую себя за колени. На ней нет одежды, и лишь длинные волосы служат ей призрачной абайей, в которую я закуталась бы сейчас с огромным удовольствием.
Дверь напротив телевизионной меня открывается, и я резко оборачиваюсь, осознавая, что то же самое происходит за моей спиной.
Слабый свет заставляет снова зажмуриться.
Сквозь полузакрытые веки я вижу виновника своей экзекуции.
Дрессировщик заходит в клетку.
По телу бежит электричество, кожа становится гусиной. Нет ни миллиметра, где не проявились мурашки.
Я не узнаю Коулмана Мердера. Даже пространство меняется, от былой легкости не остается следа. Легкости, которую я иногда ощущала в его присутствии…
У меня создается впечатление, что мой покой нарушает совершенно другой мужчина. Незнакомец.
Не тот, кого я знала и видела много лет в Анмаре.
Не тот, кто обрабатывал меня все эти годы, привязывая к себе, внушая доверие, окутывая меня запретными желаниями.
Он явно чувствует себя здесь в разы увереннее, чем в Анмаре, или где бы мы ни находились – хозяином положения, не иначе.
Мой взгляд скользит по начищенным до блеска туфлям, отутюженным брюкам и черной рубашке, плотно облегающей натренированные и напряженные мышцы. Они натянуты, словно струны. Как мускулы тигра перед прыжком, перед нападением. В своем любимом цвете он больше похож на черного ягуара.
Наконец, я поднимаю взор на его лицо. Щетина обрамляет заострившиеся черты, полностью передающие настроение мужчины. Мердер отожествляет сдержанную ярость. Дымится, словно вулкан перед извержением, пугая своим жутким зрелищем и готовя к неминуемой гибели. Бешенная мужская энергетика вонзается под мою кожу наточенными микролезвиями, и я невольно вдавливаю голову в плечи.
Женщины оборачиваются на таких мужчин. Смотрят, изучают, заваливают вниманием, бегают перед ним на цыпочках, трепещут, благоволят… Меньше всего мне хочется быть безвольной рядом с ним, но пока я настолько растеряна происходящим, что другой быть не получается.
Я подавлена. Слаба. Не готова… к подобному. К такому невозможно подготовиться.
Вновь смотрю на мужчину, источающего флюиды абсолютной власти над своей излюбленной жертвой.
Это совершенно другая сторона Коулмана Мердера. В ней нет иронии. Нет легкости. Нет компромисса. И диалога. В ней нет ничего кроме таких желаний, как подмять, поглотить, подчинить. Управлять. Сделать так, как необходимо ему. Ах да… еще там есть голод. И он красноречиво горит в глазах Мердера, превратившихся в черный омут. В ту самую воронку, что перемнет тебе кости и выплюнет на берег.