Кенгурёнок Полли, или Песня ветра - Дейзи Медоус

Кенгурёнок Полли, или Песня ветра

Страниц

15

Год

Однажды в загадочном Лесе Дружбы, где царит великолепие природы и волшебство, произошло небольшое происшествие. Вредный дух ветра, который жил в самых высоких вершинах деревьев, похитил драгоценную карту Леса Дружбы и безжалостно бросил ее в зловещие топи. Лили и Джесс, добрые и отважные дружки лесных обитателей, попали в глубокий ужас – судьба магической карты вела к печальным последствиям для всего Леса Дружбы. Каждый ручей, каждая тропинка и даже маленькие полянки постепенно катались вниз, погружаясь в густую грязь.

Великая миссия, которая легла на плечи Лили и Джесс, была найти вредного духа ветра и договориться с ним о возвращении карты. Но какое предложение может заинтересовать коварного духа и заставить его раскрыть тайну местонахождения карты, стало великой загадкой для наших героев.

Собравшись вместе, Лили и Джесс решили использовать свои умения и волшебные способности, чтобы угодить вредному духу ветра. И Лили, искусная певица, предложила спеть для духа мелодию, которая сможет заставить его усмирить свою злобу и раскрыть секретное место, где спрятана карта. Джесс, в свою очередь, знала, что духи обожают подарки, и решила сделать специальный амулет, который станет символом веры и дружбы между духом ветра и лесом. Они оба надеялись, что эти предложения смогут улучшить ситуацию и помочь спасти Лес Дружбы от скорого исчезновения в топях.

Таким образом, смелые и находчивые Лили и Джесс отправились на опасное и захватывающее приключение, чтобы выполнить свою миссию и восторжествовать над вредным духом ветра. Впереди их ждали трудности, но они были готовы пойти на все ради благополучия Леса Дружбы и его магической карты. Возможно, встреча с ветреным духом принесет им новые открытия и поможет восстановить славу и величие этого удивительного места, где живет искренняя дружба.

Читать бесплатно онлайн Кенгурёнок Полли, или Песня ветра - Дейзи Медоус

Daisy Meadows

POLLY BOBBLEHOP MAKES A MESS


Text © Working Partners Ltd 2018

Illustrations copyright © Working Partners Ltd 2018

Series created by Working Partners Ltd

The moral rights of the author and illustrator have been asserted.

Published by arrangement with Van Lear agency


Серия «Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах»


© Вьюницкая Е., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Норе Джессике Спенс, с любовью от двоюродной бабушки Сары

Особая благодарность Яну Бёрчету и Саре Фоглер



Ты сохранишь секрет мой?
Я думаю, что да!
Про лес тебе волшебный
я расскажу тогда.
За дверью в старом дубе
скрывается проход,
бежим туда скорее –
чудесный лес зовёт!
Десятки приключений
мы там переживём,
в зверятах говорящих
друзей себе найдём!
С любовью,
Голди

Глава первая

Новое приключение


– Торт выйдет – просто объедение! – заявила Лили Харт, тщательно размешивая в миске тесто. – Мама обожает ванильный бисквит, и малиновую начинку тоже.

Лили и её лучшая подруга Джесс Форестер хлопотали на кухне у Джесс. Девочки задумали сюрприз к дню рождения мамы Лили – готовили именинный торт.

– Когда мы закончим, папа отправит его в духовку, – ответила Джесс.

– А потом, когда всё будет готово, мы украсим его свечами и сахарными розочками и вручим маме! – закончила Лили.

Джесс и её папа жили прямо напротив дома Хартов и их ветеринарной клиники для диких животных «Лапа помощи». Родители Лили, ветеринары, открыли лечебницу прямо в своём саду, в сарае, и никогда не отказывали животным в помощи. Лили и Джесс с удовольствием помогали им заботиться о маленьких пациентах.

– Мяу!

На кухонный стол вскочил полосатый котёнок. Прыгая, Феечка, любимица Джесс, не увидела с пола миски с тестом. Кошечка налетела прямо на миску и опрокинула её! Жидкое тесто расплескалось по всему столу и забрызгало Феечку – до самого белого кончика хвоста!

– Ну и грязь! – ахнула Джесс и не удержалась от смеха, глядя, как котёнок моргает из-под теста притворно невинными жёлтыми глазёнками. – Какая же она смешная!

– И какая хорошенькая! – хихикнула Лили.



Джесс принялась вытирать Феечку, пока шалунья не слизала с себя тесто. Котёнок вывернулся и бросился к окну.

– Что там, Феечка? – спросила Джесс. Она заметила движение за окном и восторженно ахнула. – Лили, смотри!

Великолепная золотистая кошка запрыгнула на подоконник и тронула лапой стекло.

– Голди! – воскликнула Лили.

– Наверняка она пришла забрать нас в Лес Дружбы! – выдохнула Джесс, вешая фартук на крючок. – Идём!

Появление Голди всегда означало, что их ждёт новое волшебное приключение в Лесу Дружбы – удивительном месте, населённом славными животными. Зверята обитали в маленьких домиках, а главное – умели говорить!

– Погоди, – замешкалась Лили. – Не можем же мы оставить твоему папе кухню, заляпанную тестом!

– Ты что, забыла? Из Леса Дружбы мы всегда возвращаемся в тот же момент, из которого туда отправились, – улыбнулась подруге Джесс. – Вернёмся и всё уберём!

Лили сдёрнула фартук и выбежала в сад вслед за Джесс. Девочки бросились к подруге здороваться, но кошка, нетерпеливо мяукнув, прыгнула прочь.

– Кажется, Голди чем-то встревожена, – заметила Лили.

– Давай выясним, в чём дело, – ответила Джесс. Её не оставляло ужасное предчувствие, что в Лесу Дружбы случилось что-то плохое.