Проданы в понедельник - Кристина Макморрис

Проданы в понедельник

Страниц

205

Год

1931 год. В эпоху Великой депрессии, когда каждый из нас стал свидетелем несправедливости и нищеты, репортер Эллис Рид решил запечатлеть это в одной фотографии. Спонсированный его же газетой, он отправился в провинцию, где нашел двух мальчиков, бирюкавшихся на фоне обветшалого дома. Но, когда он увидел вывеску рядом - «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ», его сердце сжалось от ужаса и негодования.

Он осознал, что перед ним открывается возможность навсегда покончить с молчанием и рассказать обо всех бедствиях, которые охватывали народ в это тяжелое время. И хотя он понимал, что публикация этой статьи принесет ему славу, он также знал, что люди, показанные на фото, будут унижены и осуждены из-за трудностей, связанных с деньгами.

В то же время, Лилиан Палмер, секретарь редакции, имела свои тайны и секреты, которые преследовали ее каждую ночь. Но, глядя на эту фотографию, она увидела нечто большее, чем просто горе одной семьи. Она увидела шанс исправить ошибки прошлого и собрать разделенных утратой и заботами людей.

И вот, Эллис и Лилиан решились на смелый шаг - они решили не только рассказать об этой истории, но и сделать все возможное, чтобы семья, потерянная в этой жестокой эпохе, воссоединилась. Они рисковали своей репутацией, своими карьерами и даже своей жизнью, чтобы восстановить то, что утратили.

Этот трогательный роман - это не только история о газетных заголовках и последствиях наших решений. Это история о человеческих амбициях, о том, как любовь и сострадание могут зажечь огонь надежды даже в самые темные времена. История о том, как один фотоснимок изменил судьбы не только одной семьи, но и всей страны.

Читать бесплатно онлайн Проданы в понедельник - Кристина Макморрис

© 2018 by Kristina McMorris

© Павлова И., перевод, 2020

© ООО» Издательство АСТ», 2020

Пролог

У охраняемого входа стаей изголодавшихся волков кружили репортеры. Они жаждали узнать имена и адреса, любые свидетельства о связи с гангстерами, мельчайшие подробности, достойные освещения в передовицах грядущего дня.

Ирония происходящего не ускользнула от меня.

В приемное отделение больницы, где я просидела на одном и том же стуле несколько часов, зашел врач. Я приподняла голову. Врач приглушенным голосом заговорил с санитаркой. И его пышные усы с проседью завибрировали в такт словам, слетавшим с губ. Мои плечи сжались в пружины. Я попыталась перехватить его взгляд, допуская и страшась самого худшего. И ощутила, как вокруг меня возросло напряжение – все остальные испугались того же. Внезапная тишина показалась мне оглушительной. Но затем доктор сдвинулся с места и через пару секунд исчез за углом. И я снова обмякла на стуле.

В воздухе пахло дезинфицирующими средствами, отбеливателями и сигаретами нервных курильщиков. Напольная плитка при каждом новом шаге испускала пронзительный скрипучий звук. Какой-то мужчина стал подтаскивать ко мне кресло. Но крошечные волоски на затылке встопорщились не только из-за этого тягучего скрежета. Узнав о моей причастности к случившемуся, офицер уже предупредил меня: со мной наверняка захочет побеседовать следователь.

Мужчина сел в кресло ко мне лицом.

– Добрый день…

Небрежным движением он снял свою широкополую шляпу и положил себе на колени. Всем своим обликом – от костюма в тонкую полоску и аккуратной стрижки до великолепных белых зубов – этот человек походил на Джона Эдгара Гувера с очередной вербовочной агитки.

Я не расслышала ни его имени, ни формальных слов, которыми он отрекомендовался? – мой разум был и без того затуманен недосыпанием? а от прилива беспокойства в голове и вовсе все смешалось. Но я догадалась, какая информация его интересовала. Та же, что и журналистов, толпившихся на улице и всегда готовых залезть тебе в душу. Голодных до ответов, смысл которых я еще не осознавала до конца. Если бы я только могла исчезнуть! С этого места и из этого мгновения! Перенестись одним махом на неделю вперед, а еще лучше – на месяц! Неуместные слухи уже бы затихли; от замытых дочиста луж крови не осталось бы и следа. И этот день был бы уже пережит. Я представила себе, как сижу в полутемном уголке кафе и за чашечкой кофе и даю интервью молодому репортеру. Его старание напомнило бы мне о том, какой и я сама была прежде – когда только приехала в этот город, убежденная в том, что моей устремленности, энергии и удачи окажется довольно, чтобы рассеять мрак собственного прошлого. А с ним и ощущение, что ты этого не достойна…

«Какое счастье, – произнес бы журналист, – что все закончилось так хорошо».

Для кого-то – конечно. Но не для всех.

– А вы можете мне рассказать, с чего все началось? – Образ репортера внезапно слился с лицом следователя, сидевшего передо мной. Кто из них задал мне этот вопрос? Бог его знает…

Но как бы там ни было, я вдруг с поразительной ясностью – словно сквозь мощную лупу – увидела весь прошлый год и те переплетенные пути-дорожки, что привели сюда каждого из нас. Все шаги и поступки, повлекшие за собой цепную реакцию, под стать эффекту домино.