Потерявшая разум. Откровенная история нейроученого о болезни, надежде и возвращении - Барбара Липска, Элейн Макардл

Потерявшая разум. Откровенная история нейроученого о болезни, надежде и возвращении

Страниц

55

Год

2022

Болезни мозга, травмы головы, возрастные изменения - все эти факторы имеют огромное влияние на нашу жизнь и поведение. Наша личность может разрушаться, а память искажаться, когда наш мозг подвергается поражению от заболевания. Интересно, что чувствует человек, когда различные области его мозга подвергаются удару? Какие аспекты его "я" остаются неизменными, несмотря на все трудности? И что происходит с жизнью, когда наш "главный процессор" начинает сбоить? Как понять, что что-то пошло не так?

Барбара Липска - нейрофизиолог, которая посвятила свою жизнь изучению работы центральной нервной системы при психических расстройствах. Однако, однажды она сама столкнулась с нарушениями психики, вызванными метастатической меланомой мозга. Несмотря на свой опыт и специализацию, Барбара не опускала руки, не сдавалась. Она успешно справилась с тяжелым заболеванием и даже вернулась к изучению исследовательской деятельности, а также соревнованиям по триатлону. Более того, она решила поделиться своим уникальным опытом со своими читателями, подробно описывая каждый этап изменений, которые происходили с ней.

Книга, написанная Барбарой Липской совместно с журналисткой Элейн Макардл, не только посвящена борьбе с тяжелым заболеванием. Она представляет собой честную и захватывающую историю о мужестве, любви и преодолении трудностей. В ней также рассказывается о важности поддержки, понимания и принятия себя. Эта книга вдохновит каждого, кто столкнулся с подобными проблемами и ищет надежды и силы для преодоления трудностей.

Читать бесплатно онлайн Потерявшая разум. Откровенная история нейроученого о болезни, надежде и возвращении - Барбара Липска, Элейн Макардл

Переводчик Анастасия Макарова

Научный редактор Инна Луценко, невролог, специалист по инсульту, специалист центра дистанционного обучения и повышения квалификации КГМА им. И. К. Ахунбаева

Редактор Екатерина Иванкевич

Главный редактор С. Турко

Руководитель проекта О. Равданис

Арт-директор Ю. Буга

Адаптация оригинальной обложки и макет Д. Изотов

Корректоры Е. Аксёнова, О. Улантикова

Компьютерная верстка К. Свищёв


© Barbara K. Lipska and Elaine McArdle, 2018

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2022


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *

Посвящается Миреку, за которым я как за каменной стеной, науке, спасающей жизни, и Витольду, который умер, не дожив до революции в онкологии


Пролог

Я бегу, бегу, бегу. Бегу уже несколько часов кряду. Я хочу домой, но понятия не имею, где он, хоть и живу в этом районе уже двадцать лет. Так что я продолжаю бежать.

На мне майка и шорты – как обычно, и я несусь, не разбирая дороги, по обсаженным деревьями улицам небольшого городка в штате Вирджиния. Я двигаюсь все быстрее и быстрее, потею, сердце колотится как бешеное, но при этом я дышу спокойно и размеренно, а мимо проплывают большие дома с гаражами на две машины и велосипеды, оставленные на подъездных дорожках.

Заканчивалась весна 2015 года, и наступающее лето обещало стать на редкость жарким и влажным. Но пока трава на безукоризненно подстриженных лужайках еще была зеленой и сочной. Вокруг буйно цвели розовые и белые пионы, разноцветным фейерверком взрывались облака азалий.

Этой дорогой за последние двадцать лет я бегала сотни раз. Мне был знаком каждый клен, каждый куст камелии на углу, все выбоины в бордюре – там, где подросток, только севший за руль, не вписался в поворот. Они должны были служить мне ориентирами, столь же привычными, как и все остальное в моей жизни. Но в тот день я как будто видела их впервые.

Двадцать пять лет назад, всего через два года после переезда из мрачной коммунистической Польши, мы с мужем купили здесь дом. И этот типичный американский пригород казался нам сбывшейся мечтой. Здесь было чем себя побаловать! Обустроившись, мы быстро переняли стиль жизни американского среднего класса – с китайской едой навынос и ведерками мороженого. Такой роскоши в Восточной Европе просто не существовало.

Однажды я увидела себя на фотографии: полные рыхлые руки, бедра, расплывшиеся по стулу, привели меня в такой ужас, что я решила кардинально изменить свою жизнь. Мне явно нужно было больше двигаться, и я начала бегать. А поскольку я не из тех, кто довольствуется полумерами, то сразу же решила записаться на какой-нибудь забег – как только мне это будет по силам.