Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Крымова

Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит

Страниц

115

Год

2025

Приют для сирот оказался без крова над головой — и это не метафора! Аманда Фер, опекунша малышей, оставшихся без родных, была вынуждена перебраться в покинутую усадьбу, полную тайн и неожиданностей. Хотя это решение и не совсем законно, Аманда надеялась, что так будет лишь временно, пока директор заведения не найдет средства для восстановления их настоящего дома.

Но спокойствие, которое она мечтала обрести, нарушает Джейсон Вэйн — один из самых мощных магов королевства. После тяжелых сражений он решил укрыться от всего мира в своем старом родовом поместье, окруженном живописной природой: лесами, чистыми водоемами и, казалось бы, идеальным уединением. Но кто знал, что спокойствие тут лишь иллюзия?

В этой истории нас ждут:
– Героиня, полная доброты и сообразительности, обладающая необычным характером и иногда проявляющая привкус проказливости.
– Герой — закаленный боец, который не планировал строить семью, но, похоже, жизнь подготовила для него неожиданные повороты.
– Дети, полные веселья и озорства, которые постоянно попадают в забавные ситуации, превращая жизнь в настоящие приключения.
– И, конечно же, загадочное заболоченное озеро, которое можно назвать не совсем обычным, ведь оно скрывает свою собственную магию и приводит к неожиданным последствиям.

Так что приготовьтесь к захватывающим приключениям, множеству весёлых и неловких моментов, а также нарастающей романтике — ведь где-то между шумом и смехом может расцвести настоящая любовь!

Читать бесплатно онлайн Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Крымова

Глава 1

Мыльная пена мягко скользила по рельефному торсу, растекаясь по литым мышцам. Незнакомый мужчина вольготно расположился в просторной бочке, активно растирая ладонями душистое мыло по своим широким плечам.

Я не могла поверить своим глазам! Смотрела и моргала, не в силах отвести взгляд от наглеца. Как он сюда попал? Я ведь только на несколько минут зашла в дом за корзиной, вернулась, а тут вот…возмутительное зрелище!

– Ой! – вырвалось у меня, когда я, попятившись назад неожиданно поскользнулась на мокрой траве. Схватившись за веревку с бельем, я судорожно пыталась сохранить равновесие.

– Вы кто? – незнакомец с любопытством уставился на меня.

Это я то, кто? Как интересно! Можно подумать это я ворвалась в чужой дом, вероломно залезла в…

– Вам удобно принимать водные процедуры в бочке для стирки? – язвительно поинтересовалась я.

– Это моя ванная, – заявил незнакомец, его чуть хрипловатый голос звучал твердо и уверенно, даже я почти поверила.

Тут веревка не выдержала моих акробатических подвигов и оборвалась, раздался всплеск, и вот я уже в этой злополучной бочке, по уши в пене, и прямо на коленях у нахала. Чудесное завершение дня!

***

Осторожно, ступая на цыпочках, я шла босиком по холодному полу, стараясь никого не разбудить. Доска старого паркета предательски скрипнула, и я остановилась, прислушиваясь к ровному дыханию детей. Кажется, никто не проснулся, а ведь многие из них спали очень чутко, даже тревожно.

– Мама? – тихий вздох пронзил ночную тишину, как легкое дуновение ветра и я уже без всякой осторожности приблизилась к детской кроватке.

– Руби, ты чего не спишь? – спросила я, мягко поглаживая её по белокурой головке. Лунный свет проникал сквозь узкую щель между шторами, окутывая комнату таинственным сиянием и освещая её испуганные, широко открытые глаза.

– Мы тоже не спим, – раздались звонкие голоса , и все девочки одновременно сели в своих постелях, откидывая одеяла.

Одна из них, двенадцатилетняя Джесс, склонилась к комоду и зажгла свечу. Теплый свет мгновенно окутал комнату.

– И мы! – в дверном проеме появилась рыжая голова Оливера, а чуть ниже высунулась его брат-близнец Мик.

 В соседней комнате находилась спальня мальчиков, где, как я полагала, мирно спали шестеро уставших ребят, утомленные весёлой суетой дневных занятий и вечерними играми.

– Дети, что происходит? – строго поинтересовалась я, уперев руки в бока, как всегда делала моя мама, когда собиралась призвать подопечных к порядку. Но в отличие от неё, меня редко воспринимали всерьёз.

– А мамочка скоро вернется? –  вопрос заданный с искренней надеждой заставил сердце сжаться от жалости.

Настоящая мать малышки умерла при родах два года назад, а её забулдыга отец тут же завернул новорождённую в тряпки и оставил у дверей приюта. Обычно младенцев сразу усыновляли, но только не Руби. Дело в том, что у неё был врождённый дефект – заячья губа, которая, безусловно, портила её кукольное личико. Если другие сироты хоть что-то помнили о своих родителях, то Руби знала только мою мать и с присущей детской наивностью искренне считала её своей. Я, впрочем, нисколько не возражала и не ревновала; за долгие годы уже привыкла к мысли, что мы все – одна дружная семья.

Моя матушка, Беатрис Фер, заведовала Городским сиротским приютом столько, сколько себя помню. Рано став вдовой и оставшись с дочкой на руках, она оказалась в безвыходном положении и нашла работу учителя с проживанием, а вскоре и взяла  на себя руководство приютом. Так я и выросла в этих стенах, где  моя мама, словно добрая фея , старалась сделать этот мир хоть чуть-чуть лучше для тех, кто был обделен судьбой.