Книжный магазинчик прошлого - Эми Майерсон

Книжный магазинчик прошлого

Страниц

235

Год

2021

Миранда Браун - юная девочка, чье детство было связано с загадками и книгами. Ее дядя Билли, эксцентричный владелец книжного магазина, придумывал особые головоломки, чтобы развлекать Миранду. Но в один несчастный день, когда девочке исполнилось всего лишь двенадцать лет, ее дядя внезапно исчез из их жизни. Размолвка с мамой стала причиной надолго забыть о Билли, и долгие годы Миранда оставалась в неведении о его судьбе.

Однако, через шестнадцать лет, судьба вновь свела Миранду с ее загадочным дядей. Она узнает о его смерти и о том, что он оставил ей уникальное наследство - "Книги Просперо", небольшой книжный магазин, страдающий от финансовых трудностей. Миранда, решив вернуться в родной Лос-Анджелес, становится владелицей магазина, не подозревая, что ее приключения только начинаются.

По мере того, как Миранда погружается в мир "Книг Просперо", она обнаруживает странные подсказки, прятанные между страницами книг, в запертых ящиках дяди Билли, а также в названии самого магазина. Эти таинственные намеки начинают складываться в головоломку, которую дядя Билли создал специально для Миранды. Она решает не только спасти магазин от банкротства, но и разгадать последнюю загадку, которую оставил ей ее незабвенный дядя.

В ходе своего путешествия Миранда сталкивается с людьми из прошлого Билли, каждый из которых имеет свою уникальную историю, способную раскрыть семейную тайну. Эти встречи и разгадки подсказывают Миранде, что произошло в прошлом их семьи и какие планы задумал ее дядя. Она понимает, что только изучив прошлое, можно найти ответы на все загадки и спасти "Книги Просперо" от неминуемого закрытия.

Так начинается захватывающее путешествие Миранды в мире книг, загадок и семейных тайн. Ее решительность и любовь к литературе помогут ей преодолеть все трудности и пролить свет на забытые страницы своей семейной истории.

Читать бесплатно онлайн Книжный магазинчик прошлого - Эми Майерсон

Amy Meyerson

THE BOOKSHOP OF YESTERDAYS

Печатается с разрешения литературных агентств The Gernert Company и Andrew Nurnberg

Copyright © Amy Meyerson 2018

© Диана Саакян, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2021

* * *

«Книжный магазинчик прошлого» – роман с большим сердцем и любовью к деталям. История о семье, чувствах и целительной силе людей, которые окружают каждого из нас. Это любовное письмо чтению и книжным магазинам, а также подтверждение того, что мы – это истории у нас за плечами.

«Роман… в котором можно раствориться».

Bustle

Прошедшее прологом должно служить.

Уильям Шекспир. «Буря»
(Пер. Н. М. Сатина)

Глава 1

В последнюю нашу встречу дядя подарил мне собаку – маленького золотистого ретривера с грустными глазами и носом в форме сердечка. Щенок не задержался у нас надолго, я даже не успела дать ему имя. Помню, как он бегал по нашей гостиной, а я представляла, сколько приключений нас ожидает впереди!

В следующую секунду собаки уже не было.

С дядей Билли то же самое. Он попрощался с нами, помахал рукой, отъезжая от дома, и с тех пор я его не видела.

Мама никогда не хотела собаку. Я просила, обещала выгуливать щенка каждый день, чистить ковер в гостиной в случае неприятностей, но мама оставалась непреклонна. И дело не в ковре и не в разгрызенной обуви. Даже не в любви. Она не сомневалась, что я буду любить собаку. Конечно, мама бы тоже ее любила, но питомец, как и любое живое существо, требует не просто любви, а ответственности. Я же была на заре своих подростковых лет, когда мальчики и друзья значат больше, чем карманные деньги, собаки и даже семья. Мы это уже проходили. Никаких собак. Я это знала.

И дядя Билли это знал.

Щенок был подарком ко дню рождения. Когда мне исполнилось двенадцать, родители арендовали зал с игровыми автоматами и несколькими бейсбольными клетками в Калвер-Сити. Это было начало 1998 года. Мы всегда отмечали мой день рождения уже в январе, потому что я родилась в самом конце месяца.

Надев защитный шлем, я неуверенно зашла в бейсбольную клетку, пока мои друзья старались всячески меня подбодрить. Перед началом игры папа дал совет:

– Ноги на ширине плеч, а локти держи повыше!

Я была уверена, что мама не удержится от наставлений в духе: «Будь осторожнее», но она стояла у барной стойки и разговаривала по телефону.

– Давай, Миранда, у тебя все получится! – сказал папа после неудачной подачи.

В этот момент к нему подошла мама и что-то еле слышно прошептала. Вторая моя подача оказалась не лучше – мяч вылетел за пределы клетки.

– Давно пора принять, что ему нельзя верить, – ответил ей папа. – Миранда. – Он повернулся ко мне. – Будь внимательнее!

Я слышала, как мама прошелестела:

– Но он обещал прийти.

– Мы обсудим это позже, – ответил папа.

– Зачем он дает обещания, если не собирается их сдерживать?

– Сьюзи, не сейчас.

Я старалась сосредоточиться на вздернутом локте, свободных коленях – как папа и учил, – но этот «тайный» разговор меня отвлекал.

Только один человек мог являться причиной их перешептываний.

Я ненавидела, когда мама с папой так обсуждали дядю Билли, будто пытались меня от него защитить, будто он был кем-то, от кого меня стоило оградить. Я обернулась и взглянула на родителей. Они смотрели друг на друга, облокотившись о клетку.

Я услышала отскок мяча до того, как почувствовала боль от острого удара и сильное жжение в плече. Я закричала и упала на пол. Еще два мяча просвистели рядом с головой. Папа крикнул, чтобы бейсбольную машину выключили, и поспешил в клетку вместе с мамой.