Капли крови на нити времён - Лариса Куницына

Капли крови на нити времён

Страниц

195

Год

2022

Джеймс и Лара Оруэлл решили совершить уникальное путешествие в загадочный исторический городок, где им предстояло столкнуться с древними тайнами истребления. Джеймсу, который был экспертом по древней истории, было поручено прочитать интересующимся студентам колледжа свой уникальный курс по периодизации древних цивилизаций.

Однако, их спокойное путешествие обернулось неожиданными событиями. Профессор Мидланд, наставник Джеймса и его давний друг, неожиданно сообщил о своих подозрениях в продаже поддельного древнего кинжала через интернет. Подозреваемый был один из студентов колледжа, что привело к возникновению загадочной интриги.

Безусловно, Джеймс и Лара были заинтересованы в разгадке этой загадочной истории, ведь их есть особое оружие – они были профессионалами в области древних артефактов. Поэтому профессор Мидланд предложил Джеймсу навестить старика Грэя, последнего выжившего участника экспедиции, которая обнаружила кельтский курган в южных районах Англии. В колледже ходили легенды об этой экспедиции и ее потенциальных сокровищах.

Однако, планы наслаждаться приключением и исследованием были нарушены острым письмом от профессора Мидланда. Утром они обнаружили его без сознания в лесу, и Джеймс автоматически стал подозреваемым. Теперь ему нужно было выяснить, кто на самом деле напал на его друга и с какой целью. И, конечно же, связано ли это нападение с поддельным кинжалом или тайной экспедиции.

Так начиналось новое захватывающее приключение для наших героев. Они отправляются на поиски правды, решительно раскрывая сложившуюся тайну и раскрывая новые аспекты забытой экспедиции. Все эти загадки и пазлы приведут Джеймса и Лару к финальной погоне за истиной, которая может изменить их будущее навсегда. Тайны Фогвуда ожидают своего разгадывателя.

Читать бесплатно онлайн Капли крови на нити времён - Лариса Куницына

– Я проветрила комнаты и перестелила постель, господин бакалавр, – произнесла квартирная хозяйка, молодая темнокожая женщина в домашнем платье и переднике, с яркой косынкой, повязанной на упругих чёрных кудрях. Она с любопытством поглядывала на меня, пока я с некоторым изумлением осматривалась по сторонам. – Вы по-прежнему желаете, чтоб я убирала у вас?

– Конечно, миссис Трипс! – с энтузиазмом откликнулся Джеймс, опуская чемоданы на пол посреди небольшой гостиной. – Моя жена – настоящая леди, и я не хочу утруждать её!

– Я понимаю, сэр! – с готовностью кивнула она. – Тогда, как обычно, по средам после полудня. Ещё что-нибудь, сэр, мэм?

– Ничего, миссис Трипс. Разве что предупредите молочника, что нам понадобится ещё пара бутылок молока. И пусть привезут уголь для камина.

– Уголь есть в подвале, – она живо обернулась к нему. – Я скажу Перси, чтоб он наполнил ваш ящик.

– Тогда, пожалуй, это всё! – он лучезарно улыбнулся.

Миссис Трипс ещё раз заинтересованно окинула меня взглядом и направилась в маленькую прихожую. Проведя пальцем по подставке для зонтов, она удовлетворённо кивнула и вышла за дверь.

– Почему ты сказал, что я настоящая леди и…

– Разве это не так? – Джеймс вздёрнул бровь.

– Это так, но я могла бы убирать в доме сама.

– Исключено! Это испортит мой имидж, – Джеймс окинул взглядом гостиную.

Мне кажется, его забавляла моя реакция на его жилище. После просторного пентхауса в престижном районе Лондона, оформленного в стиле хай-тэк, роскошного семейного особняка, построенного во времена королевы Виктории, и трёхэтажного замка в неоготическом стиле, затерявшегося в уютном ухоженном парке в Саффолке, это его жилище показалось мне на удивление маленьким и безыскусным. Не то, чтоб я успела отвыкнуть от скромного жилья, в котором и сама ютилась не так давно, просто то, что Джеймс, наследник чайной империи и старинного баронетства, привычно купавшийся в остальное время в роскоши, мог довольствоваться небольшой квартиркой с тесными комнатками, не укладывалось в моей голове.

В крохотной прихожей помещался только узкий шкаф, небольшая кованая вешалка на стене и та самая, немного вычурная подставка для зонтиков. Маленькую гостиную украшал камин, возле которого стоял старинный столик с инкрустированной столешницей и два больших кресла, обитых блестящей кожей медового цвета. В углу, конечно, как и во всех его жилищах, красовалась тонкой работы китайская этажерка с фарфоровыми и терракотовыми чайниками и чашками и комплектом антикварных палисандровых резных шкатулок для чая.

Налево сквозь дверной проём виднелся тесный кабинет с втиснутым в него письменным столом, за которым громоздились чёрные, потёртые на краях деревянные полки, заполненные книгами. Справа светлела арка, через которую были видны современного вида кухонные шкафы и узкая столешница, сделанная из искусственного камня. Дешёвая мебель кухни так отличалась от добротной мебели остальных комнат, что я невольно снова вспомнила его упоминание о том, что он предпочитает покупать еду в супермаркете и ужинать в пабе. Ему было всё равно, что стоит в его кухне.

– Что наверху? – спросила я и по узкой лестнице с вытертыми до блеска перилами поднялась на второй этаж.

Распахнутая дверь вела с площадки в небольшую уютную спальню с широкой деревянной кроватью, возле которой стояла небольшая тумбочка, украшенная точёными столбиками, а с другой стороны у стены красовался большой шифоньер, который, судя по слегка выщербленному резному карнизу и мутноватому зеркалу, был ровесником дома, если его не перетащили сюда из какого-нибудь его предшественника. Тем не менее, здесь было чисто и уютно. Дверь налево вела в небольшую ванную комнату, где на белом столе возле раковины лежала стопка чистых махровых полотенец, а на вешалке-плечиках за дверью висел белый банный халат.