Загадка острова Троллеван. Часть 2. Возвращение домой - Стивен Кью

Загадка острова Троллеван. Часть 2. Возвращение домой

Страниц

20

Год

В глубинах бескрайнего океана, на необыкновенно прекрасном острове Троллеван, расположилось место, где совершаются удивительные чудеса. Жители этого магического места – тролли, обладающие озорным и добрейшим характером. Они замечательные существа, но одержимы страхом перед незнакомцами, особенно перед представителями человеческого рода. Дабы защитить свой уютный гнездышко от посторонних глаз, местные колдуны накинули на остров покров невидимости, что делает его незаметным для людских смельчаков.

Однажды тролли обнаружили на своих берегах малыша человеческого происхождения. Они, берущиеся за это очень редко, откормили и воспитали его, наделив прекрасным именем Алливан. Малыш рос смышленым и очень талантливым, всегда считая себя полноправным представителем этого волшебного народа.

Однако воздух Троллевана наполнилось непонятной тревогой, когда таинственная и невидимая угроза зависла над островом. Защитная магия обессиливает, а на горизонте медленно появляется новый, загадочный остров. Встает вопрос о его исследовании. И вот четыре молодых тролля и сопровождающий их юноша вступают в опасное плавание на своем собственном плоту, чтобы проникнуть в тайны незнакомого ландшафта.

Какие приключения ожидают друзей на этом загадочном острове? Кто же встретится им на их пути – верные помощники или заклятые враги? И всё это узнаете лишь в продолжении потрясающей эпопеи Стивена КьЮ "Загадка острова Троллеван. Возвращение домой"! Захватывающие события, неожиданные повороты сюжета и невероятные открытия ждут каждого из читателей!

Читать бесплатно онлайн Загадка острова Троллеван. Часть 2. Возвращение домой - Стивен Кью

© Стивен Кью

1 Глава

Вокруг была темнота. Ничего не видно. Только непонятное гудение и какой-то шум навязчиво лезут в голову. Алливан тяжело поднялся на ноги и огляделся. Странно. Его братья-тролли Феня и Роня лежат в странных позах, и непонятно, что с ними. Откуда-то слева и снизу раздается мощное сопение. Алливан посмотрел в ту сторону, там его приятели Грид и Верза пытаются оторвать от пола свои головы, но им это тяжело дается. У самого Алливана голова тоже тяжелая и отзывается болью на любое движение.

– Что случилось? Где мы? Почему так больно?

Странно, все пятеро так и лежат на своем плоту, но вот только море исчезло. Совсем исчезло. Как так? И что это за такое темное помещение?

Алливану стало страшновато. Чтобы побороть свой страх, он стал будить своих братьев, попытался поднять Грида.

– Парни, вставайте! Где мы очутились? И что произошло? Я так и не понял. Кто-нибудь помнит, что случилось?

– Ой, не кричи так! Голова раскалывается как спелый орех коракс, – подал голос Верза. – Где это мы? И что так противно гудит? Мои нежные уши не могут это переносить!

– Не знаю. Я помню только, что когда мы спустили свое строение на воду и поплыли, навалилось что-то темное и огромное. А потом ослепило ярким светом… И всё. Больше ничего не помню, – сказал Грид. Он тоже приподнял голову над плотом… и тут же перехватил ее руками. Складывалось такое впечатление, что его голова стала настолько тяжелой, что ему трудно удержать ее на плечах и приходится поддерживать руками.

– Значит, яркий свет и что-то темное, да? – Алливан немного подумал. – Значит ли это, что за нами наблюдал тот огромный корабль? Точнее, эти, как их… люди с того корабля, что летал над нашим островом? Они умеют испускать очень яркий свет.

Алливан присел на свое строение из бревен. Он был обескуражен тем, что втянул своих друзей в это приключение.

Он сидел и думал о том, что ему скажет мама Трикси, ведь он нарушил столько запретов сразу: подружился с морем, отправился в путешествие, никого не поставив в известность, да еще утянул за собой братьев Феню и Роню и ближайших приятелей Грида и Верзу. Мама Трикси осталась совсем одна.

Алливан взвыл от бессилия и осознания своей вины.

– Что я наделал, что наделал… Мало мама меня наказывала за проделки в детстве, ой мало, – шептал он себе под нос, низко опустив голову.

– Что ты там причитаешь? – подал голос Роня. – Влетит нам всем, не сомневайся! Даром что мы выше мамы уже. Давайте думать, как выбираться будем?

– Феня, что ты молчишь? Ты в порядке? – закричал Алливан, которого напугало, что его брат был единственным, кто до сих пор не подавал признаков жизни. Алливан прыгнул к Фене и принялся его тормошить.

– О-о-о-о-ой-й-й-й-й-й-й, отпу-у-усти-и-и-и, моя голова-а-а-а… Голова моя вся скрипит, как старое сухое дерево. Ой, не тряси меня, – стал отмахиваться еле живой Феня.

– Братец, как ты меня напугал! Все уже пришли в себя, а ты всё молчишь и не двигаешься! – Алливан с нежностью смотрел на своего брата.

Феня был самым сильным троллем на Троллеване. Он всегда защищал Алливана, когда тот был еще малышом. Собственно, Фене и Роне Алливан был обязан самой жизнью. Ведь именно они двое и нашли его, еле живого, в большой корзине на берегу моря. Для этого они не побоялись выйти на берег, что строго-настрого им запрещалось старшими троллями.