Обманщик и его маскарад - Герман Мелвилл

Обманщик и его маскарад

Страниц

200

Год

Роман «Обманщик и его маскарад» (The Confidence Man: His Masquerade), написанный в 1857 году, является одним из важнейших произведений в творчестве Германа Мелвилла. Несмотря на то, что в то время большинство литературных критиков относились к этому роману сдержанно, считая его социальной сатирой и обличением американского общества, на самом деле он гораздо более глубокий и многогранный.

Действие романа происходит на пароходе «Фидель», который плывет вниз по Миссисипи. Здесь мы встречаем многообразие персонажей разных социальных слоев, а главным их них является загадочный Обманщик. Он выступает под разными обличьями и ведет разговоры с пассажирами с целью завоевать их доверие и извлечь выгоду из этой ситуации. Его прозвище становится известно только в конце романа, но на протяжении всей истории он представляет себя разными именами.

Обманщик является нечто большим, нежели просто мошенник. Он символизирует зло в человеческом облике, и его разговоры пропитаны библейскими цитатами и размышлениями о доверии, которые имеют большое значение для его обольщений. Он способен манипулировать людьми, нажимая на их слабые места, будь то материальные или духовные интересы. Он преображается в зависимости от собеседника, но его цель остается неизменной.

Один из ключевых аспектов романа - это его текстологическая природа. Мелвилл представляет себя не только автором, но и рассказчиком, который рассматривает повествование как театрализованный философский текст. Он подчеркивает важность интерпретаций и предостерегает от обобщенных выводов, основанных на диалогах персонажей. В романе также присутствуют "авторские главы", где рассказчик говорит о неопределенностях и противоречиях, которые присутствуют в авторитетных текстах.

Таким образом, роман «Обманщик и его маскарад» представляет собой глубокое произведение, вызывающее многочисленные интерпретации. Он раскрывает сложности человеческой природы и показывает, как легко люди могут поддаться обману. Это не просто социальная сатира, а работа, открывающая широкий диапазон философских и моральных вопросов.

Читать бесплатно онлайн Обманщик и его маскарад - Герман Мелвилл

Глава 1. Глухонемой садится на пароход в Сент-Луисе

На рассвете первого апреля[1] мужчина в кремовом костюме появился на берегу Миссисипи в городе Сент-Луисе, – неожиданно, как Манко Капак на озере Титикака.[2]

Он был светлокожим и белобрысым, с легким пушком на подбородке, и носил белую меховую шапку с длинным ворсистым начесом. У него не было при себе чемодана, саквояжа, ковровой сумки или даже узелка с вещами. Его не сопровождал носильщик. Судя по шепоткам, хихиканью, изумленно поднятым бровям и озадаченным пожатиям плеч, он был чужаком в самом радикальном смысле этого слова.

Не теряя времени, он поднялся на борт современного парохода «Фидель»,[3] готового к отправлению в Нью-Орлеан. Провожаемый взглядами, но никем не приветствуемый, с видом человека, равнодушного к вниманию или невниманию, который следует выбранному пути в гордом одиночестве или в многолюдном городе, он прошел по нижней палубе, пока не достиг плаката рядом с капитанской каютой, где предлагалась награда за поимку загадочного мошенника, якобы недавно приехавшего с Востока, – подлинного гения своей нечестивой профессии. Хотя из текста было не ясно, в чем заключалось его мастерство, там находилось подробное описание его внешности.

Вокруг плаката, словно это была театральная афиша, собралась целая толпа, в том числе определенные кавалеры,[4] чьи взгляды были прикованы к заголовкам, – или, по меньшей мере, пытались разобрать их из-за спин более удачливых зрителей. Между тем, их пальцы проделывали некую таинственную работу, и время от времени кто-либо из этих джентльменов приобретал у продавца денежных поясов одно из этих популярных защитных устройств. Тем временем другой расторопный торговец находившийся в средоточии толпы, успешно распространял истории о жизни Мизана, бандита из Огайо, Муррела, речного пирата на Миссисипи, братьев Харп,[5] известных разбойников из Грин-Ривер в штате Кентукки, и других подобных существ, подвергшихся поголовному истреблению, как стаи хищных волков в некоторых регионах, и почти не оставивших преемников своего дела. Это стало причиной большой радости для всех честных людей, за исключением тех, что имел основания полагать что в тех местах, где истребляли волков, умножалось поголовье лисиц.

Немного помедлив, незнакомец стал проталкиваться через толпу, да так успешно, что вскоре оказался рядом с плакатом. Там он достал маленькую грифельную доску, он начертал на ней несколько слов и поднял ее на уровне плаката, чтобы зрители могли прочитать и то, и другое. Слова были такими:

«Любовь не мыслит зла».

Поскольку ради завоевания своего места рядом с плакатом он проявил определенное упорство и даже некоторую настойчивость вполне безобидного рода, зрители без особого восторга отнеслись к такому посягательству на их внимание. При более внимательном осмотре они не обнаружили никаких знаков должностных полномочий, и даже более того: он выглядел необыкновенно простодушным, что делало его присутствие в это время и в этом месте весьма неуместным, а значит, наводило на мысль, что его надпись тоже не заслуживает внимания. Короче говоря, его приняли за какого-то странного простака, – достаточно безобидного, если бы он держался особняком, но довольно назойливого в своем нынешнем поведении. Поэтому его беспардонно оттолкнули в сторону, причем один из зевак, менее добродушный или более проказливый, чем остальные, ловко нахлобучил меховую шапку ему на лоб. Не поправляя ее, незнакомец молча повернулся, написал новые слова на грифельной доске и поднял ее над головой.