Все, способные держать оружие… Штурмфогель - Андрей Лазарчук

Все, способные держать оружие… Штурмфогель

Страниц

395

Год

В мире альтернативной истории можно встретить множество авторов, как российских, так и иностранных, которые создают свои уникальные произведения. Ярким примером считается Рэй Брэдбери с его знаменитым рассказом «И грянул гром», в котором наглядно продемонстрирована концепция «эффекта бабочки», показывающая, как малое происшествие может кардинально изменить ход истории. Однако особый интерес исследователей и читателей привлекает тема Второй мировой войны. Этот конфликт оставил глубокий след в сознании человечества и стал почвой для множества художественных интерпретаций.

Западные авторы, такие как Филип К. Дик со своей знаменитой книгой «Человек в Высоком замке» и Роберт Харрис с «Фатерландом», погружают нас в альтернативные реальности, где события пошли по иному пути, и это заставляет нас задуматься о возможных последствиях выбора, который был неизвестен нам в реальности. Среди российских писателей также можно отметить таких мастеров, как Север Гансовский, Сергей Абрамов и Вячеслав Рыбаков. Но особой честью и уважением пользуется Андрей Лазарчук, который своим романом «Все, способные держать оружие…» упорно исследует переплетение судеб людей и мировых катастроф.

Его второй роман, «Штурмфогель», входит в число ярких образцов жанра. Это произведение представляет собой уникальное сочетание мистики и научной фантастики. Лазарчук мастерски настраивает читателя на необычную атмосферу, где утро, полдень и угроза мрачного вечера становятся метафорами человеческих страстей и решений. Автор умело плетет тайную историю Второй мировой войны, вводя читателя в мир, где верхние и нижние пространства, реальность и миф пересекаются. Его многослойная загадка завораживает: он постепенно раскрывает тайны, скрытые за внешними оболочками, но всегда оставляет что-то недосягаемое, загадочное, побуждающее читателя продолжать исследование, даже после последней страницы. Такие работы, как «Штурмфогель», не только развлекают, но и заставляют задуматься о том, как даже малейшие изменения в истории могут иметь колоссальные последствия для человечества.

Читать бесплатно онлайн Все, способные держать оружие… Штурмфогель - Андрей Лазарчук

© А. Г. Лазарчук, 1997, 2000

© П. В. Борозенец, иллюстрации, 2000

© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2024 Издательство Азбука®

Все, способные держать оружие…

Это будет страх, какого ты еще не знала. Твое мужество станет разменной монетой. Ты будешь тратить и тратить, а в один прекрасный вечер заглянешь в свои карманы и обнаружишь, что ты – банкрот. И вот тогда придет настоящее мужество.

Дэвид Корнуэлл

Вот люди! все они таковы: знают заранее все дурные стороны поступка, помогают, советуют, даже одобряют его, видя невозможность другого средства, – а потом умывают руки и отворачиваются с негодованием от того, кто имел смелость взять на себя всю тягость ответственности.

М. Лермонтов

Год 1961

Зден

31.08. 02 час. 30 мин. Станция Шатилово, в/ч 671/38 (учебная часть)

Сразу после полуночи переменился ветер, луну забросало быстролетящими тучами, и температура начала падать стремительно. И если в час ночи, когда я заступал на пост, под ногами хлюпало, а с неба кто-то пригоршнями бросал очень холодную воду, то через полтора часа моего унылого топтания под грибком на земле вокруг уже обнаруживался слой рыхлого льда, а со стороны леса доносились треск и грохот ломаемых сучьев (кошмар часового) – потому что было много ниже нуля, а дождь так и не превратился в снег или град: падал мелкими каплями. Естественно, намерзая на все твердые предметы тяжелой коркой. Не помню, чтобы я когда-то попадал под столь мерзкую погоду. Такое нужно пережидать в доме с надежной крышей и толстыми кирпичными стенами. И чтоб камин, в котором пылают дубовые поленья. Или горячая печь.

Ног я уже не чувствовал. Цокал на деревянных ступнях, как японская танцовщица.

Лагерь спал, нечувствительно обрастая во сне ледяной коркой. Еще часов пять такого дождя, и потом можно будет ходить с пилой и всех выпиливать из палаток, исполняя свой христианский долг. Но так, чтобы потом по «гильзочке» с носа. За приложение усилий.

Я вытащил из заднего кармана свою старую и уже изрядно помятую фляжку. Жалкие последние капли…

Тем не менее какую-то иллюзию внутреннего тепла они создали.

Пить, ребята, надо самогон. Добротный деревенский польский бимбер.

Ну, все: осталось полчаса народных танцев.

В караулке тепло. Снять мокрую шинель, ботинки, носки и – ноги к печке: благодать, кто понимает.

Подлинная благодать. Как в детстве: приходишь с полей, сдираешь с ног опорки и – протягиваешь ноги к печке. Блаженство, пока тебя не отгонят такие же желающие насладиться. Сорок, холера, второй. Лагерь для беспризорных детей под городом Смоленском. Не вспоминал столько лет. Эх, Горелый. Расковырял ты во мне эту болячку. Капитан Горелов, командир нашей учебной части. Мой когда-то сосед по нарам. Он попал в лагерь в октябре сорок второго и сразу же, без передышки, стал деловито готовиться к побегу. Был он невероятно тощий, серый, слабый – и ничего не боялся. Рванули мы вместе и, возможно, ушли бы… но в Берлине как раз грянул очередной переворот, вся полиция встала на уши, так что неполную неделю спустя нас благополучно сдали с рук на руки коменданту Альтрогге. Как я потом, выросши и слегка поумнев, стал понимать, Альтрогге был хорошим человеком и делал все, что в его силах, чтобы уберечь нас от голода и эпидемий. Другое дело, не все было в его власти. Ну и нечего говорить, что ценить мы этого там и тогда не умели и не желали.