Королевская страсть - Женива Ли

Королевская страсть

Автор

Страниц

175

Год

2018

На выпускном вечере в Оксфорде произошло нечто невероятное. Прекрасный незнакомец страстно поцеловал Клару, а затем исчез, оставив за собой лишь возмущенные чувства девушки. Но вскоре она узнала, что этот загадочный незнакомец оказался ничем иным, как принцем Александром Кембриджским, кронпринцем Англии. Как оказалось, для этого августейшего плохого мальчика поцелуи были уже не редкостью. Но что ждет их дальше в этой увлекательной истории? Ценители романтики и волнующих поворотов обязательно оценят это захватывающее произведение!

Читать бесплатно онлайн Королевская страсть - Женива Ли

Geneva Lee


ROYAL

Passion



Перевод с английского Д. С. Дамте

Глава 1

Пока я допивала шампанское, мои глаза бесцельно блуждали по богато украшенным стенам курительной комнаты. С одной из них на меня осуждающе посматривал граф или какой-то другой важный человек в костюме с кружевным галстуком, завязанным у горла. Совсем недавно я окончила Оксфорд, но не чувствовала своей принадлежности к элитарному Oxford and Cambridge Club[1]. У большей части выпускников были богатые родители, а моя семья не была богатой ни по каким меркам. У нас не было звучной фамилии или титула, как у большинства моих однокурсников. Шампанское мне пить не хотелось, и я проклинала свою лучшую подругу Анабелль: она убедила меня в том, что это хорошая идея – сделать несколько глотков «благородного напитка».

– Клара, вот ты где! – Анабелль бросилась на меня, как ястреб. Ее идеальные ногти впились в мою руку, не давая мне вырваться, пока она тащила меня через всю комнату. Кроме этой агрессии, все остальное в ней было великолепно: светлые волосы собраны в изящный шиньон, под которым в совершенной симметрии расположилась застежка ожерелья. На Анабелль сверкало все, начиная от трехдюймовых каблуков и до алмазов в три карата, красующихся на левой руке.

– Я хочу, чтобы ты, наконец, познакомилась с моим братом Джоном, – сказала она.

– Я не ищу парня, Белль, – напомнила я. – У меня другие задачи.

Пусть даже моя работа в Peters & Clarkwell по факту еще не началась, я и в самом деле не хотела заводить приятеля, который будет меня отвлекать. Белль знала об этом, и все же продолжала настаивать на том, чтобы я встретилась с ее братцем. Имея хорошее образование, она по-прежнему была уверена, что лучшей перспективой для девушки является брак. Эта точка зрения была мне знакома: моя мама думала точно так же.

Белль подмигнула мне через плечо.

– Вы могли бы немного поразвлечься. Джон деловой человек, и за ним целое состояние. Ты станешь баронессой.

– Не всех привлекают деньги и власть, – сказала я вполголоса, не желая задеть людей, которые могли бы нас услышать.

Белль внезапно остановилась (из-за чего я налетела на нее), наклонилась и прошептала мне в ухо:

– У тебя когда-нибудь был богатый и влиятельный парень? Ты вообще знаешь, что такое переспать с таким?

Я закусила губу. Белль было прекрасно известно, что я спала только с одним мужчиной, моим бывшим парнем, который не был ни богат, ни влиятелен. У Дэниела на плече была отметина, доказывающая это. Учась в Оксфорде, я часто чувствовала себя униженной в окружении богатых по рождению сверстников, а он от этого приходил в ярость. По крайней мере, теперь я повзрослела. При мысли о том, как безобразно закончились наши отношения, по моей спине пробежала дрожь. Я рассталась с Дэном на зимних каникулах, но даже сейчас, несколько месяц спустя, мне все еще было больно.

Белль заметила мое состояние и вздохнула.

– Дэниел не в счет, – сказала она. На идеальной глянцевой коже между ее точеных бровей пролегла складка. Она покачала головой, словно освобождаясь от неприятных воспоминаний, и выстрелила озорной улыбкой. – Если бы ты побывала в постели с таким парнем, как мой брат, ты бы забыла своего Дэна.

– Меня беспокоит, что ты считаешь своего брата подходящей кандидатурой, – ответила я, поморщившись.